Adjectiv
Zwei Mal so viel oder so groß.
De două ori mai mult sau mai mare.
Bezeichnet etwas, das zweimal vorhanden ist oder zweimal so viel oder so groß ist wie etwas anderes.
Sie war genesen, doppelt geimpft und wollte sich nun unbedingt boostern lassen.
„Man muss jetzt dazu sagen, wir haben angefangen mit doppelt so viel Fett.
Deutschland überfällt Norwegen mit doppelt so vielen Soldaten.
Letzte Saison kassierte man 53 Gegentore, fast doppelt so viele wie jetzt!
Das Markenprodukt von Iglo ist fast doppelt so teuer.
An den Rändern von Folienübergängen musst Du sogar doppelt kleben.
Doppelt so viele Halswirbel wie wir. Genau.
Doppelt so stark wie normaler Zucker.
Sondern es ist mindestens doppelt so laut, wie es sein darf.
Also die Zeit, die mir geschenkt ist, die rechne ich einfach doppelt.
Cu alte cuvinte, calculez timpul care mi se dă de două ori.
Ich bin jetzt real 65, aber doppelt gezählt 91.
Ihr Personal bekam aber fast das Doppelte für nur 8 h pro Tag, sagte Anita.
Durch die achtfache Masse hätten wir eine doppelt so hohe Erdanziehungskraft.
De opt ori masa ne-ar face de două ori mai mari decât gravitația Pământului.
Das ist fast doppelt so viel wie ein heutiger Elefant aus Afrika.
Im vergangenen Jahr waren es fast doppelt so viele.
Die sind mehr als doppelt so teuer.
Kommt auf die Saison an, wenn Ferien sind, dann sind es doppelt so viele.
Aber deutlich mehr als Spanien und fast doppelt so viel wie Schweden.
Hier. Du gehst jetzt doppelt so weit hoch und rammst auch so eine Flagge rein.
aici Te urci acum de două ori mai departe și lovești un steag ca acesta.
Zum Beispiel doppelt so viele Infektionen, Neuinfektionen wie vor einer Woche.
De exemplu, de două ori mai multe infecții, infecții noi decât acum o săptămână.
— Der Wert hat sich also in nur 20 Jahren fast verdoppelt.
Fürs Doppelte kann er den Stoff verkaufen.
In der benachbarten öffentlichen Schule sind es doppelt so viele.
Dies muss aber doppelt relativiert werden.
Cu toate acestea, acest lucru trebuie pus în perspectivă de două ori.
Die alleinerziehende Mutter ist doppelt gefordert.
Hannibals Heer steht eine fast doppelt so große römische Armee gegenüber.
Armata lui Hannibal se confruntă cu o armată romană care este aproape de două ori mai mare.
Er muss doppelt so schwer werden, dann kann er in die Natur zurück.
Doppelt faschiert beim Fleischhauer meines Vertrauens.
De două ori tocat la măcelar am încredere.
Ja, Sie machen alles doppelt und dreifach.
Da, faci totul de două ori și de trei ori.
Mit 2,30 Euro ist er mehr als doppelt so teuer wie die Standard-Version.
La 2, 30 euro, este de peste două ori mai scump decât versiunea standard.
Und viele von ihnen sind mindestens doppelt so schwer wie früher.
Das Ergebnis bei der Europawahl verdoppelt.
Wächst der Park und Schwinden der Platz, wird das doppelt schmerzvoll.
Schon jetzt hat die OP doppelt so lange gedauert wie vorgesehen.
Operațiunea a durat deja de două ori mai mult decât era de așteptat.
nummer eins doppelte wimpern. für gewöhnlich haben wir zwei wimpernreihen.
Doppelt schnelles Netz oder gar keins: Ein würdiger erster Platz!
O rețea de două ori mai rapidă sau deloc: Un prim loc demn!
So dürften einige Rentner die Infos doppelt bekommen.
De exemplu, unii pensionari sunt susceptibili să primească informațiile de două ori.
Ihr haltet wieder das Bild an, lösen, Ergebnis doppelt unterstreichen.
Und das war natürlich ganz hart, weil er doppelt enttäuscht wurde.
Și asta a fost foarte greu, desigur, pentru că a fost dezamăgit de două ori.
Das ist doppelt so viel wie die Einwohner des Saarlandes!
Adică de două ori mai mulți decât locuitorii din Saarland!
Schon am Morgen dachte er ans Aufgeben: Man riecht alles doppelt so stark.
Die müssen wir jetzt doppelt gut bewachen.
Immerhin hält sie doppelt so viel Kraft stand wie der Stahl.
La urma urmei, poate rezista de două ori mai multă forță decât oțelul.
Das Tier mit dem doppelten Rückenspiel, du weißt schon.
Mehr als doppelt so lang wie Platz 2 in der Rangliste.
Nach den Kindern? Klar, da hab ich doppelt und dreifach verhütet.
După copii? Sigur, am folosit contracepție dublă și triplă.
Wenn ich vorher fliegen würde, würde das doppelt so teuer werden.
Und hier mit der Aussicht macht das natürlich doppelt so viel Spaß.
Și aici, cu priveliștea, este, desigur, de două ori mai distractiv.
Heißt das, dass doppelt so viel passiert?
In der jüngsten Altersgruppe sogar mehr als doppelt so hoch.
Das ist doppelt so groß wie ein ausgewachsener Mann.
Este de două ori mai mare decât un om adult.
Für doppelt so lang und doppelt so gut.
Dann kauft man auf einmal doppelt so viel.
Familie Schneider wohnt jetzt doppelt hier.
Adjectiv
Zwei gleiche Dinge.
Două lucruri identice.
Bezeichnet zwei Dinge, die genau gleich sind oder identisch aussehen.
Sie war genesen, doppelt geimpft und wollte sich nun unbedingt boostern lassen.
Ich bin jetzt real 65, aber doppelt gezählt 91.
Dies muss aber doppelt relativiert werden.
Cu toate acestea, acest lucru trebuie pus în perspectivă de două ori.
Die alleinerziehende Mutter ist doppelt gefordert.
Das Ergebnis bei der Europawahl verdoppelt.
Schon jetzt hat die OP doppelt so lange gedauert wie vorgesehen.
Operațiunea a durat deja de două ori mai mult decât era de așteptat.
Die müssen wir jetzt doppelt gut bewachen.
Nach den Kindern? Klar, da hab ich doppelt und dreifach verhütet.
După copii? Sigur, am folosit contracepție dublă și triplă.
Familie Schneider wohnt jetzt doppelt hier.