Sıfat
So wie es sein soll.
Doğru veya gerçek.
Entspricht der Wahrheit, den Tatsachen oder den Erwartungen. Es bedeutet, dass etwas korrekt, genau, angemessen oder passend ist.
Beziehungsweise ich dachte, ich hätte die richtige Entscheidung getroffen.
Ya da doğru kararı verdiğimi düşündüm.
Richtig ist also Antwort B.
Bu nedenle B cevabı doğrudur.
Das ist auf jeden Fall eine absolut richtige Entscheidung gewesen.
Her durumda, bu kesinlikle doğru karardı.
Kein Signal kommt rein oder raus. -Richtig.
Und wem gehört diese Firma? - Richtig! Der Stadt Wien.
Ve bu şirketin sahibi kim? - Bu doğru! Viyana şehri.
Richtig: Jeden Spieler vergrault, der kommen wollte.
Ihre Liebe hat ja dann wirklich die richtige Entscheidung getroffen.
Aşkın o zaman gerçekten doğru kararı verdi.
Ihre Tochter hat eine Ausbildung gemacht zur Bürokauffrau. - Richtig.
Kızınız ofis memuru olarak eğitildi. - Doğru.
Ich denke, sie hat die richtige Entscheidung getroffen.
Bence doğru kararı verdi.
Richtig ist also Antwort A: Dieser Pilz heißt Fette Henne.
Cevap A bu nedenle doğrudur: Bu mantara şişman tavuk denir.
Ich möchte nur für mich dieses Gefühl: Ich hab es richtig gemacht.
Richtig ist Antwort C. Die g-Kraft ist die Gewichtskraft.
C cevabı doğrudur. G-kuvveti ağırlığın kuvvetidir.
Also ist auch der Stein sehr hart. Richtig ist Antwort C, Granit.
Yani taş da çok sert. Doğru cevap C, Granit.
Zarf
Sehr oder intensiv.
Çok veya yoğun bir şekilde.
Etwas ist richtig, wenn es in hohem Maße oder intensiv ist.
Der Tag heute war echt spitze, ich hab mich richtig wohlgefühlt.
Außerdem ist die Wohnsituation für die Arbeiter oft richtig räudig.
Ek olarak, işçiler için yaşam durumu genellikle gerçekten huysuzdur.
Trotzdem ist das Auto sehr harmonisch ausgelegt und macht richtig Spaß!
Bununla birlikte, araba çok uyumlu bir şekilde tasarlanmış ve gerçekten eğlenceli!
Dann hatte ich richtig Angst und auch richtig Angst vor dem Bett.
Sonra gerçekten korkuyordum ve yataktan gerçekten korkuyordum.
Richtig berühmt war die Stadt aber für ein bizarres Ritual.
Ama şehir gerçekten tuhaf bir ritüel ile ünlüydü.
Da, an allen Ecken, läuft richtig sauber drunter.
Orada, her köşede, gerçekten temiz çalışıyor.
Das ist echt Arbeit du. Richtig harte Arbeit die zu Killen.
Ich hab hier 'nen riesen Freundeskreis gewinnen können, das ist richtig geil.
Das war schon geil! Das war schon richtig geil! Das war echt cool!
Der Baum hat viele kleine Blätter und die spenden richtig gut Schatten.
Ağacın çok sayıda küçük yaprağı vardır ve gerçekten iyi gölge sağlarlar.
Zu richtig guten Spielen zum Thema hat es aber trotzdem selten gereicht.
Ancak konuyla ilgili gerçekten iyi oyunlar için hala nadiren yeterliydi.
*Musik* Das VW Ding auf jeden Fall nicht, das sieht richtig bescheuert aus.
*Müzik* Kesinlikle VW olayı değil, gerçekten aptalca görünüyor.
Es ist einfach so richtig gehypt heutzutage.
Bugünlerde gerçekten heyecanlı.
Wir verbringen schon richtig viel Zeit zusammen.
Zaten birlikte çok zaman geçiriyoruz.
Sıfat
Geeignet oder passend.
Uygun veya yerinde.
Etwas ist richtig, wenn es geeignet oder passend für eine bestimmte Situation ist.
Ist es eher eine kostengünstige Therapie, die für den Patienten richtig ist?
Der richtige Gedanke an den Krieg kommt erst dann, wenn es so weit ist.
Beziehungsweise ich dachte, ich hätte die richtige Entscheidung getroffen.
Ya da doğru kararı verdiğimi düşündüm.
Das war genau die richtige Zeit, dass ich mit 18 mein Fotostudio eröffnet hab.
Genau der richtige Zeitpunkt, um das Fleisch auf den Grill zu werfen.
Eti ızgaraya atmanın tam zamanı.
Dafür ist der Iron Spider Anzug genau richtig.
Demir Örümcek kıyafeti bunun için tam olarak uygundur.
In Ruhe muss überlegt werden: Wer ist der richtige Verein für ne Leihe?
Trotzdem muss man das richtige Maß finden.
Yine de doğru dengeyi bulmalısın.
Ihre Liebe hat ja dann wirklich die richtige Entscheidung getroffen.
Aşkın o zaman gerçekten doğru kararı verdi.
Ich denke, sie hat die richtige Entscheidung getroffen.
Bence doğru kararı verdi.
Oder Mercedes nicht mehr das richtige Fahrzeug für einen Handwerksmeister.
Neben der richtigen Einstellung wird das Aussehen immer wichtiger.
Doğru tutuma ek olarak, görünüm giderek daha önemli hale geliyor.
Doch auch am richtigen Gleis erwartet mich eine Überraschung....