Danh từ
Jemand, der an einem Ort lebt.
Eine Person, die dauerhaft oder vorübergehend an einem bestimmten Ort lebt, z. B. in einem Haus, einer Stadt oder einem Land.
Bewohner klagen, sie seien nicht ausreichend gewarnt worden.
Người dân phàn nàn rằng họ không được cảnh báo đầy đủ.
Viele Bewohner starben, und Bruder Otto hat sie begleitet.
Nhiều cư dân đã chết, và anh Otto đi cùng họ.
Verantwortung für meine Bewohner genauso wie für meine Mitarbeiter.
Trách nhiệm đối với cư dân của tôi cũng như đối với nhân viên của tôi.
Ein Bewohner des Campingplatzes überzieht ihn und seinen Chef mit Klagen.
Một cư dân khu cắm trại phàn nàn về anh ta và sếp của anh ta.
Doch Ende Februar erleben alle Bewohner auf dem Platz eine herbe Enttäuschung.
Aber woher stammen die ehemaligen Bewohner von Pömmelte?
Slumbewohner mussten das Viertel verlassen, ihre Unterkünfte wurden zerstört.
Die Bewohner mehrerer Häuser in Moskau wurden am Morgen evakuiert.
Die Warteliste für neue Bewohner ist lang.
Sie ist die Wirtin der Kneipe "Zum Ilse" und Anlaufstelle für viele Bewohner.
Emotional erlebt man da ganz viel mehr, auch die Bewohner selber.
Auf Burg Eltz behalfen sich die Burgbewohner mit einer Zisterne.
Ein Bewohner hier aus der Nordstadt hat ihm eine WhatsApp geschickt.
Một cư dân ở đây từ Nordstadt đã gửi cho anh ta một WhatsApp.
Den Rest sollen die Bewohner selbst beseitigen.
Sonst verjagen die Bewohner die Polizei, dieses Mal die Dealer.
Nếu không, cư dân sẽ đuổi cảnh sát, lần này là các đại lý.
Viele Bewohner haben nicht einmal die Zeit, das Nötigste mitzunehmen.
Für einige Bewohner der Galaxis war Kyp ein Kriegsheld.
Đối với một số cư dân của thiên hà, Kyp là một anh hùng chiến tranh.
Unsere Bewohner wachsen mir schon ans Herz.
Tôi đang ngày càng yêu thích cư dân của chúng tôi.
Grenzbewohner wie er profitierten davon doch jeden Tag.
Auf den ersten Blick – kein Bewohner weit und breit.
Thoạt nhìn - không phải là một cư dân xa xôi.
Sein altes Haus musste er wie alle anderen Bewohner verlassen.
Giống như tất cả các cư dân khác, anh phải rời khỏi ngôi nhà cũ của mình.
Natürlich wollen die Bewohner in ihr Zuhause zurück.
•Du kannst mit deinem Schiff Planeten und deren Bewohner beschießen.
In diesem Teil von Hellersdorf sind 80 % der Bewohner Sozialhilfeempfänger.
Sondern stattdessen auch als Bewohner eines gemeinsamen Raums.
Der Bewohner dieses Hauses meint: nein.
Người cư ngụ của ngôi nhà này nói: Không.
Aber wenn, dann kommt einiges auf ihre Bewohner zu.
Bewohner umliegender Häuser mussten diese zeitweilig räumen.
Cư dân của những ngôi nhà xung quanh đã phải rời bỏ chúng tạm thời.
Alle Gegenstände haben die Bewohner des Dorfes selbst gemacht.
Die Bewohner haben gegen die Tür geklopft, haben im Zimmer randaliert.
Ich klingel auf gut Glück und tatsächlich spricht einer der Bewohner mit mir.
Aber jetzt sind die Bewohner nicht mehr stolz, sondern entsetzt.
Nhưng bây giờ người dân không còn tự hào mà kinh hoàng.
Warum die Bewohner ihr Zuhause im Stich ließen? Niemand weiß es genau.
Ein Bewohner hat extremen Bluthochdruck, heißt es von der Leitstelle.
Viele der Bewohner sind hier geboren und aufgewachsen.
Das Thema treibt die Bewohner des Tals um.
Chủ đề liên quan đến cư dân của thung lũng.
Dann denkst du daran, dass die Bewohner vom Altenheim oft schlecht hören.
Sau đó, bạn nhớ rằng cư dân của viện dưỡng lão thường có thính giác kém.
Wenn Pettneu überleben will, bräuchten die Bewohner eine neue Idee.
Hier in der Cafeteria treffen sich die Bewohner zur Spielrunde.
Ở đây trong quán cà phê, cư dân gặp nhau để tham gia một vòng trò chơi.
Der Rohstoff macht die Bewohner der Stadt reich und stolz.
Nguyên liệu thô làm cho cư dân của thành phố giàu có và tự hào.
Das verstehen Bewohner vom Donbass und von Neurussland sehr gut.
Jeder Bewohner muss einen Bereich des Pontons sauber halten.
Mỗi cư dân phải giữ một khu vực của phao sạch sẽ.
Am Freitag haben die Bewohner früher Schluss, halbtags quasi.
Vào thứ Sáu, cư dân đóng cửa sớm, gần nửa ngày.
Ich will wissen, wie die Bewohner die touristische Zukunft der Insel sehen.
Bei dem Mitbewohner, telefonisch. - Ja.
Dass es anders geht, wollen die Bewohner im Möckern-Kiez vorleben.
Heute hat die Griechin Augentropfen für einen der Bewohner besorgt.
Hôm nay, người phụ nữ Hy Lạp đã mua thuốc nhỏ mắt cho một trong những cư dân.
Selbst die rauen Bewohner von Bastillien schworen ihm ihre Treue.
Er hat nicht nur die Touristen im Blick, sondern auch die Bewohner der Insel.
Anh ta không chỉ để mắt đến khách du lịch, mà còn cả cư dân của hòn đảo.
Die Bewohner ahnen nicht, was sich unter ihren Füßen zusammenbraut.
Người dân không biết cái gì đang ủ dưới chân họ.
Und diese Bewohner sind beim Projekt der Energiewende dabei.
Và những cư dân này đang tham gia vào dự án cách mạng năng lượng.
Da arbeiten die Bewohner auch mit. Metzgerei, Bäckerei.
Doch Entwarnung für die Bewohner gibt es erst im neuen Jahr.
Nhưng tất cả những điều rõ ràng cho cư dân sẽ chỉ được đưa ra trong năm mới.
Die verbliebenen Bewohner leben rückständig und streifen durch die Einöde.
Eine weitere vergebene Chance sind die Bewohner des Heleus-Clusters.
Damit die Bewohner sich nicht eingesperrt fühlen.
Vì vậy, cư dân không cảm thấy bị nhốt.
Die Bewohner verließen sie für immer. Warum?
Các cư dân đã rời bỏ chúng mãi mãi. Tại sao
Zwei Jahre lang hat er den Regenwald und seine tierischen Bewohner untersucht.
Ein Boot ist für meisten Bewohner hier unerschwinglich.
Oder es die Bewohner nach Polizeischutz und einer Krankenversorgung verlangt.
Hoặc cư dân cần sự bảo vệ của cảnh sát và chăm sóc sức khỏe.
Die Bewohner der Bayreuther Straße halten zusammen, sind für einander da.
Các cư dân của Bayreuther Straße gắn bó với nhau và ở đó vì nhau.
Die Bewohner haben das verseuchte Getreide bereits gegessen und sind infiziert.
Người dân đã ăn ngũ cốc bị ô nhiễm và bị nhiễm bệnh.
Doch die keltischen Bewohner Britanniens ergeben sich nicht kampflos.
Einbrecher wollen auf die Bewohner des Hauses nicht treffen.
Das bedeutet, dass die Bewohner hier mehrere Stunden keinen Strom haben.
Điều này có nghĩa là cư dân ở đây không có điện trong vài giờ.
Die Bewohner von El Mirador haben ihre eigene Lebensgrundlage zerstört.
Cư dân ở El Mirador đã phá hủy sinh kế của chính họ.
Einige Bewohner leben bereits dort.
Một số cư dân đã sống ở đó.
So sitzen die Bewohner innerhalb der Burgmauern über Monate im Dunkeln.
Kết quả là, cư dân ngồi trong bóng tối trong các bức tường lâu đài trong nhiều tháng.
Wofür zahlen die Bewohner so viel Geld?
Die Bewohner in der anderen Hälfte durften wohnen bleiben.
Danh từ
Eine Frau, die an einem Ort lebt.
Eine weibliche Person, die dauerhaft oder vorübergehend an einem bestimmten Ort lebt, z. B. in einem Haus, einer Stadt oder einem Land.
Jeudi die älteste Bewohnerin im Pongoland.
Jeudi là cư dân lâu đời nhất ở Pongoland.
..weil das für das Wohnbefinden der einzelnen Bewohnerin zentral ist.
.. bởi vì đây là trọng tâm đối với hạnh phúc của từng cư dân.
Bewohnerin haben wir um 18 Uhr bewusstlos im Rollstuhl vorgefunden.
Die Bewohnerin eines bayerischen Ankerzentrums berichtet aus ihrem Alltag.
Cư dân của một trung tâm neo ở Bavaria nói về cuộc sống hàng ngày của cô.
Bald könnte hier eine neue Bewohnerin einziehen.
Một cư dân mới có thể chuyển đến đây sớm.
Dabei hatte sie als Bewohnerin eines Sumpfwaldes lange Beine wie der Elch.
Die Bewohnerin dieser Messiewohnung fand man nur noch tot.
Người cư ngụ trong căn hộ Messie này chỉ được tìm thấy đã chết.
Bewohnerin Ute Böhm bekommt eine neue Medikation.
Cư dân Ute Böhm đang nhận được một loại thuốc mới.
David Dresen und seine Mutter besuchen die letzte Bewohnerin des Geisterdorfs.
David Dresen và mẹ anh đến thăm cư dân cuối cùng của làng ma.
Also es ist vor einigen Wochen eine Bewohnerin gestorben.
Vì vậy, một cư dân đã chết vài tuần trước.
War damals eine gute Nachbarschaft, erzählt eine Bewohnerin von gegenüber.
Đó là một khu phố tốt vào thời điểm đó, một cư dân từ bên kia đường cho biết.
Ich hab auch gehört, in Ihrem Flur hatte eine Mitbewohnerin Geburtstag.
Guten Tag. Sind Sie zufällig Bewohnerin dieses Hauses?
Chúc một ngày tốt lành. Bạn có tình cờ là cư dân của ngôi nhà này không?
Es soll sich wohl um die Bewohnerin handeln, die da schon längere Zeit liegt.
Nó được cho là cư dân đã ở đó trong một thời gian dài.
Danh từ
Jemand, der mit anderen Personen zusammen wohnt.
Eine Person, die sich eine Wohnung oder ein Haus mit anderen Personen teilt, z. B. in einer Wohngemeinschaft.
Bei dem Mitbewohner, telefonisch. - Ja.
Ich hab auch gehört, in Ihrem Flur hatte eine Mitbewohnerin Geburtstag.