형용사
zeigt, dass man für etwas dankbar ist
감사하는
Dieses Wort drückt Dankbarkeit und Wertschätzung gegenüber jemandem aus, der einem etwas Gutes getan oder geholfen hat.
Ihnen auf jeden Fall alles, alles Gute. -Danke.
Danke für die Auskunft.
Vielen Dank für die Übersetzung. Dr. Kippels für die CDU/CSU.
번역해 주셔서 정말 감사합니다.CDU/CSU의 키펠스 박사님.
Beten heißt ja auch, einfach Danke sagen.
Vielen Dank, dass du uns mit Rat und Tat zur Seite stehst.
조언과 지원을 제공해 주셔서 감사합니다.
zeigt den Grund für etwas an
덕분에
Dieses Wort gibt den Grund oder die Ursache für etwas Positives oder Erfolgreiches an. Es bedeutet, dass etwas aufgrund einer bestimmten Sache oder Person möglich war.
Aber er ist froh, dass er dank seines Lkw-Führerscheins hier arbeiten kann.
Und sie schafft es dank ihrer Pumpe, regelmäßig Insulin zu nehmen.
Dank Chemie hat Lege den Fettgehalt von 80 auf 40 Prozent geschrumpft.
Dank seiner Mutter kam er doch noch rechtzeitig zum Spiel.
그의 어머니 덕분에 그는 제 시간에 경기에 출장했습니다.
Die Rückkehr verdankt sie vor allem ihrem Bruder Steffen.