drüben Adverbio

Aprenda a pronunciar y a utilizar de manera efectiva "drüben" en alemán

drü·ben

/ˈdʀyːbn̩/

Traducción "drüben" del alemán al español:

allí

Spanish
"Drüben" es un término para describir un lugar que está al otro lado, generalmente refiriéndose al otro lado de una calle o espacio.
German
Der Begriff "drüben" bezieht sich auf einen Ort, der sich auf der gegenüberliegenden Seite befindet, oft im Kontext einer Straße oder eines Raums.

drüben ➡️

Adverbio

Populäre

Auf der anderen Seite oder an einem anderen Ort.

Bezieht sich auf einen Ort, der sich nicht am aktuellen Standort des Sprechers befindet, sondern auf der gegenüberliegenden Seite oder in einiger Entfernung, oft in Sichtweite.

Example use

  • da drüben
  • dort drüben
  • hier drüben
  • gleich drüben
  • rübergehen

Synonyms

  • gegenüber
  • auf der anderen Seite
  • jenseits
  • dort

Antonyms

  • hier
  • diesseits

Examples

    German

    Na ja, das hab ich drüben auch ausgehalten.

    German

    Dort drüben ist sie.

    Spanish

    Está por ahí.

    German

    Das geht alles mit rüber, ja, ist alles drüben verplant.

    German

    Wir haben auch die Waage drüben stehen.

    Spanish

    También tenemos las básculas ahí.

    German

    Unser Grundstück endet erst da drüben.

    German

    Und dort drüben im Restaurant, da konnte ich immer auf Toilette gehen.

    German

    Wenn man die Ordnung nicht einhält, dann sieht's aus wie da drüben.

    German

    Da drüben liegt noch ein Stück für dich.

    Spanish

    Aún hay una pieza para ti ahí.

    German

    Schon eher da drüben auf der Seite bei denen.

    Spanish

    Ya está ahí, al lado de ellos.

    German

    Weil du hier drüben ja auch das verfünffachst. - Ah!

    German

    Da drüben hat doch ein Ehepaar gewohnt.

    German

    Einen unserer Kunden sehen wir dort drüben. Das ist ein Gewächshaus.

    German

    Kaiser Franz und Wilhelm sitzen drüben in ihren Gemächern.

    Spanish

    El emperador Franz y Wilhelm están sentados en sus aposentos.

    German

    Da ist Niederwalgern, mein Heimatdorf. Und das Dorf da drüben heißt Roth.

    German

    Das geht natürlich auch- und hier drüben haben wir...

    German

    Dort drüben sind sie, die Weiber.

    Spanish

    Están ahí, las mujeres.

    German

    Wir waren sowieso relativ schüchtern da drüben und diese neue Welt.

    German

    Da drüben steht der Philipp. - Hi.

    Spanish

    Philip está de pie allí. - Hola.

    German

    So der Plan. Hier drüben sieht man es schon gut.

    Spanish

    Ese es el plan. Ya lo puedes ver aquí.

    German

    Ich schlage vor, du angelst da und ich hier drüben.

    Spanish

    Propongo que pesques allí, y yo aquí.

    German

    Da drüben fährt die S-Bahn und die Fernbahn.

    German

    Die Familie drüben seh ich nicht so oft.

    German

    Die gehen nach hier drüben ins künstliche Hühnernest.

    Spanish

    Van hacia aquí, al nido artificial de pollos.

    German

    Dort drüben ist die italienische Grenze.

    Spanish

    La frontera con Italia está ahí.

    German

    Später, bevor wir starten, haben wir dort drüben eine Waage.

    Spanish

    Más adelante, antes de empezar, tendremos una báscula allí.

    German

    Ich weiß ganz genau, dass es da drüben bei der Klinke ist.

    Spanish

    Sé exactamente que está ahí, en la empuñadura.

    German

    Sie wissen auch, was da drüben rumrennt.

    Spanish

    También saben lo que pasa allí.

    German

    Ich verlege euch einmal da drüben ein Video, um Tomaten zu düngen.

    German

    Wer versucht, dieses Tier wieder nach drüben zu manövrieren.

    Spanish

    ¿Quién está intentando que ese animal vuelva allí?

    German

    Und das sind die beiden da drüben.

    German

    Das sind die Mangroven, die im Gezeitenbecken im Aquarium drüben standen.

    Spanish

    Estos son los manglares que estaban en la piscina de mareas del acuario de allí.

    German

    Das Männchen sitzt momentan drüben bei den Hühnern.

    Spanish

    El macho está sentado con las gallinas ahora mismo.

    German

    Wir gucken gleich mal, wie drüben die Lage ist.

    Spanish

    Veremos cuál es la situación allí mismo.

    German

    Generell ist das Lagersystem hier drüben recht merkwürdig.

    German

    Es war vorgesehen, dass man einfach ein schönes Leben da drüben hat.

    Spanish

    Se suponía que simplemente tendrías una buena vida allí.

    German

    Heiko stellt sich dort drüben hin.

    Spanish

    Heiko está ahí de pie.

    • Kannst du mir bitte das Buch von drüben holen?
    • Die Kinder spielen drüben im Park.
    • Der Laden drüben hat heute geschlossen.