Adjectiv
zeigt, dass man für etwas dankbar ist
recunoscător
Dieses Wort drückt Dankbarkeit und Wertschätzung gegenüber jemandem aus, der einem etwas Gutes getan oder geholfen hat.
Ihnen auf jeden Fall alles, alles Gute. -Danke.
În orice caz, tot ce este mai bun pentru tine. -Mulțumesc.
Danke für die Auskunft.
Multumesc pentru informatii.
Vielen Dank für die Übersetzung. Dr. Kippels für die CDU/CSU.
Multumesc pentru traducere. Dr. Kippels pentru CDU/CSU.
Beten heißt ja auch, einfach Danke sagen.
Rugăciunea înseamnă, de asemenea, pur și simplu a spune mulțumesc.
Vielen Dank, dass du uns mit Rat und Tat zur Seite stehst.
Vă mulțumim că ne-ați ajutat cu sfaturi și sprijin.
zeigt den Grund für etwas an
datorită
Dieses Wort gibt den Grund oder die Ursache für etwas Positives oder Erfolgreiches an. Es bedeutet, dass etwas aufgrund einer bestimmten Sache oder Person möglich war.
Aber er ist froh, dass er dank seines Lkw-Führerscheins hier arbeiten kann.
Dar este fericit că poate lucra aici datorită permisului său de conducere de camion.
Und sie schafft es dank ihrer Pumpe, regelmäßig Insulin zu nehmen.
Și datorită pompei sale, reușește să ia insulină în mod regulat.
Dank Chemie hat Lege den Fettgehalt von 80 auf 40 Prozent geschrumpft.
Datorită substanțelor chimice, Lege a redus conținutul de grăsimi de la 80 la 40%.
Dank seiner Mutter kam er doch noch rechtzeitig zum Spiel.
Mulțumită mamei sale, el era încă la timp pentru joc.
Die Rückkehr verdankt sie vor allem ihrem Bruder Steffen.