dank Предлог

Naučite kako pravilno izgovarati i efikasno koristiti "dank" na nemačkom

dank

/daŋk/

Превод "dank" од немачког на српски:

хвала

Serbian
На српском, "dank" изражава захвалност или признатљивост, потиче из немачког језика и користи се да изрази поштовање или благодарност према некоме или нечему.
German
Der deutsche Ausdruck "dank" stammt aus einer tieferen Ebene der Anerkennung und drückt Wertschätzung oder Erkenntlichkeit gegenüber einer Person oder Situation aus.

dank 🙏

Придев

Populäre

zeigt, dass man für etwas dankbar ist

zahvalan

Dieses Wort drückt Dankbarkeit und Wertschätzung gegenüber jemandem aus, der einem etwas Gutes getan oder geholfen hat.

Example use

  • vielen Dank
  • danke schön
  • danke dir/Ihnen
  • dankbar sein

Synonyms

  • dankbar
  • erkenntlich
  • Anerkennung
  • Wertschätzung

Antonyms

  • undankbar
  • Geringschätzung

Examples

    German

    Ihnen auf jeden Fall alles, alles Gute. -Danke.

    Serbian

    U svakom slučaju, sve najbolje za vas. -Hvala.

    German

    Danke für die Auskunft.

    Serbian

    Hvala na informacijama.

    German

    Vielen Dank für die Übersetzung. Dr. Kippels für die CDU/CSU.

    Serbian

    Hvala na prevodu. Dr. Kippels za CDU/CSU.

    German

    Beten heißt ja auch, einfach Danke sagen.

    Serbian

    Moliti se takođe znači jednostavno zahvaliti.

    German

    Vielen Dank, dass du uns mit Rat und Tat zur Seite stehst.

    Serbian

    Hvala vam što ste nam pomogli savetima i podrškom.

    • Dank dir habe ich den Bus noch bekommen.
    • Vielen Dank für das Geschenk, ich habe mich sehr gefreut.
    • Danke, dass du mir geholfen hast.

dank 🙏

Manchmal

zeigt den Grund für etwas an

zahvaljujući

Dieses Wort gibt den Grund oder die Ursache für etwas Positives oder Erfolgreiches an. Es bedeutet, dass etwas aufgrund einer bestimmten Sache oder Person möglich war.

Example use

  • dank + Genitiv (Weswegen)
  • dank + Dativ (Wem)

Synonyms

  • wegen
  • aufgrund
  • infolge

Examples

    German

    Aber er ist froh, dass er dank seines Lkw-Führerscheins hier arbeiten kann.

    Serbian

    Ali srećan je što može da radi ovde zahvaljujući vozačkoj dozvoli kamiona.

    German

    Und sie schafft es dank ihrer Pumpe, regelmäßig Insulin zu nehmen.

    Serbian

    I zahvaljujući svojoj pumpi, uspeva da redovno uzima insulin.

    German

    Dank Chemie hat Lege den Fettgehalt von 80 auf 40 Prozent geschrumpft.

    Serbian

    Zahvaljujući hemikalijama, Lege je smanjio sadržaj masti sa 80 na 40 procenata.

    German

    Dank seiner Mutter kam er doch noch rechtzeitig zum Spiel.

    Serbian

    Zahvaljujući majci, još je bio na vreme za igru.

    German

    Die Rückkehr verdankt sie vor allem ihrem Bruder Steffen.

    • Dank des Regens konnten die Pflanzen endlich wieder wachsen.
    • Dank deiner Hilfe habe ich die Aufgabe geschafft.
    • Das Flugzeug hatte Verspätung dank des schlechten Wetters.