lang Trạng từ

Học cách phát âm đúng và sử dụng một cách hiệu quả "lang" trong tiếng Đức

lang

/laŋ/

Vietnamese
Dài là một tính từ tiếng Anh biểu thị chiều thời gian của một sự kiện, hãy nghĩ về cuộc phỏng vấn như một ví dụ tốt.
German
Lang ist ein deutsches Adjektiv, das die zeitliche Dimension eines Ereignisses darstellt, sieh das Interview als ein gutes Beispiel.

lang 📏

Tính từ

Populäre

große Länge haben

có chiều dài lớn

Beschreibt etwas, das eine große Ausdehnung in einer Richtung hat, z.B. ein langer Weg, ein langes Seil.

Example use

  • lang und breit
  • lange Zeit
  • lange Haare
  • langer Weg
  • langer Fluss
  • so lang wie
  • nicht so lang
  • sehr lang
  • zu lang
  • so lang

Synonyms

  • groß
  • ausgedehnt
  • weit

Antonyms

  • kurz
  • klein

Examples

    German

    Ihr seht, dass die gelbe Strecke viel länger ist als die blaue.

    German

    In Längsausrichtung stehen Holzpritschen, die nicht besonders bequem waren.

    German

    So hat jeder die perfekte Haarlänge, die man sich wünscht.

    German

    Es war 15 bis 30 Meter lang und etwa sieben Meter breit.

    German

    Glaubst du, dass das Bett nur 1,20 m lang ist?

    German

    Jeder ist 85 m lang, enthält 7000 Pflanzen und steckt voller Technik.

    Vietnamese

    Mỗi cây dài 85 m, chứa 7000 cây và đầy đủ công nghệ.

    German

    Sie ist über einen Kilometer lang und die längste Burg der Welt.

    Vietnamese

    Nó dài hơn một km và là lâu đài dài nhất thế giới.

    • Der Zug war sehr lang.
    • Sie hat einen langen Schal gestrickt.
    • Die Schlange vor dem Kino war lang.

lange ⏳

Trạng từ

Populäre

viel Zeit brauchen

trong một thời gian dài

Beschreibt etwas, das viel Zeit in Anspruch nimmt oder über einen großen Zeitraum andauert.

Example use

  • lange dauern
  • lange warten
  • lange schlafen
  • lange arbeiten
  • lange reden
  • so lange
  • lange Zeit
  • nicht lange
  • lange her

Synonyms

  • ausgiebig
  • zeitintensiv
  • langwierig
  • viel Zeit
  • lange Zeit

Antonyms

  • kurz
  • schnell

Examples

    German

    Das ist schwierig, die geben keine Auskunft oder nur sehr langsam.

    German

    Die ich aber lange Zeit gar nicht akzeptieren wollte.

    German

    Ich sah mich mit Vergnügen stundenlang um, in Ulm, um Ulm und um Ulm herum.

    German

    Wir sind schon so lange zusammen, uns kennt in der Familie und Freunde jeder.

    German

    So lange her, wo man erst einmal wieder hier war.

    German

    Das würde aber vielleicht zu lange dauern.

    Vietnamese

    Nhưng điều đó có thể mất quá nhiều thời gian.

    German

    Ich denke, lange Reha, oder was auch immer da noch kommt.

    Vietnamese

    Tôi nghĩ đến việc cai nghiện lâu dài, hoặc bất cứ điều gì khác xảy ra.

    German

    Bei manchen dauert es auch länger, bei manchen geht es kürzer.

    German

    Die Beziehung zu seinen Eltern war jahrelang sehr angespannt.

    German

    Leider ist unser Aufenthalt wegen der langen Anreise viel zu kurz.

    German

    Es dauert länger als erwartet.

    German

    Sie hat den Weg aus den Schulden nach 20 langen Jahren endlich fast geschafft.

    Vietnamese

    Cuối cùng cô đã gần như thoát khỏi nợ nần sau 20 năm dài.

    German

    Es wird lange dauern, bis sich das alles regeneriert.

    Vietnamese

    Sẽ mất một thời gian dài để tất cả tái tạo.

    German

    Auch das Erhalten von Geld dauert je nach Absender Bank auch etwas länger.

    Vietnamese

    Tùy thuộc vào ngân hàng người gửi, việc nhận tiền cũng mất nhiều thời gian hơn một chút.

    German

    Allerdings kann das wirklich sehr lange dauern, Wochen und Monate.

    • Der Film war sehr lange.
    • Ich habe lange auf den Bus gewartet.
    • Sie hat lange geschlafen.

langsam 🐢

Trạng từ

Populäre

mit geringer Geschwindigkeit

chậm

Beschreibt etwas, das sich mit geringer Geschwindigkeit bewegt oder geschieht.

Example use

  • langsam gehen
  • langsam fahren
  • langsam essen
  • langsam sprechen
  • langsam lernen
  • ganz langsam
  • langsam aber sicher
  • zu langsam
  • sehr langsam

Synonyms

  • gemächlich
  • bedächtig
  • träge
  • schleichend

Antonyms

  • schnell
  • rasant

Examples

    German

    Das ist schwierig, die geben keine Auskunft oder nur sehr langsam.

    German

    Deswegen ganz, ganz langsam rollen.

    German

    Auch aktuell ist die Community vom langsamen Nachschub an Inhalten enttäuscht.

    Vietnamese

    Ngay cả bây giờ, cộng đồng vẫn thất vọng bởi việc bổ sung nội dung chậm chạp.

    German

    Sie reagieren zu langsam. Manuel Baum will das verbessern.

    German

    Und dann langsam losfahren, dass wir auch rechtzeitig vor Ort sind.

    German

    Und dann stoppen wir und gehen langsam wieder raus.

    German

    Es ist mehr Luft eingeschlagen worden, die Maschine läuft langsamer.

    German

    Das muss eine stetige Bewegung sein, die aber langsam ist.

    German

    Versuchst du mal ganz langsam ein bisschen Übungen.

    German

    Wie ein Wünschelrutengänger geht er langsam auf und ab.

    Vietnamese

    Giống như một cây gậy bói toán, anh ta từ từ đi lên xuống.

    • Die Schnecke bewegt sich langsam.
    • Er spricht langsam Deutsch.
    • Das Auto fuhr langsam die Straße entlang.

langweilig 🥱

Tính từ

Oft

nicht interessant

buồn chán

Etwas, das keinen Spaß macht oder nicht interessant ist.

Example use

  • langweiliger Film
  • langweiliges Buch
  • langweiliger Tag
  • langweilige Arbeit
  • langweilige Person
  • sehr langweilig
  • etwas langweilig
  • nicht langweilig

Synonyms

  • öde
  • fad
  • unspannend

Antonyms

  • spannend
  • aufregend
  • interessant

Examples

    German

    Aus Langeweile kam er auf die Idee sich selbst ein Haus zu bauen.

    Vietnamese

    Vì buồn chán, anh nảy ra ý tưởng tự xây dựng một ngôi nhà.

    German

    Die behaupten nämlich, dass der Film eher langweilig und lang wäre.

    Vietnamese

    Họ cho rằng bộ phim sẽ khá nhàm chán và dài.

    German

    Wenn ihr euch fragt, ist das nicht langweilig für Navina?

    • Der Unterricht war heute langweilig.
    • Ich finde Fußball langweilig.
    • Das Buch war so langweilig, dass ich es nicht zu Ende gelesen habe.

längst 🥱

Trạng từ

Selten

schon lange

rất lâu trước đây

Betont, dass etwas schon vor langer Zeit geschehen ist oder der Fall ist.

Example use

  • längst vorbei
  • längst vergessen
  • längst bekannt

Synonyms

  • schon lange
  • bereits
  • vor langer Zeit

Antonyms

  • kürzlich
  • gerade erst

Examples

    German

    Er hat längst auf seine Lieblings- enkelin aus Deutschland gewartet.

    Vietnamese

    Anh từ lâu đã chờ đợi cháu gái yêu thích của mình từ Đức.

    German

    Wo manches bis heute an eine längst vergessene Zeit erinnert.

    German

    An das Gerausche der Autobahn haben sich die Tiere längst gewöhnt.