allerdings Zarf

Doğru telaffuz etmeyi ve etkili kullanmayı öğrenin "allerdings" içinde Almanca

al·ler·dings

/ˈalɐˌdɪŋs/

Almanca'dan "allerdings" tercümesi :

ancak

Turkish
"Allerdings" terimi, bir ifadede karşıtlık veya ödünç ifade etmek için kullanılır. Genellikle "ancak" veya "yine de" olarak Türkçe'ye çevrilen, bakış açısında bir değişiklik veya karşıt bilgilerin kabulüne işaret eden bir terimdir.
German
Der Begriff "allerdings" wird verwendet, um einen Kontrast oder eine Zugeständnisse in einer Aussage auszudrücken. Es wird oft als "jedoch" oder "dennoch" ins Deutsche übersetzt und deutet auf eine Änderung der Perspektive oder die Anerkennung gegensätzlicher Informationen hin.

allerdings ☝️🤔

Zarf

Populäre

zeigt einen Gegensatz oder eine Einschränkung an

ancak, fakat, yine de

Dieses Wort wird verwendet, um einen Gegensatz oder eine Einschränkung zu dem zuvor Gesagten auszudrücken. Es signalisiert, dass es eine andere Seite der Geschichte gibt oder dass etwas nicht ganz so einfach oder eindeutig ist, wie es zunächst scheint. Es bedeutet so viel wie "aber", "jedoch", "dennoch" oder "trotzdem".

Example use

  • allerdings auch
  • allerdings nicht
  • allerdings ist
  • aber allerdings
  • doch allerdings
  • es ist allerdings

Synonyms

  • aber
  • jedoch
  • dennoch
  • trotzdem
  • doch

Examples

    German

    Ein Preis wurde bisher allerdings nicht offiziell kommuniziert.

    Turkish

    Ancak, bir fiyat henüz resmi olarak açıklanmadı.

    German

    Die Bevölkerung wurde allerdings nicht gewarnt.

    Turkish

    Ancak nüfus uyarılmadı.

    German

    Allerdings kostet die Auskunft hier 29,90 Euro.

    Turkish

    Ancak buradaki bilgiler 29,90 Euro'ya mal oluyor.

    German

    Allerdings heißt das nicht, dass Light-Joghurt weniger Zucker enthält.

    Turkish

    Ancak bu, hafif yoğurdun daha az şeker içerdiği anlamına gelmez.

    German

    Das stimmt allerdings, trotzdem hat Blue Byte schon einiges erzählt.

    Turkish

    Bu doğru olsa da, Blue Byte zaten birkaç şey anlattı.

    German

    Ron wird, während du wartest, allerdings die ganze Zeit qualvoll leiden.

    Turkish

    ancak, sen beklerken, Ron tüm zaman boyunca dayanılmaz bir şekilde acı çekecek.

    German

    Zunächst müssen wir allerdings mit ein paar gängigen Klischees aufräumen.

    Turkish

    Ancak ilk olarak, birkaç yaygın klişeyi ortadan kaldırmalıyız.

    German

    Allerdings müssen die blauen Module auf jeden Fall ausgestöpselt sein.

    Turkish

    Ancak, mavi modüller kesinlikle fişten çekilmelidir.

    German

    Allerdings ist das natürlich schön für ein sauberes Innenleben.

    Turkish

    Ancak, bu elbette temiz bir iç mekan için güzel.

    German

    Dazu liegen mir allerdings nicht genügend Informationen vor.

    Turkish

    Ancak, bu konuda yeterli bilgiye sahip değilim.

    German

    Das muss allerdings nicht zwangsläufig ein Problem darstellen.

    Turkish

    Ancak, bunun mutlaka bir sorun olması gerekmez.

    German

    Sie allerdings lassen im Fernsehen die Intensivstationen Alarm schlagen.

    Turkish

    Ancak yoğun bakım ünitelerinin televizyonda alarm vermesini sağlıyorlar.

    German

    Allerdings ist das wohl nur die Spitze des Eisbergs.

    Turkish

    Ancak, bu muhtemelen buzdağının sadece görünen kısmıdır.

    German

    Das Spiel befindet sich allerdings erst in der Vorproduktion, wie Howard sagte.

    Turkish

    Ancak, oyun sadece ön prodüksiyonda, Howard'ın dediği gibi.

    German

    Es klingt allerdings so ausgefallen, dass sie mehr darüber wissen möchte.

    Turkish

    Ancak, kulağa o kadar sıra dışı geliyor ki bu konuda daha fazla bilgi edinmek istiyor.

    German

    Allerdings in einem Haus zusammen mit meinen Großeltern.

    Turkish

    Ama büyükanne ve büyükbabamla bir evde.

    German

    So hier oben ist er ja relativ gut aufgehoben, allerdings auch schutzlos.

    Turkish

    Burada, nispeten iyi ellerde, ama aynı zamanda savunmasız.

    German

    Die Konsequenzen sind allerdings sehr unterschiedlich.

    Turkish

    Ancak, sonuçlar çok farklı.

    German

    Bei zu viel Alkohol folgt allerdings der Absturz – und das böse Erwachen.

    Turkish

    Çok fazla alkol, ancak, bir kazaya ve kaba bir uyanışa neden olur.

    German

    Wer sich allerdings über die ganze Aktion freut: Die Coronaleugner!

    Turkish

    Ancak, tüm kampanyadan memnun olan herkes: Korona inkarcıları!

    • Ich mag Pizza, allerdings esse ich lieber Pasta.
    • Das Wetter ist schön, allerdings ist es etwas kalt.
    • Sie spricht gut Deutsch, allerdings mit einem Akzent.