Съществително
Eine wichtige Nachricht oder Mitteilung.
Важно съобщение или информация.
Eine Botschaft ist eine wichtige Nachricht oder Mitteilung, die oft von einer Person oder Gruppe an eine andere gesendet wird. Sie kann mündlich, schriftlich oder durch andere Mittel übermittelt werden und enthält Informationen, Ideen oder Gefühle.
Die Botschaft ist klar: Chinas Präsident Xi Jinping wird stürzen.
Посланието е ясно: китайският президент Си Дзинпин ще падне.
Drei Botschaften von großer Bedeutung für millionen von Menschen.
Anfang Februar hat Kanzler Kurz neue Hiobsbotschaften.
В началото на февруари канцлерът Курц има нови лоши новини.
Seine Botschaft: Unterstützung und Motivation für die Soldaten.
Dies war eine sehr interessante Botschaft.
Der Magistrat hätte Absender der frohen Botschaft sein müssen.
Магистратът трябваше да бъде изпращачът на добрите новини.
So lautet die positive Botschaft der OECD-Bildungsstudie.
Това е положителното послание на проучването на ОИСР за образование.
Und das ist etwas, was eine aus meiner Sicht wahnsinnig gute Botschaft ist.
И това е нещо, което според мен е невероятно добра новина.
Für Vielfalt und Toleranz: Das ist die Botschaft in Wolfsburg.
Das ist die Botschaft nach München und an die Welt.
Und meine heutige Botschaft geht an alle Eltern.
Hm ... da brauchen wir dringend positive Botschaften.
Die Botschaften von Reichtum und einfach verdientem Geld.
Посланията за богатство и лесни пари.
Und: Im Schweizerhof befindet sich auch die Botschaft von Katar.
И: Посолството на Катар също се намира в Швейцерхоф.
Съществително
Gebäude einer diplomatischen Vertretung.
Сграда на дипломатическо представителство.
Eine Botschaft ist das Gebäude, in dem eine diplomatische Vertretung eines Landes in einem anderen Land untergebracht ist. Sie dient als offizielle Anlaufstelle für Bürger des Entsendestaates und für die Kommunikation mit der Regierung des Gastlandes.
Es war klar, dass Libyen die Botschaft stürmen würde, um uns festzunehmen.
Беше ясно, че Либия щурмува посолството, за да ни арестува.
Die Botschaft repräsentiert ihn bei uns in Deutschland.
Посолството го представлява тук, в Германия.
In Bagdad wurde deshalb in der Nacht die schwedische Botschaft gestürmt.
В резултат на това шведското посолство в Багдад беше нападнато през нощта.
Die Botschaft in Ghana sagte, ja, er ist da.
Die deutsche Botschaft wird evakuiert.
Unklar ist die Lage von Sudanesen, die für die deutsche Botschaft arbeiten.
Положението на суданците, работещи за германското посолство, не е ясно.
Gaelle nimmt Kontakt auf zur Schweizer Botschaft in Colombo.
Claudia Stahel teilt ihr einen direkten Kontakt zur Schweizer Botschaft mit.
Клаудия Стахел осъществява директен контакт с швейцарското посолство.
Sie wurden bereits vorher von der Botschaft über die Evakuierung informiert.
Преди това те бяха уведомени за евакуацията от посолството.
Und: Im Schweizerhof befindet sich auch die Botschaft von Katar.
И: Посолството на Катар също се намира в Швейцерхоф.