Іменник
Zustand ohne Arbeit, trotz Arbeitssuche.
Стан безробіття, незважаючи на пошук роботи.
Arbeitslosigkeit beschreibt die Situation, in der Menschen, die arbeiten können und wollen, keine Beschäftigung finden. Sie ist ein bedeutendes gesellschaftliches und wirtschaftliches Problem mit vielfältigen Ursachen.
Nur: Die Angst vor Arbeitslosigkeit und Armut ist im Zweifel größer.
Але коли сумніваєтесь, страх безробіття та бідності більший.
Nach Fourastie nimmt die Arbeitslosigkeit also immer weiter ab.
За словами Fourastie, безробіття продовжує падати.
Die Arbeitslosigkeit ist immer noch hoch.
Безробіття все ще високе.
Die Arbeitslosigkeit ist so hoch wie an kaum einem anderen Ort der Welt.
Безробіття вище, ніж майже в будь-якому іншому місці світу.
Die Arbeitslosigkeit kann also auch zunehmen.
Тому безробіття також може зрости.
Die Arbeitslosigkeit in Sizilien liegt bei über 20 %.
Безробіття на Сицилії становить понад 20%.
In der Millionenstadt Accra sind Arbeitslosigkeit und Armut groß, weiß sie.
Вона знає, що безробіття і бідність високі в мегаполісі Аккра.
Ich glaube nicht, dass ich ohne Arbeitslosigkeit selbstständig geworden wäre.
Я не думаю, що я б став самозайнятим без безробіття.
Wegen Indien gäbe es so viel Arbeitslosigkeit in Pakistan.
Через Індію в Пакистані буде так багато безробіття.
Arbeitslosigkeit besser erkennt und ihnen schneller entgegenwirken kann!
Визначте безробіття краще і швидше протидійте йому!
Statt dort die Arbeitslosigkeit zu bekämpfen.
Замість того, щоб боротися з безробіттям там.
Arbeitslosigkeit ist nicht erst seit Corona ein Thema.
Безробіття було проблемою не лише з часів Корони.
Gerecht ist, wenn ich Arbeitslosigkeit überwinde.
Це справедливо, коли я долаю безробіття.
Es gibt so wenig Arbeitslosigkeit wie lange nicht.
Безробіття було так мало, як і давно.
Doch Arbeitslosigkeit und Staatsverschuldung bleiben ein Dauerthema.
Але безробіття та державний борг залишаються постійною проблемою.