absolut Прислівник

Дізнайтеся, як правильно вимовляти та ефективно використовувати "absolut" у німецькій

ab·so·lut

/apzoˈluːt/

Переклад "absolut" з німецької на українську:

абсолютний

Ukrainian
Термін "absolut" відноситься до чогось повного, загального або вільного від будь-яких обмежень чи умов. Це підтверджує високий рівень впевненості або крайності.
German
Der Begriff "absolut" bezieht sich auf etwas, das vollständig, total oder frei von Einschränkungen oder Bedingungen ist. Er impliziert einen hohen Grad an Sicherheit oder Extreme.

absolut 💯

Прислівник

Populäre

vollständig, ganz und gar

абсолютно, повністю

Das Wort "absolut" bedeutet, dass etwas vollständig, uneingeschränkt und ohne Ausnahme zutrifft. Es betont die Stärke und Vollständigkeit einer Aussage oder Eigenschaft.

Example use

  • absolut sicher
  • absolut richtig
  • absolut kein Problem
  • absolut notwendig
  • absolut unmöglich
  • absolut perfekt

Synonyms

  • völlig
  • total
  • komplett
  • ganz und gar
  • uneingeschränkt
  • ganz
  • durchaus
  • unbedingt

Antonyms

  • teilweise
  • eingeschränkt
  • bedingt
  • relativ

Examples

    German

    Ist sehr höflich ... absolut nicht frauenfeindlich.

    Ukrainian

    Це дуже ввічливо... абсолютно не мізогіністично.

    German

    Ich fühlte mich wie in eine absolut grenzenlose, bedingungslose Liebe gebadet.

    Ukrainian

    Я відчував, що мене купали в абсолютно безмежній, безумовній любові.

    German

    Ja absolut. Also Mittel ihrer Integration war der Kaffee.

    German

    Es war wirklich ein absolut niedriger Fettanteil und viel Muskelmasse.

    German

    Ich war absolut an der Grenze.

    Ukrainian

    Я був абсолютно на кордоні.

    German

    Die Patientin braucht absolute Ruhe.

    German

    Das ist noch eine absolute Krise bis nächstes Jahr Mai.

    German

    Und dann hatten wir erst mal so drei Minuten absolute Stille.

    German

    Also es ist sehr verständlich absolut verboten.

    Ukrainian

    Так що, цілком зрозуміло, це категорично заборонено.

    German

    Das ist der absolute Wahnsinn, dass der Kopf wieder frei ist.

    German

    Der ist nämlich absolut zum schießen.

    German

    Der Laden jetzt war ein absoluter Volltreffer.

    German

    Das ist auf jeden Fall eine absolut richtige Entscheidung gewesen.

    Ukrainian

    У будь-якому випадку, це було абсолютно правильне рішення.

    German

    Ich sage: Dieses Gerät ist absolut geil! Poly Play - ich sage: ja!

    Ukrainian

    Я кажу: цей пристрій абсолютно приголомшливий! Poly Play - я кажу так!

    German

    Aber auf der anderen Seite: Bleibt da nicht was auf der Strecke? - Absolut.

    German

    Äh, was mir ja praktisch einen absolut sicheren Job gegeben hat.

    Ukrainian

    Гм, що практично дало мені абсолютно безпечну роботу.

    German

    Weshalb die OP jetzt auch absolut notwendig ist.

    German

    Ja, klar ist das absolut bequem für die Politik.

    Ukrainian

    Звичайно, це абсолютно зручно для політиків.

    German

    Es ist nicht mehr die absolute Harmonie, die Wolke sieben, das Vereintsein.

    German

    Absolut. Also, mein Tag endet ja jetzt hier.

    German

    Kaninchenbaue sind hier absolut unerwünscht und eine Gefahr für die Spieler.

    German

    Es sieht absolut ekelhaft aus, Ich werde nicht so enden, auf gar keinen Fall.

    Ukrainian

    Це виглядає абсолютно огидно, я не збираюся закінчитися таким чином, абсолютно ні.

    German

    Es ist eine absolute Krankheit, für die es kein Medikament gibt.

    German

    Aus dem fast subversiven Medium wurde der absolute Mainstream.

    German

    Ja, das ist absolut erbärmlich, das ist absolut erbärmlich!

    Ukrainian

    Так, це абсолютно жалюгідно, це абсолютно жалюгідно!

    German

    Das heißt: Das Auto ist absolut trocken!

    Ukrainian

    Це означає: автомобіль абсолютно сухий!

    German

    Ich hab mich einfach absolut in sie verguckt!

    Ukrainian

    Я просто абсолютно закохався в неї!

    German

    Ich war einfach eine absolute Baustelle. - Ja.

    Ukrainian

    Я був просто абсолютним будівельним майданчиком. - Так.

    German

    Die Wanderung zum Villarrica ist ein absolutes Muss wenn du hierhin kommst.

    German

    Ich will damit absolut nicht sagen, dass jeder Migrant kriminell ist.

    German

    Die Bremsen sind ok. Ölverlust ist absolut ok.

    Ukrainian

    Гальма в порядку. Втрата масла абсолютно нормальна.

    German

    Man fühlt sich absolut nicht ernst genommen.

    German

    Kliemannsland Gladiators zeigt, das absolute Topathleten am Werk sind.

    German

    Das 1. derartige Haus weltweit, energetisch absolut autark.

    German

    Welche Generation ist denn für Sie die Hauptgeneration der Absolute Beginners?

    German

    Was in diesem Fall, glaube ich, auch absolut gerechtfertigt ist.

    Ukrainian

    Що, на мою думку, абсолютно виправдано в даному випадку.

    German

    Das ist bei zwei Monaten absolut ein Grund, ins Krankenhaus zu gehen.

    Ukrainian

    Через два місяці це абсолютно привід звернутися до лікарні.

    German

    Aber da warst du wirklich ein absolut präsenter Superstar.

    Ukrainian

    Але ви дійсно були абсолютно присутньою суперзіркою.

    German

    Also ich hab absolut meine Zeiten und auch Dinge, wo ich genieße.

    Ukrainian

    Тому я абсолютно маю свій час, а також речі, які мені подобаються.

    German

    aber was kann ich machen, wenn ich absolut pleite bin?

    Ukrainian

    Але що я можу зробити, якщо я абсолютно розбитий?

    German

    Nee. Sie war sich absolut sicher, dass es nicht sein kann.

    Ukrainian

    Ні. Вона була абсолютно впевнена, що цього не може бути.

    German

    Absolut phänomenal und hochgradig episch!

    Ukrainian

    Абсолютно феноменально і надзвичайно епічно!

    German

    Riot verspricht allerdings, dass das System absolut sicher ist.

    German

    Ich würde alles, was über 20 ist, durchaus für absolut ausreichend halten.

    Ukrainian

    Я вважаю, що все, що перевищує 20, є абсолютно достатнім.

    German

    ADHS ist aber absolut kein Kinderkram, sondern kann auch Erwachsene betreffen.

    German

    Ich kann es euch absolut empfehlen. Drei Zutaten, superlecker. Macht es nach!

    Ukrainian

    Я можу абсолютно рекомендувати його вам. Три інгредієнти, супер смачні. Імітуйте це!

    German

    Also, wir sind jetzt ja hier so die beiden absoluten Blaulicht Gurus.

    German

    Ja, nein ist absolut klar. Ich meine, das gibt's nicht mehr.

    Ukrainian

    Так, ні абсолютно зрозуміло. Я маю на увазі, його більше не існує.

    German

    Um 22 Uhr ist also absolute Nachtruhe bei uns.

    German

    Das ist ja absolut wild, die Vorstellung, dass dein Arm nach dem Auto greift.

    Ukrainian

    Це абсолютно дика ідея, що ваша рука тягнеться до машини.

    German

    Es war das absolute Highlight meines Schultags.

    German

    Und es gibt Phasen, wo ich mir echt absolut gar nicht glaub.

    Ukrainian

    І є етапи, коли я дійсно зовсім не вірю собі.

    German

    Sauerstoff auf Maximum. Atmung ... absolut hektisch.

    Ukrainian

    Кисень на максимумі. Дихання... абсолютно неспокійне.

    German

    Eine absolut traumhafte Szene und absolut verdient auf meinem Platz 2.

    Ukrainian

    Абсолютно фантастична сцена і абсолютно заслуговує на 2 місце на моїй позиції.

    German

    Wir haben uns auf absolut verrückte Art kennengelernt.

    Ukrainian

    Ми зустрілися абсолютно божевільним чином.

    German

    Das System ist also absolut vergleichbar mit konventionellen Lösungen!

    German

    Und seelische oder körperliche Gewalt ausübt. Absolut nicht.

    German

    Da muss ich Ihnen absolut widersprechen.

    Ukrainian

    Я абсолютно не згоден з вами з цього приводу.

    German

    Zu dem Zeitpunkt war die Aussage absolut richtig.

    Ukrainian

    У той час твердження було абсолютно правильним.

    German

    Es ist gerade ein absolutes Hoch und Runter.

    German

    Es ist absolut indiskutabel für mich.

    Ukrainian

    Для мене про це абсолютно не може бути й мови.

    German

    Ja, für Mensch und Tier ist das absolut ungefährlich.

    Ukrainian

    Так, він абсолютно нешкідливий для людини і тварин.

    German

    Sollten auf die Liste nicht Dinge, die absolut unerlässlich ist ...

    Ukrainian

    Не повинно бути в списку речей, які є абсолютно необхідними...

    German

    Deshalb garantieren wir ihr absolute Anonymität.

    German

    Hier ist Kaffee absolut in - in allen Varianten.

    German

    Das macht dieses Leben absolut aus, dass ich das sagen kann.

    German

    Diese Bahn ist hier absolut unter aller Sau.

    German

    Beim Absolutismus hat der König quasi das alleinige Sagen.

    German

    Absolut richtig, so finde ich. Eine gute Herangehensweise.

    Ukrainian

    Абсолютно правильно, я думаю. Це хороший підхід.

    German

    Auch ist der eingesetzte Sand absolut variabel.

    German

    Hamid trifft auf einen absoluten Auto Nerd und ausgebufften Geschäftsmann.

    German

    Da winken Gewinne und ein absolutes Luxusleben.

    German

    Das muss jetzt perfekt auf einer Höhe und absolut im Wasser sein.

    German

    Er hat sich absolut nicht mehr wohlgefühlt in der Beziehung.

    Ukrainian

    Йому більше не було комфортно у стосунках.

    German

    Beim Absolutismus ist der König der absolute Boss.

    German

    Ein bisschen sinnlos ist das, absolut.

    German

    Ja. Absolut spektakulär, das sieht nach Könner aus, ja.

    Ukrainian

    Так Абсолютно ефектно, виглядає як експерт, так.

    German

    Absolut gesehen ist die "Destiny 2"-Geschichte eher als solide zu bezeichnen.

    German

    Aber wie gesagt ich sage mal verkaufen steht für mich absolut nicht in frage!

    German

    Das ist ja absolut krank.

    Ukrainian

    Це абсолютно хворий.

    German

    Denn das Fundament von Diablo IV ist absolut solide.

    Ukrainian

    Тому що фундамент Diablo IV абсолютно міцний.

    German

    K: Absolut, es ging tatsächlich auf und ab.

    Ukrainian

    К: Абсолютно, це насправді йшло вгору і вниз.

    German

    Ich hab mir diesen Tipp zu Herzen genommen und er hat absolut recht!

    Ukrainian

    Я взяв цю пораду до серця, і це абсолютно правильно!

    German

    Wasser ist absolut ein gefährdetes Gut.

    German

    Es wird absolut nicht einfach eine Methode zu finden, die sauber funktioniert.

    German

    Ich finde das total absolut unmenschlich, dass man das machen muss.

    German

    Absolut! Und dann wird das Auto sozusagen exportiert.

    German

    Aber vom Prinzip ist das absolut das, was im Körper an 100 Gelenken abläuft.

    German

    So wie ich hier gerade bin, bin ich absolut richtig und okay.

    Ukrainian

    Оскільки я зараз тут, я абсолютно правий і добре.

    German

    Auch hier gilt wieder: Stumpf Frage an Frage reihen ist ein absolutes No-Go!

    German

    Ja selbst an der Decke fahren ist absolut kein Problem!

    Ukrainian

    Так, їздити по стелі самостійно - абсолютно не проблема!

    German

    Absolut nicht. Entwurzelung, Angst, Kontrollverlust.

    Ukrainian

    Абсолютно ні. Викорчовування, занепокоєння, втрата контролю.

    German

    Mir war das absolut wichtig, dass meine Kinder wissen, wer der Vater ist.

    Ukrainian

    Для мене було абсолютно важливо, щоб мої діти знали, хто такий батько.

    German

    Und ich glaube, das ist, was jeder Fußballer absolut verdient.

    Ukrainian

    І я думаю, що це те, чого абсолютно заслуговує кожен футболіст.

    German

    Glyphosat? Ja, ich bin absolut pro Glyphosat.

    Ukrainian

    гліфосат? Так, я абсолютно за гліфосат.

    German

    Also es ist absolut kein wirtschaftlich interessantes Geschäftsfeld für uns.

    German

    Die Lagerung von Pellets ist absolut ungefährlich und umweltfreundlich.

    Ukrainian

    Зберігання пелет абсолютно нешкідливе і екологічно чисте.

    German

    Trotz ihrer Effektivität sind diese Themen deshalb absolut Tabu.

    Ukrainian

    Незважаючи на свою ефективність, ці теми є абсолютно табу.

    German

    Waren mit den Nerven absolut am Ende.

    Ukrainian

    Нерви були абсолютно в кінці їхньої кмітливості.

    German

    Und er wäre absolut fit für diese Art von Behandlung.

    Ukrainian

    І він був би абсолютно придатний для такого роду лікування.

    German

    Absolut. Wir wollten, dass unsere Enkel davon hören.

    German

    Aaron: Ja, der Spruch ist absolut provokant und auch bewusst so gewählt.

    Ukrainian

    Аарон: Так, приказка абсолютно провокаційна, а також навмисно обрана таким чином.

    German

    Sie hat genau eine Tanzbewegung, die zu absolut jeder Musik funktioniert.

    Ukrainian

    Має рівно один танцювальний рух, який працює абсолютно з будь-якою музикою.

    German

    Ich kann mir absolut kein Event vorstellen, wo Du das anziehen kannst.

    Ukrainian

    Я не можу уявити жодної події, де ви могли б це носити.

    German

    Das wird mit diesem Cancel-Culture- Argument absolut abgewehrt.

    Ukrainian

    Цей аргумент культури скасування абсолютно відкидає це.

    German

    Ich denke ganz oft, wieso ist Martin Klempnow nicht ein absoluter Superstar?

    German

    Man spricht dann von der absoluten Mehrheit, die erforderlich ist.

    Ukrainian

    Тоді ми говоримо про абсолютну більшість, яка потрібна.

    German

    Das ist absolut richtig. Wisst ihr, was hier los ist?

    Ukrainian

    Це абсолютно правильно. Ви знаєте, що тут відбувається?

    German

    Kann man eigentlich riechen, gut riechen, trainieren? - Absolut.

    German

    Es war absolut ungeplant, fehlgeleitet, völlig der falsche Moment.

    Ukrainian

    Це був абсолютно незапланований, помилковий, абсолютно неправильний момент.

    German

    Fangen wir mit dem Ende der Folge an, dem Grund f�r absolute G�nsehaut.

    • Das Wetter ist heute absolut perfekt.
    • Ich bin absolut überzeugt, dass wir gewinnen werden.
    • Es ist absolut still im Wald.