das Problem Substantivo

Aprenda a pronunciar e a utilizar eficazmente "Problem" em alemão

Pro·blem

/proˈbleːm/

Tradução "Problem" do alemão para o português:

problema

Portuguese
O termo alemão "Problem" denota um desafio ou dificuldade que precisa ser superada. Pode ser uma oportunidade de crescimento pessoal e resolução de problemas.
German
Das Wort "Problem" beschreibt eine Herausforderung oder eine Schwierigkeit, die gelöst werden muss. Es kann eine Möglichkeit zur persönlichen Entwicklung darstellen.

Problem 😕🤔🤯

Substantivo

Populäre

Eine schwierige Situation oder Frage, die gelöst werden muss.

Uma situação ou questão difícil que precisa ser resolvida.

Ein Problem ist eine Situation oder Frage, die als schwierig oder unangenehm empfunden wird und eine Lösung oder Antwort erfordert. Es kann sich um eine konkrete Herausforderung, ein Hindernis, eine Meinungsverschiedenheit, einen Mangel oder eine Störung handeln, die bewältigt werden muss.

Example use

  • ein Problem haben
  • ein Problem lösen
  • ein Problem verursachen
  • auf ein Problem stoßen

Synonyms

  • Schwierigkeit
  • Herausforderung
  • Hindernis
  • Frage
  • Angelegenheit
  • Aufgabe

Antonyms

  • Lösung
  • Antwort
  • Erfolg

Examples

    German

    Beginnen Sie endlich damit, damit wir die Probleme in unserem Land lösen!

    Portuguese

    Comece a fazer isso para que possamos resolver os problemas em nosso país!

    German

    Das Problem ist nur: ich hab ja damals mal so einen Bericht gemacht.

    Portuguese

    O único problema é: eu fiz um relatório como esse naquela época.

    German

    Und dass es immer noch ein großes Problem ist, da Gehör zu finden.

    German

    Aber das Problem ist wirklich schwierig.

    German

    Mit letzter Kraft schilderte ich das Problem.

    Portuguese

    Descrevi o problema com o que restou das minhas forças.

    German

    Sie haben aktuell zwei Probleme: einmal mit dem Herzen und einmal mit dem Kopf.

    Portuguese

    Atualmente, você tem dois problemas: um com o coração e outro com a cabeça.

    German

    Ich bin gerade am mich-anziehen und bin schon auf ein Problem gestoßen.

    Portuguese

    Estou apenas me arrumando e já tive um problema.

    German

    Bei Problemen gibt es ganz viele Menschen, die einfach nichts sagen.

    Portuguese

    Quando se trata de problemas, há muitas pessoas que simplesmente não dizem nada.

    German

    Mit letzter Kraft schilderte ich das Problem.

    Portuguese

    Descrevi o problema com o que restou das minhas forças.

    German

    Es gibt ein großes Problem, was viele, viele Free to Play Games häufig haben.

    German

    Das ist das Problem der Liebe und da sind wir einfach noch unreif.

    Portuguese

    Esse é o problema do amor e simplesmente ainda somos imaturos lá.

    German

    Und sie meinen damit: Leute, draußen ist Corona nicht das Problem.

    German

    Damit Schuppen und Kopfhautprobleme bald Schnee von gestern sind.

    Portuguese

    Portanto, os problemas de caspa e couro cabeludo logo serão coisa do passado.

    German

    Alkohol ist tatsächlich ein Problem nach wie vor in Deutschland.

    Portuguese

    Na verdade, o álcool ainda é um problema na Alemanha.

    German

    Erst dann, wenn du das abheben möchtest, dann kommen die Probleme.

    Portuguese

    Somente quando você quer tirá-lo é que surgem os problemas.

    German

    Es macht seine Gier gerade, zu unserem Problem.

    Portuguese

    Está fazendo da ganância nosso problema agora.

    German

    Und wir arbeiten mit der Frau jetzt Problem für Problem ab.

    Portuguese

    E estamos resolvendo problema por problema com a mulher agora.

    • Ich habe ein Problem mit meinem Computer.
    • Wir müssen eine Lösung für dieses Problem finden.
    • Das Problem ist, dass wir nicht genug Zeit haben.
    • Sie hat mir bei meinem Problem geholfen.