Verb
Etwas mit Wasser und Seife sauber machen.
A spăla ceva cu apă și săpun.
Abwaschen bedeutet, Geschirr, Besteck, Hände oder andere Gegenstände mit Wasser und meist auch Spülmittel zu reinigen, um Schmutz und Essensreste zu entfernen.
Und das Abwaschen mit der Hand kommt für Dich gar nicht in Frage?
Și spălarea vaselor cu mâna nu este în discuție pentru tine?
Da habe ich sie auch nicht mehr abwaschen lassen.
Nici eu nu le-am mai spălat.
Ist alles... Ich muss das jetzt erst mal abwaschen und trocknen.
Este totul... Trebuie să-l spăl și să-l usuc mai întâi.
Dann abwaschen Genauso wie an der Wand.
Apoi spălați la fel ca pe perete.
Duschen, abwaschen ...
Faceți un duș, faceți vasele...
Ihr habt jetzt bestimmt richtig Lust aufs Abwaschen bekommen.
Sunt sigur că ai chef să faci vasele acum.
Also einmal abwaschen mit Seife, das reicht.
Așa că spălați-l o dată cu săpun, este suficient.
Wie Dreck, den ich mir abwaschen will.
Este ca murdăria pe care vreau să o spăl.
Anschließendes Abwaschen ist nicht unbedingt nötig.
Spălarea ulterioară nu este absolut necesară.
Genau, schön die Seife abwaschen zwischen den Fingern.
Așa este, spălați săpunul între degete.
Beim Abwaschen helfen auch die Gäste mit.
Oaspeții ajută și la feluri de mâncare.
Das Abwaschen verringert die Rückstände hier in dem Fall nur sehr gering.
În acest caz, spălarea reduce reziduul doar foarte puțin.
Was davon ist jetzt 'n Häferl? Muss ich jetzt wirklich alles abwaschen davon?
Ce este acum o cană? Chiar trebuie să spăl totul acum?
Ist halb so wild. Nichts, was man nicht abwaschen könnte.
Este pe jumătate sălbatic. Nimic pe care nu l-ai putea spăla.