schwach Прилошке

Naučite kako pravilno izgovarati i efikasno koristiti "schwach" na nemačkom

schwach

/ʃvax/

Превод "schwach" од немачког на српски:

слаб

Serbian
Termin "schwach" implicira na nizak nivo snage ili intenziteta, kao što je slabo osećanje ili smanjena fizička snaga.
German
Der Begriff "schwach" wird verwendet, um eine geringe Ausprägung von Stärke oder Intensität auszudrücken, beispielsweise bei einem Gefühl oder einer physischen Kraft.

schwach 🥱😴

Придев

Populäre

Nicht stark, mit wenig Kraft.

Slab, bez snage.

Bezeichnet etwas oder jemanden, dem es an Kraft, Energie oder Stärke fehlt. Dies kann sich auf körperliche, geistige oder emotionale Aspekte beziehen.

Example use

  • schwach sein
  • sich schwach fühlen
  • zu schwach sein
  • immer schwächer werden

Synonyms

  • kraftlos
  • müde
  • erschöpft
  • angeschlagen
  • matt

Antonyms

  • stark
  • kräftig
  • energiegeladen
  • robust

Examples

    German

    Die Batterie ist ein bisschen schwach.

    Serbian

    Baterija je malo slaba.

    German

    Die Mutter war von den vielen Ereignissen und der Flucht sehr geschwächt.

    Serbian

    Majka je bila veoma oslabljena mnogim događajima i bekstvom.

    German

    Im Alter wird die Muskulatur im Auge schwächer.

    Serbian

    Sa godinama mišići u oku postaju slabiji.

    German

    Aber sie war leider einfach zu schwach damals.

    Serbian

    Ali nažalost tada je jednostavno bio preslab.

    German

    Das Kind hat ne ganz starke Muskelschwäche.

    German

    Raubvögel bissen in ihr Fleisch als sie zu schwach wurden um sich zu wehren.

    Serbian

    Ptice grabljivice su ugrizle u meso kada su postale preslabe da bi se uzvratile.

    German

    Es ist echt so, ich werde schon ein bisschen schwächer, merke ich.

    German

    Hat sich der Krebs schon zu sehr in ihrem geschwächten Körper ausgebreitet?

    German

    Die Batterie ist schwach! Jetzt hat er alles ausgeschaltet.

    German

    Ich war einfach k.o., kaputt und Übelkeit, kein Appetit mehr, Schwäche.

    Serbian

    Bila sam samo nokautirana, iscrpljena i mučnina, nema više apetita, slabosti.

    German

    War absolut geschwächt, schon bei der Aufnahme.

    Serbian

    Bio je apsolutno oslabljen čak i prilikom snimanja.

    • Nach der langen Wanderung fühlte ich mich schwach.
    • Der Patient war zu schwach, um aufzustehen.
    • Sie wurde von Tag zu Tag schwächer.

schwach 👎📉

Придев

Populäre

Nicht gut, schlecht.

Lošeg kvaliteta ili niskog intenziteta.

Bezeichnet etwas, das von geringer Qualität, Intensität oder Wirkung ist.

Example use

  • schwache Leistung
  • schwaches Licht
  • schwaches Argument
  • schwaches Ergebnis

Synonyms

  • schlecht
  • mangelhaft
  • ungenügend
  • unzureichend

Antonyms

  • gut
  • stark
  • intensiv
  • wirksam
  • überzeugend
  • effektiv

Examples

    German

    Da würde noch eine Stufe mit etwas Schwächerem mir besser gefallen.

    German

    Auch ihre mittlere Tochter hat FAS, in schwächerer Form.

    German

    Als etwas schwächer gilt Teil 3.

    German

    Es ist fachlich oft richtig schwach, was sie abliefern.

    German

    Perlt es ab, ist die Wand nicht oder nur schwach saugfähig.

    German

    Für Kramer sind Frauen "von Natur aus schwach im Geiste".

    • Der Schüler hat eine schwache Leistung im Mathe-Test gezeigt.
    • Das ist ein schwaches Argument, ich bin nicht überzeugt.
    • Das Licht war zu schwach, um etwas zu sehen.

Warning: Undefined array key "phrase_de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1435

Warning: Undefined array key "phrase_de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1435

Schwäche 😢😔

Именка

Oft

Ein Fehler oder Mangel.

Slabost, mana.

Bezeichnet einen Fehler, Mangel oder eine negative Eigenschaft von etwas oder jemandem.

Example use

  • eine Schwäche haben
  • jemandes Schwäche ausnutzen
  • seine Schwächen akzeptieren
  • an seinen Schwächen arbeiten

Synonyms

  • Fehler
  • Mangel
  • Makel
  • Unvollkommenheit

Antonyms

  • Stärke
  • Vorteil
  • Talent
  • Perfektion

Examples

    German

    Eine Schwäche an dieser Kreatur, von der nur man selbst etwas weiß.

    German

    Bei soviel Mobilität bleiben kleine Schwachstellen allerdings nicht aus.

    German

    Die Schwachstelle der Erde befand sich südlich der USA.

    German

    Gesunde Partner benutzen deine Schwächen nicht für persönliche Zwecke.

    Serbian

    Zdravi partneri ne koriste vaše slabosti u lične svrhe.

    German

    Ich glaube, Alkohol könnte eine von den Schwachstellen sein.

    Serbian

    Mislim da bi alkohol mogao biti jedna od slabih tačaka.

    German

    Um ehrlich zu sein, ist das eine Schwäche von Nex Machina.

    • Ungeduld ist eine meiner größten Schwächen.

geschwächt 😢😔

Придев

Oft

Weniger stark gemacht.

Oslabljen, učinjen manje jakim.

Bezeichnet etwas oder jemanden, dessen Kraft, Energie oder Stärke reduziert wurde.

Example use

  • geschwächt sein
  • jemanden schwächen
  • sich geschwächt fühlen
  • geschwächtes Immunsystem
  • wirtschaftlich geschwächt
  • durch Krankheit geschwächt

Synonyms

  • geschwächt
  • angeschlagen
  • beeinträchtigt
  • geschädigt
  • reduziert

Antonyms

  • gestärkt
  • gekräftigt
  • verbessert
  • gesund
  • robust
  • widerstandsfähig

Examples

    German

    Die chinesische Regierung will das Land destabilisieren, es schwächen.

    German

    Dies wird allerdings den Körper Ihrer Schwester weiter schwächen.

    German

    Und auch Odin ist auf die Erde verbannt wurden und geschwächt.

    Serbian

    A Odin je takođe proteran na Zemlju i oslabljen.

    German

    Also weil langfristig das Regime und das System geschwächt wird.

    German

    Mit den Beschlüssen der Ampel wurde der Klimaschutz geschwächt.

    Serbian

    Odluke donete na semaforu oslabile su zaštitu klime.

    German

    Trump geht geschwächt aus dieser Wahl hervor.

    German

    Ein Impfstoff enthält abgeschwächte Viren.

    Serbian

    Vakcina sadrži atenuirane viruse.

Schwachsinn 😢😔

Именка

Selten

Unsinn, dummes Zeug.

Glupost, besmislica.

Bezeichnet eine Aussage oder Handlung, die unsinnig, dumm oder sinnlos ist.

Example use

  • totaler Schwachsinn
  • reiner Schwachsinn

Synonyms

  • Unsinn
  • Blödsinn
  • Quatsch

Antonyms

  • Sinn
  • Vernunft
  • Logik

Examples

    German

    So einen Schwachsinn macht man nur Weihnachten.

    German

    Man spinnt sich ja schon Theorien zusammen, die total schwachsinnig sind.

    Serbian

    Već spajate teorije koje su potpuno glupe.