Tính từ
große Länge haben
có chiều dài lớn
Beschreibt etwas, das eine große Ausdehnung in einer Richtung hat, z.B. ein langer Weg, ein langes Seil.
Ihr seht, dass die gelbe Strecke viel länger ist als die blaue.
In Längsausrichtung stehen Holzpritschen, die nicht besonders bequem waren.
So hat jeder die perfekte Haarlänge, die man sich wünscht.
Es war 15 bis 30 Meter lang und etwa sieben Meter breit.
Glaubst du, dass das Bett nur 1,20 m lang ist?
Jeder ist 85 m lang, enthält 7000 Pflanzen und steckt voller Technik.
Mỗi cây dài 85 m, chứa 7000 cây và đầy đủ công nghệ.
Sie ist über einen Kilometer lang und die längste Burg der Welt.
Nó dài hơn một km và là lâu đài dài nhất thế giới.
Trạng từ
viel Zeit brauchen
trong một thời gian dài
Beschreibt etwas, das viel Zeit in Anspruch nimmt oder über einen großen Zeitraum andauert.
Das ist schwierig, die geben keine Auskunft oder nur sehr langsam.
Die ich aber lange Zeit gar nicht akzeptieren wollte.
Ich sah mich mit Vergnügen stundenlang um, in Ulm, um Ulm und um Ulm herum.
Wir sind schon so lange zusammen, uns kennt in der Familie und Freunde jeder.
So lange her, wo man erst einmal wieder hier war.
Das würde aber vielleicht zu lange dauern.
Nhưng điều đó có thể mất quá nhiều thời gian.
Ich denke, lange Reha, oder was auch immer da noch kommt.
Tôi nghĩ đến việc cai nghiện lâu dài, hoặc bất cứ điều gì khác xảy ra.
Bei manchen dauert es auch länger, bei manchen geht es kürzer.
Die Beziehung zu seinen Eltern war jahrelang sehr angespannt.
Leider ist unser Aufenthalt wegen der langen Anreise viel zu kurz.
Es dauert länger als erwartet.
Sie hat den Weg aus den Schulden nach 20 langen Jahren endlich fast geschafft.
Cuối cùng cô đã gần như thoát khỏi nợ nần sau 20 năm dài.
Es wird lange dauern, bis sich das alles regeneriert.
Sẽ mất một thời gian dài để tất cả tái tạo.
Auch das Erhalten von Geld dauert je nach Absender Bank auch etwas länger.
Tùy thuộc vào ngân hàng người gửi, việc nhận tiền cũng mất nhiều thời gian hơn một chút.
Allerdings kann das wirklich sehr lange dauern, Wochen und Monate.
Trạng từ
mit geringer Geschwindigkeit
chậm
Beschreibt etwas, das sich mit geringer Geschwindigkeit bewegt oder geschieht.
Das ist schwierig, die geben keine Auskunft oder nur sehr langsam.
Deswegen ganz, ganz langsam rollen.
Auch aktuell ist die Community vom langsamen Nachschub an Inhalten enttäuscht.
Ngay cả bây giờ, cộng đồng vẫn thất vọng bởi việc bổ sung nội dung chậm chạp.
Sie reagieren zu langsam. Manuel Baum will das verbessern.
Und dann langsam losfahren, dass wir auch rechtzeitig vor Ort sind.
Und dann stoppen wir und gehen langsam wieder raus.
Es ist mehr Luft eingeschlagen worden, die Maschine läuft langsamer.
Das muss eine stetige Bewegung sein, die aber langsam ist.
Versuchst du mal ganz langsam ein bisschen Übungen.
Wie ein Wünschelrutengänger geht er langsam auf und ab.
Giống như một cây gậy bói toán, anh ta từ từ đi lên xuống.
Tính từ
nicht interessant
buồn chán
Etwas, das keinen Spaß macht oder nicht interessant ist.
Aus Langeweile kam er auf die Idee sich selbst ein Haus zu bauen.
Vì buồn chán, anh nảy ra ý tưởng tự xây dựng một ngôi nhà.
Die behaupten nämlich, dass der Film eher langweilig und lang wäre.
Họ cho rằng bộ phim sẽ khá nhàm chán và dài.
Wenn ihr euch fragt, ist das nicht langweilig für Navina?
Trạng từ
schon lange
rất lâu trước đây
Betont, dass etwas schon vor langer Zeit geschehen ist oder der Fall ist.
Er hat längst auf seine Lieblings- enkelin aus Deutschland gewartet.
Anh từ lâu đã chờ đợi cháu gái yêu thích của mình từ Đức.
Wo manches bis heute an eine längst vergessene Zeit erinnert.
An das Gerausche der Autobahn haben sich die Tiere längst gewöhnt.