Verbo
Etwas in die Hand bekommen, das sich bewegt.
Atrapar algo que se mueve.
Jemanden oder etwas, das sich bewegt, mit den Händen greifen und festhalten. Zum Beispiel einen Ball, ein Tier oder einen Dieb.
Rogers und Falcon fliehen und nehmen Bucky gefangen.
So, Freunde. Runde eins: den Ball fangen.
Verbo
Mit etwas Neuem beginnen.
Empezar algo nuevo.
Etwas zum ersten Mal tun oder den ersten Teil von etwas tun. Man kann zum Beispiel ein neues Hobby anfangen, ein Buch lesen oder ein Gespräch beginnen.
Und dann hat er angefangen, den Dünndarm wieder zusammenzubauen.
Y luego empezó a rearmar el intestino delgado.
Ich habe die Arbeit vor fünf Jahren angefangen.
Empecé a trabajar hace cinco años.
So fangen die besten Geschichten an. - Auf jeden Fall.
Así es como comienzan las mejores historias. - Definitivamente.
Adjetivo
Nicht frei sein.
No libre; encarcelado.
Eingesperrt sein und nicht weggehen können. Man kann zum Beispiel in einem Gefängnis oder in einem Käfig gefangen sein.
Sie sind Angehörige von Gefangenen, denen der Tod durch den Strick droht.
Son familiares de presos que corren el riesgo de morir por una cuerda.
Im Alltag war ich gefangen.
Estaba atrapado en la vida cotidiana.
Verbo
Etwas stoppen, das fällt.
Atrapar algo que cae.
Etwas mit den Händen oder Armen greifen, bevor es auf den Boden fällt.
Diesmal sind die Fahnder rechtzeitig zur Stelle, um ihn abzufangen.
Esta vez, los investigadores están en el lugar a tiempo para interceptarlo.
Und den wollten und konnten meine Eltern pädagogisch nicht auffangen.
Verbo
Jemanden begrüßen, der kommt.
Dar la bienvenida a alguien que llega.
Jemanden willkommen heißen, der an einen Ort kommt.
Besuch empfangen ist halt auch unten im kleinen Zimmer eher etwas schwierig.
Im Erdgeschoss empfangen uns historische Fotos.