der Führerschein Substantiv

Învață cum să pronunți corect și să folosești eficient "Führerschein" în germană

Führ·er·schein

/fyːʀɐˌʃaɪ̯n/

Traduction "Führerschein" du allemand au roumain:

permis de conducere

Romanian
"Führerschein" este un document oficial care atestă că o persoană are cunoștințele și abilitățile necesare pentru a conduce un vehicul motorizat în Germania.
German
Der "Führerschein" ist ein amtliches Dokument, das bescheinigt, dass eine Person die Kenntnisse und Fähigkeiten besitzt, um ein Kraftfahrzeug zu führen.

Führerschein 🚗 🚙

Substantiv

Populäre

Ein Dokument, das erlaubt, ein Fahrzeug zu fahren.

Un document care permite conducerea unui vehicul.

Ein Führerschein ist ein offizielles Dokument, das bestätigt, dass eine Person die notwendigen Fähigkeiten und Kenntnisse besitzt, um ein Kraftfahrzeug sicher im Straßenverkehr zu führen. Er wird in der Regel nach bestandener theoretischer und praktischer Prüfung von den zuständigen Behörden ausgestellt.

Example use

  • den Führerschein machen
  • den Führerschein haben
  • den Führerschein verlieren
  • Führerscheinprüfung
  • Lkw-Führerschein

Synonyms

  • Fahrerlaubnis

Examples

    German

    Ich habe z.B. mit 20 Jahren in Hannover meinen Führerschein verloren.

    Romanian

    De exemplu, mi-am pierdut permisul de conducere când aveam 20 de ani la Hanovra.

    German

    Außerdem reicht zum Fahren ein Führerschein allein in Shanghai nicht.

    Romanian

    În plus, un permis de conducere singur nu este suficient pentru a conduce în Shanghai.

    German

    Aber wer seinen Führerschein haben will, sollte aufs Schummeln verzichten.

    Romanian

    Dar oricine își dorește permisul de conducere ar trebui să se abțină de la înșelăciune.

    German

    Und endlich dann kam die Zeit, da endlich 18 den Führerschein machen.

    German

    Es kam dann eine Aufforderung, dass ich meinen Führerschein abgeben muss.

    Romanian

    Apoi a existat o cerere pe care a trebuit să o înmânez permisul de conducere.

    German

    Da ist der Führerschein gleich ein Monat länger weg.

    Romanian

    Permisul de conducere a dispărut cu o lună mai mult.

    German

    Weil der auch einen Führerschein machen soll vielleicht und auch so ...

    German

    Aber er ist froh, dass er dank seines Lkw-Führerscheins hier arbeiten kann.

    Romanian

    Dar este fericit că poate lucra aici datorită permisului său de conducere de camion.

    German

    Ich hab nur meinen Führerschein dabei.

    Romanian

    Am doar permisul de conducere cu mine.

    German

    Neben einem langen Arm ist noch Schulabschluss und Führerschein nötig.

    Romanian

    În plus față de un braț lung, sunt necesare certificatul de absolvire a școlii și permisul de conducere.

    German

    Aber ob ihr jetzt wirklich Angst um euren Führerschein haben müsst.

    Romanian

    Dar dacă trebuie să vă faceți griji cu privire la permisul de conducere acum.

    German

    Ich hab meinen Führerschein erst seit zwei Monaten.

    Romanian

    Am permisul de conducere doar de două luni.

    German

    Und halt die drei Aspekte: Führerschein, Abschluss und finanziell abgesichert.

    German

    In der Führerscheinprüfung ist sein Konsum aufgefallen.

    German

    Wir brauchen sowas wie einen Führerschein fürs Internet.

    Romanian

    Avem nevoie de ceva de genul unui permis de conducere pentru Internet.

    German

    Auf der Autobahn nicht, da brauchst du einen Führerschein.

    German

    Dominik kann bald parallel zur Ausbildung den Lkw-Führerschein anfangen.

    Romanian

    Dominik va putea în curând să înceapă permisul de conducere al camionului în paralel cu pregătirea sa.

    German

    Ich hab Führerschein gemacht bei der Bundeswehr, das ist so 'ne Art Armee.

    Romanian

    Mi-am luat permisul de conducere în forțele armate germane, este un fel de armată.

    German

    Wegen des Führerscheins muss er zehn Euro Verwarnungsgeld zahlen.

    German

    Wir haben auch zusammen den Führerschein gemacht.

    Romanian

    Am obținut și permisul de conducere împreună.

    German

    Führerschein und Ausbildung - Nadine will ihr Leben anpacken.

    Romanian

    Permis de conducere și educație - Nadine vrea să-și continue viața.

    German

    Ich versteh nicht, warum man da keinen Führerschein bekommen kann.

    German

    Wie soll ich kontrollieren, ob 'n Führerschein echt ist?

    • Ich möchte bald meinen Führerschein machen.
    • Ohne Führerschein darf man kein Auto fahren.
    • Er hat seinen Führerschein wegen Trunkenheit am Steuer verloren.