das Problem Nom

Apprenez à prononcer correctement et à utiliser "Problem" en allemand

Pro·blem

/proˈbleːm/

Traduction "Problem" de l'allemand au français:

problème

French
Le terme allemand "Problem" désigne un défi ou une difficulté à surmonter. Cela peut être une opportunité de croissance personnelle et de résolution de problèmes.
German
Das Wort "Problem" beschreibt eine Herausforderung oder eine Schwierigkeit, die gelöst werden muss. Es kann eine Möglichkeit zur persönlichen Entwicklung darstellen.

Problem 😕🤔🤯

Nom

Populäre

Eine schwierige Situation oder Frage, die gelöst werden muss.

Une situation ou une question difficile qui doit être résolue.

Ein Problem ist eine Situation oder Frage, die als schwierig oder unangenehm empfunden wird und eine Lösung oder Antwort erfordert. Es kann sich um eine konkrete Herausforderung, ein Hindernis, eine Meinungsverschiedenheit, einen Mangel oder eine Störung handeln, die bewältigt werden muss.

Example use

  • ein Problem haben
  • ein Problem lösen
  • ein Problem verursachen
  • auf ein Problem stoßen

Synonyms

  • Schwierigkeit
  • Herausforderung
  • Hindernis
  • Frage
  • Angelegenheit
  • Aufgabe

Antonyms

  • Lösung
  • Antwort
  • Erfolg

Examples

    German

    Beginnen Sie endlich damit, damit wir die Probleme in unserem Land lösen!

    French

    Commencez à le faire afin que nous puissions résoudre les problèmes de notre pays !

    German

    Das Problem ist nur: ich hab ja damals mal so einen Bericht gemacht.

    French

    Le seul problème, c'est que j'ai fait un reportage comme celui-ci à l'époque.

    German

    Und dass es immer noch ein großes Problem ist, da Gehör zu finden.

    German

    Aber das Problem ist wirklich schwierig.

    German

    Mit letzter Kraft schilderte ich das Problem.

    French

    J'ai décrit le problème avec mes dernières forces.

    German

    Sie haben aktuell zwei Probleme: einmal mit dem Herzen und einmal mit dem Kopf.

    French

    Vous avez actuellement deux problèmes : une fois avec votre cœur et une fois avec votre tête.

    German

    Ich bin gerade am mich-anziehen und bin schon auf ein Problem gestoßen.

    French

    Je viens juste de m'habiller et j'ai déjà un problème.

    German

    Bei Problemen gibt es ganz viele Menschen, die einfach nichts sagen.

    French

    Quand il s'agit de problèmes, il y a beaucoup de gens qui ne disent tout simplement rien.

    German

    Mit letzter Kraft schilderte ich das Problem.

    French

    J'ai décrit le problème avec mes dernières forces.

    German

    Es gibt ein großes Problem, was viele, viele Free to Play Games häufig haben.

    German

    Das ist das Problem der Liebe und da sind wir einfach noch unreif.

    French

    C'est le problème de l'amour et nous y sommes tout simplement encore immatures.

    German

    Und sie meinen damit: Leute, draußen ist Corona nicht das Problem.

    German

    Damit Schuppen und Kopfhautprobleme bald Schnee von gestern sind.

    French

    Ainsi, les problèmes de pellicules et de cuir chevelu appartiendront bientôt au passé.

    German

    Alkohol ist tatsächlich ein Problem nach wie vor in Deutschland.

    French

    En fait, l'alcool est toujours un problème en Allemagne.

    German

    Erst dann, wenn du das abheben möchtest, dann kommen die Probleme.

    French

    Ce n'est que lorsque vous voulez l'enlever que les problèmes se posent.

    German

    Es macht seine Gier gerade, zu unserem Problem.

    French

    C'est la cupidité qui est notre problème en ce moment.

    German

    Und wir arbeiten mit der Frau jetzt Problem für Problem ab.

    French

    Et nous sommes en train de régler problème par problème avec cette femme en ce moment.

    • Ich habe ein Problem mit meinem Computer.
    • Wir müssen eine Lösung für dieses Problem finden.
    • Das Problem ist, dass wir nicht genug Zeit haben.
    • Sie hat mir bei meinem Problem geholfen.