Adverbio
Mehr als normal oder üblich.
Más de lo normal o habitual.
Das Wort "besonders" beschreibt etwas, das stärker, größer, wichtiger oder auffälliger ist als andere Dinge oder als der Durchschnitt. Es hebt etwas hervor und zeigt, dass es speziell oder einzigartig ist.
An Tagen wie diesen kostet das Leben ohne Strom besonders viel Energie.
Besonders seit der Finanzkrise gelten Immobilien als eine sichere Investition.
Worauf sollte ich im Umgang mit meinem Haustier jetzt besonders achten?
In Längsausrichtung stehen Holzpritschen, die nicht besonders bequem waren.
Soll ich die klein schneiden, die Zwiebeln, also, besonders klein?
Aber es ist immer irgendwie sehr besonders und sehr merkwürdig.
Besonders beliebt sind Fertiggerichte ja bei der jüngeren Generation.
Der Essig hilft besonders bei hartnäckigen Flecken.
El vinagre es especialmente útil para las manchas persistentes.
Hier sehen wir, dass das Fleisch von besonders viel Fett durchzogen ist.
Aquí podemos ver que la carne está llena de grasa.
Besonders berühmt: Die Mettbrötchen für 1,50.
Especialmente famosos: los rollitos de cerdo por 1,50.
Das ist, glaub ich, schon etwas, wo wir besonders rebellieren dagegen.
Besonders seine grüne Soße hat treue Anhänger.
Besonders über die Pubertätsblocker wird in der Fachwelt gestritten.
Nun ist die besonders fern, aber trotzdem.
Ahora está particularmente lejos, pero aún así.
Und für Telefonate ins Ausland gibt es besonders günstige Preise pro Minute!
¡Y hay precios por minuto particularmente bajos para las llamadas internacionales!
Er ist besonders stabil, wiegt fast neun Kilo.
Aber seit rund 50 Jahren verändert es sich besonders stark.
Sin embargo, ha cambiado de manera particularmente drástica en los últimos 50 años.
Windräder drehen sich allerdings nicht besonders schnell.
Sin embargo, las turbinas eólicas no giran particularmente rápido.
International zu reiten ist einfach ganz besonders.
Besonders das vermeintliche Zitat am Ende ist komplett erlogen.
En particular, la supuesta cita al final es completamente falsa.
Da sollte er natürlich besonders freundlich sein.
Also sie ist ganz besonders stark multinational zusammengestellt.
En otras palabras, tiene una composición multinacional particularmente fuerte.
Tja und Dieselautos stoßen besonders viel Stickoxide aus.
Was macht den Alltag noch mal besonders, Herr Wolff?
¿Qué hace que la vida cotidiana vuelva a ser especial, Sr. Wolff?
Was haben Sie dort besonders genossen?
Wir zählen auf euch, wir von extra 3 ganz besonders.
Daher sind die Erwartungen an Teil 2 besonders hoch.
Was den Film außerdem besonders macht, sind die Kinderdarsteller.
Besonders schön ist es, dass wir uns zusammen auf dem Sofa verabreden.
Es particularmente agradable que nos reunamos en el sofá.
Was wir hier also auch sehen, ist, dass man sich dadurch besonders fühlt.
Así que lo que también vemos aquí es que te hace sentir especial.
Wie ist das nach so einem besonders ekligen Moment?
¿Qué se siente después de un momento tan repugnante?
Fleisch mögen sie besonders gern.
Nett, nett zu Hunden besonders.
Besonders gelobt wurde die Grafik, das Sounddesign und die Steuerung.
Los gráficos, el diseño de sonido y los controles fueron especialmente elogiados.
Und in den Neunzigern gab es gab besonders viele Mode-Musiktrends.
Die Augen sind besonders schwierig, das macht besser Günther.
Los ojos son particularmente difíciles, Günther lo hace mejor.
Besonders wenn ich an Familie Scharf in Osterhever denke.
Besonders auf Instagram, um auch dort unsere Kunst zu zeigen.
Sie sind nicht besonders schnell und auch ihr Biss ist vergleichsweise harmlos.
No son particularmente rápidos y su picadura también es comparativamente inofensiva.
Welchen Autor oder Künstler findet ihr gerade besonders rebellisch?
¿Qué autor o artista te parece particularmente rebelde en este momento?
In der Kurve ist besonders viel Druck auf den Reifen.
Das finde ich persönlich besonders beunruhigend.
Personalmente, esto me parece particularmente inquietante.
In so einem großen Betrieb ist der Teamgeist besonders wichtig.
Die Idee von Aaron hat mich besonders gefordert.
Doch ein Buch hat es mir ganz besonders angetan.
Pero un libro en particular me llamó la atención.
Fridolin setzt sich mit dahin. Der ist gerade nicht besonders konzentriert.
Aber einige stechen ganz besonders heraus.
Besonders in Großstädten wie Berlin werden Dienstmädchen gebraucht.
Las criadas son especialmente necesarias en las grandes ciudades como Berlín.
Es gibt ja besonders wichtige Menschen in unserem Leben ...
Und besonders bedeutsam ist, dass die Menschen sich...
Y es particularmente importante que las personas estén...
Eine Terrasse ohne Belag wirkt nicht besonders einladend.
Einer der Geiseln hat sich dabei wohl besonders hervorgetan - Senior Torres.
Stattdessen pochen sie auf ihr Salz vor Ort produziert und besonders rein.
Besonders gefährlich ist das Fett am Bauchraum.
Besonders, wenn die Elemente tobten wie bei Sturm oder Flut.
Die Jagd auf die Gämsen im September ist besonders anspruchsvoll.
La caza del rebeco en septiembre es particularmente difícil.
Das macht dieses Spiel so besonders, es ist diese gigantische Vision.
T: Auf jeden Fall ist ihre Männerfreundschaft ganz besonders.
T: En cualquier caso, su amistad con los hombres es muy especial.
Und besonders im Freibad war's natürlich ganz, ganz schlimm.
Auch wenn die Gewerkschaft der Uhrenindustrie nicht besonders kämpferisch war?
Welche haltet ihr für besonders schützenswert und warum?
¿Cuáles cree que son especialmente dignas de protección y por qué?
Im westlichen Mittelmeer ist die Nachfrage nach Portolanen besonders groß.
Besonders schwierig ist es, wenn es ein VIP ist, ein Prominenter.
Grundsätzlich, aber besonders in Krisen?
Die größte und besonderste Blume in unserem Wettbewerb ist Upsi!
¡La flor más grande y especial de nuestra competencia es Upsi!
Aber das Menü soll natürlich auch festlich und besonders sein.
Davon enthält grade Dinkel besonders viel.
La espelta contiene una cantidad particularmente grande de esto.
Dabei beeindruckt besonders die Liebe zum Detail.
La atención al detalle es particularmente impresionante.
Besonders, wenn die Stimme verdächtig nach Arnold Schwarzenegger klingt.
Vielen Dank an unsere Gäste, heute ganz besonders.
Aber warum sollte das in dem Land besonders sein?
Besonders natürlich an meine sehr enge Freundin.
Chorleiter Büchner und die Betreuer wollen besonders die Jüngsten schützen.
El director del coro Büchner y los supervisores quieren proteger a los más jóvenes en particular.
Und die linke Hand sieht am Ende auch nicht besonders schön aus.
Besonders großartig fand ich einige Vocal Tracks.
Da gibt's Bauern, die handeln besonders nachhaltig.
Hier z.B. wirkt das Bild besonders spannend.
Die Präparate sind auch nicht besonders teuer.
Wenn die Täter dann noch aus dem Ausland agieren, wird es besonders schwierig.
Cuando los perpetradores siguen actuando desde el extranjero, se hace particularmente difícil.
Wo du nicht der Beste sein musst oder irgendwas besonders gut können musst.
Das gilt auch oder besonders dann, wenn man sich selten persönlich sieht.
Eine von Wasserarmut besonders betroffene Region Deutschlands.
Besonders Eisenbahnfreunde schätzen es.
Wir Sozialdemokraten sind, was Helfen angeht, ganz besonders gut.
Vielleicht, weil es in dieser Zeit für alle besonders viel Nahrung gibt.
Er ist eher verzagt und zögerlich und außerdem weiß er nicht besonders viel.
Está bastante abatido y tampoco sabe mucho.
Und hier stand das Wasser besonders hoch.
Wo ein Vulkan lodert, ist ja besonders viel Gold zu holen.
Wer besonders hochwertige Schokolade will, kommt hier her.
Dort tobten besonders heftige Kämpfe, die auch oft die Falschen trafen.
Zugespitzt hat sich die Situation besonders im Raum Bachmut.
Besonders schwer aber erwischt es Christopher Bühler.
Aber gemütlich ist es und besonders, so wie Franziska und Gregor.
Braunes Haar gilt als besonders elegant und sinnlich.
Und besonders freue ich mich, dass alle in Sicherheit sind.
Es ist ein Heim für Jugendliche, die besonders viel Betreuung brauchen.
Wer redet besonders ungern über das Thema Geld?
Das ist in den Vereinen, die wir im Tennis haben, ganz besonders.
Und besonders in China sind die Kunden sehr technologieaffin.
Ich denk, das Areal ist besonders, weil es in Familienbesitz ist.
Unravel Two ist besonders auf die zusammenarbeit von zwei Spielern ausgelegt.
Kein Wunder also, dass diese Bereiche besonders groß sind.
Por lo tanto, no es de extrañar que estas áreas sean particularmente grandes.
In den kalten Wintermonaten war es für die Flutopfer besonders schlimm.
Die Folgen sind überall zu sehen, besonders heftig in der Region um Lüneburg.
Besonders im Vergleich zum Seat fällt das negativ auf.
Was uns zum besonders tragischen Fall der Bahn bringt.
Besonders gut bei Leuten, die das Bedürfnis haben empowert zu werden.
Die Verbindungen in der Unterkonstruktion brauchen besonders lange Schrauben.
Kann es darauf ankommen, ob dieser Ortsverband besonders groß ist oder nicht?
¿Puede depender de si esta asociación local es particularmente grande o no?
Fließend Wasser im Bus zu haben, macht die beiden besonders stolz.
Están particularmente orgullosos de tener agua corriente en el autobús.
Hier werden also besonders attraktive Menschen gepusht, um viral zu gehen...
Besonders während des Krieges ist die Anlage weiter eine Gefahr.
La planta sigue siendo un peligro, sobre todo durante la guerra.
Er ist dann auf dem Prüfstand besonders sauber.
Luego queda particularmente limpio en el banco de pruebas.
Besonders in den niedrigen Nebenarmen des Rheins ersticken sie reihenweise.
Especialmente en las ramas bajas del Rin, se asfixian en hileras.
Gerade deshalb kämpften sie besonders mutig.
Besonders brisant: darunter auch Beamte aus der Spezialeinheit der Polizei.
Für die Lebensgemeinschaft am Riff ist er besonders wichtig.
Dabei fällt eine Substanz besonders auf: vulkanisches Glas.
Es ist gerade besonders gefragt.
Tiene una demanda especial en este momento.
Bei besonders guter Integration bereits nach drei Jahren.
Und ich denke, dass sie diesen Menschen auch nicht besonders gut gekannt hat.
Ich glaube das ist einfach auch was diesen Park so besonders macht.
Besonders wichtig ist die Einhaltung der Kühlkette.
Was hat diese Beziehung so besonders gemacht?
Doch gemessen an der Importmenge fallen Waren aus China besonders häufig auf.
Deren Wettervorhersage gilt als besonders genau.
Besonders hart trifft es Saisonkräfte wie Leonor Fernandez.
Die Mieterin hielt sich aber nicht besonders daran.
Besonders eine Personalie gilt als besorgniserregend.
Wenn die Kante besonders sauber sein soll, drehst Du die Platte beim Sägen um.
Si desea que el borde esté particularmente limpio, dé la vuelta a la placa al serrar.
Der gefällt auch Uschi Glas besonders gut.
Besonders eindrucksvoll kann man die hier beobachten.
In diesem Punkt sind Deutsche historisch betrachtet besonders gut.
Eine anstrengende Arbeit - besonders für den Rücken.
Un trabajo agotador, especialmente para la espalda.
Kommen die Leute, weil der Kaffee hier besonders gut schmeckt?
Sie treiben ihre Opfer in besonders trübes Wasser.
Llevan a sus víctimas a aguas particularmente turbias.
Die macht das Fleisch besonders zart.
Esto hace que la carne sea particularmente tierna.
Die meisten Münchner scheinen heute nicht besonders offen für sein Thema.
Besonders die vielen Schleusen bremsten den Transport.
Nein, das war die grosse Frage für uns, für mich ganz besonders.
Industrialisierte Landwirtschaft wird besonders gefördert.
Er hat keinen besonders starken Biss oder sonst irgendwelche Fähigkeiten.
No tiene una mordida particularmente fuerte ni ninguna otra habilidad.
Auf Spurensuche in einer besonders betroffenen Region.
Buscando pistas en una región particularmente afectada.
Eine, die es besonders gewohnt ist, ist Anna Lenas beste Freundin Antonia.
Die Kraft von Pflanzen zeigt sich besonders eindrucksvoll in Kambodscha.
La potencia de las centrales es particularmente impresionante en Camboya.
Das geht nur mit Industrie-Nähmaschinen und besonders robusten Nadeln.
Esto solo es posible con máquinas de coser industriales y agujas especialmente robustas.
Der eine braucht viel Trost, der andere hat besonders viele Nachfragen.
Uno necesita mucha comodidad, el otro tiene un número particularmente grande de consultas.
Die Landwirtschaft steht dabei besonders im Fokus der Wissenschaft.
Dafür haben sie: Die stechen dieses Jahr besonders raus.
Kurz vor Morgengrauen finden wir noch ein besonders schönes Exemplar.