der Chef Существительное

Узнайте, как правильно произносить и эффективно использовать "Chef" на немецком

Chef

/ʃɛf/

Перевод "Chef" с немецкого на русский:

шеф-повар

Russian
В немецком языке слово "Chef" обозначает руководителя или главу, который несет ответственность за принятие решений в организации.
German
Der "Chef" ist eine Person, die autoritäre und leitende Funktion in einer Organisation innehat und Entscheidungen trifft sowie Verantwortung trägt.

Chef 👨‍💼

Существительное

Populäre

Person, die in einer Firma oder Organisation das Sagen hat.

Руководитель компании или организации.

Ein Chef ist eine Person, die in einer Firma, Organisation oder Gruppe die höchste Position innehat und die Verantwortung für Entscheidungen und die Leitung der Mitarbeiter trägt. Er oder sie trifft Entscheidungen, gibt Anweisungen und überwacht die Arbeit der anderen.

Example use

  • Firmenchef
  • Abteilungsleiter
  • Vorgesetzter
  • Geschäftsführer
  • Direktor
  • Dienstchef
  • Chef des Inlandsgeheimdienstes
  • Seniorchefin
  • Chef vom Pferdehof
  • Chef des Landeskriminalamtes
  • Chef der Wasserbehörde
  • Chef von Europa
  • Chef der Pharmafirma
  • Chef von Bingo
  • Chef des Cannabis-Startups
  • Chef von FlowTex
  • Chef des Lawinendienstes
  • Chef des Steueramts
  • Chef im Ring
  • Kompaniechef
  • Chefärzte

Synonyms

  • Leiter
  • Vorgesetzter
  • Anführer
  • Boss
  • Manager
  • Direktor

Antonyms

  • Mitarbeiter
  • Angestellter
  • Untergebener

Examples

    German

    Die Kollegen wussten Bescheid, aber der Chef merkte nichts.

    Russian

    Коллеги знали, но начальник ничего не заметил.

    German

    Es war Donald Tusk aus Polen, der Chef von Europa.

    Russian

    Это был Дональд Туск из Польши, глава Европы.

    German

    Er ist hier der Chef im Haus.

    German

    Davor war er unter anderem Chef des mächtigen Inlandsgeheimdienstes FSB.

    Russian

    До этого он, помимо прочего, возглавлял мощную отечественную разведывательную службу ФСБ.

    German

    Andre Georges war da bereits seit 20 Jahren Chef des Lawinendienstes.

    German

    Deshalb hat der Firmenchef eine Entscheidung getroffen.

    Russian

    Вот почему глава компании принял решение.

    German

    Der Empfang mit militärischen Ehren gilt ihm, dem neuen Chef.

    Russian

    Ему, новому начальнику, устроен прием с воинскими почестями.

    German

    Dinko Muhic ist der Chef von Bingo.

    German

    Es ist ja auch nicht jeder zum Chef geboren worden.

    Russian

    В конце концов, не все рождены для того, чтобы стать боссом.

    German

    Der Kompaniechef saß auf einem roten Sofa am Lagerfeuer.

    German

    Da wurden wir von TUGA CHEMIE persönlich von dem Chef angerufen,...

    Russian

    В TUGA CHEMIE нам лично позвонил начальник,...

    German

    Chef Matthias ist morgens immer einer der ersten in der Backstube.

    Russian

    Утром шеф-повар Маттиас всегда приходит в пекарню одним из первых.

    German

    Dienstchef Emil Ott gibt Auskunft.

    Russian

    Информацию предоставляет начальник службы Эмиль Отт.

    German

    Der Julian war früher der Chef von einer Zeitung mit vier grossen Buchstaben.

    German

    Der Chef dieser Behörde hat sich einen neuen Feind gesucht.

    Russian

    Глава этого агентства искал нового врага.

    German

    Es geht um ihre Rolle bei der Entlassung von BSI-Chef Schönbohm im Jahr 2022.

    German

    Besprechung mit dem Chef des Steueramts.

    Russian

    Беседа с главой налоговой инспекции.

    German

    Zusammen mit Andreas Bohle, ihrem Chef, bildet sie das Kernteam.

    Russian

    Вместе со своим боссом Андреасом Боле она формирует основную команду.

    German

    Zum Chef von FlowTex.

    German

    Sein Chef gratuliert ihm und befördert ihn zum Mechaniker in seiner Werkstatt.

    German

    Sein Chef ist ein Franzose.

    German

    Friedo de Vries ist Chef des Landeskriminalamtes in Hannover.

    German

    Der deutsche Chef hört sich geduldig die Anregungen seiner Mitarbeiter an.

    German

    Fachsimpeln mit dem Chef, bevor der Schmerz einsetzt.

    German

    Sein Chef bietet ihm einen Posten im Export an.

    German

    Der damalige Chef Daniel Vasella machte Avancen für eine Fusion.

    German

    Ich war mal glücklich, als wir die Chefärzte entmachtet haben.

    German

    Das Ergebnis laut Fraktionschefs eine Zusage an die Bauern.

    German

    Und gerade Chefs - da muss man die Hand geben.

    Russian

    И боссам в частности — с этим нужно пожать руку.

    German

    Der Chef kommt.

    • Der Chef hat eine wichtige Entscheidung getroffen.
    • Sie arbeitet direkt unter dem Chef.
    • Ich muss meinen Chef um Erlaubnis fragen.

Chefin 👩‍💼

Существительное

Manchmal

Weibliche Form von Chef.

Женский эквивалент слова «Шеф», означающий женщину-руководителя.

Eine Chefin ist eine Frau, die in einer Firma, Organisation oder Gruppe die höchste Position innehat und die Verantwortung für Entscheidungen und die Leitung der Mitarbeiter trägt. Sie trifft Entscheidungen, gibt Anweisungen und überwacht die Arbeit der anderen.

Example use

  • Firmenchefin
  • Abteilungsleiterin
  • Vorgesetzte
  • Geschäftsführerin
  • Direktorin
  • eigene Chefin
  • Chefin im Bereich Brandschutz
  • Chefin des Dorfladens
  • Chefin der Mitternachtsmission
  • Chefin der Agentur
  • Chefin von Replika
  • Chefin des Instituts für Notfallmedizin
  • Küchenchefin

Synonyms

  • Leiterin
  • Vorgesetzte
  • Anführerin
  • Chefin
  • Managerin
  • Direktorin

Antonyms

  • Mitarbeiterin
  • Angestellte
  • Untergebene

Examples

    German

    Bettina Schaefer ist die Chefin der Agentur.

    German

    Und dann ist die Seniorchefin endlich wieder da.

    Russian

    А затем старший менеджер наконец вернулся.

    German

    Chefin Miyo ist sichtlich angespannt.

    Russian

    Босс Мийо явно напряжен.

    German

    Ich bin hier die Küchenchefin und die Inhaberin im Restaurant Strandhaus.

    German

    Luisa Brummer, Chefin des hiesigen Dorfladens.

    Russian

    Луиза Бруммер, заведующая местным деревенским магазином.

    German

    Cati ist die Chefin der Steiner-Alm.

    German

    Das ist die Chefin des Instituts für Notfallmedizin, Dagmar Keller.

    Russian

    Это глава Института неотложной медицины Дагмар Келлер.

    German

    Ganz einfach: Du gehst da hin und haust deine Chefin so richtig in die Socken!

    Russian

    Все просто: вы идете туда и действительно пинаете своего босса по носкам!

    German

    Andrea Hitzke ist Chefin der Mitternachtsmission in Dortmund.

    German

    Ich bin einfach gern meine eigene Chefin und ich bin gern Unternehmerin.

    Russian

    Мне просто нравится быть своим начальником и предпринимателем.

    German

    Sie ist die Chefin des Magazins Girl Croosh.

    German

    Die Chefin des Studios, Jade Raymond, hat das Unternehmen komplett verlassen.

    Russian

    Глава студии Джейд Рэймонд полностью покинула компанию.

    German

    Heute ist sie Chefin von Replika, dem KI-Freund.

    German

    Ja, ich bin immer die Chefin hier.

    German

    Chefin Christiane Hahn ist Spezialistin im Bereich Brandschutz.

    German

    Du gehst da hin und haust deine Chefin so richtig in die Socken!

    Russian

    Вы идете туда и действительно пинаете своего босса по носкам!

    German

    Die Chefin ist die Regina Singelnstein.

    German

    Die Chefin bricht sofort ihren Urlaub in Kroatien ab, um mitzuhelfen.

    Russian

    Босс немедленно прерывает свой отпуск в Хорватии, чтобы помочь.

    • Die Chefin hat eine wichtige Präsentation gehalten.
    • Sie ist die Chefin des Unternehmens.
    • Ich habe großen Respekt vor meiner Chefin.