Advérbio
Das Gegenteil von "ja".
O oposto de "sim".
Ein Wort, das verwendet wird, um Ablehnung, Widerspruch oder Verneinung auszudrücken. Es ist das Gegenteil von "ja" und wird oft verwendet, um eine negative Antwort auf eine Frage zu geben oder eine Aussage abzulehnen.
"Also ich kann auch ohne Drogen einen LSD-Rausch haben." Nein, kannst du nicht.
Nein, ich bin körperlich stark eingeschränkt.
Nein, am Anfang nicht, ich bin's nicht anders gewöhnt.
Não, não no começo, não estou acostumado com isso de outra forma.
Nein, wir kommen zu fällig vorbei.
Não, passaremos por aqui quando necessário.
Nein, im Gegenteil. Das ist eigentlich eher anders.
Nein rufen Sie. Das ist doch genau das Problem.
Nein, ihr werdet nie bis dorthin kommen.
Jetzt zweifle ich wieder daran das ich schwanger bin weil, nein, nein.
Und am dritten Tag dachte ich mir so, nein da habe ich keine Lust mehr drauf.
Aber aktuell nein? - Absolut nicht.
Mas atualmente não? - Absolutamente não.
Ich hab trotzdem Angst vor Spritzen und nein, Spritzen sind was ganz Schlimmes.
Eu ainda tenho medo de seringas e não, seringas são uma coisa muito ruim.
Nein, das ist nicht. - Moment mal, das ist doch ...
Nein ... - Ich mach einfach. Egal. Okay, du bist dran.
Não... - Eu vou simplesmente fazer isso. Isso não importa. Ok, é a sua vez.
Nein, "Gegensätze ziehen sich an" war bei uns nicht die Magie.
Nein, nein jetzt rede ich, die Bewerbung ist gut genug.
Nein, hier ist kein Eingang in einen Erdstall.
Não, não há entrada para um celeiro de barro.
Nein, ich mag die Geräusche nicht. Atmen finde ich super.
Não, eu não gosto dos sons. Eu adoro respirar.
Nein, es wird jetzt beim Transport kein weiterer Pfeffer rausrieseln.
Nein, ich habe keine Angst vor dem Tod, im Gegenteil.
Não, eu não tenho medo da morte, muito pelo contrário.
lmeyo Du bist echt komisch gerade Nein man.
Nein. Das Geheimnis meines Erfolges ist: Funktioniert! Frag nicht nach!
Wenn ich mir vorstelle, ich hätte mehrere von der Sorte: Nein.
Nein. Gut. Wir freuen uns, dass es endlich losgeht.
Não é bom Estamos felizes que finalmente esteja começando.
Weil du so dein Auto anschaust! -Nein!
Porque é assim que você olha para o seu carro! -Não!
Nein. In der Natur würden sie auch Fleisch mit Fell fressen.
Nein, hatte ich nicht. Es wurde immer schlimmer.
Nein! Denn Indeed will uns mit dieser Werbung nicht beglücken.
Oder enttäuscht. Nein, und-oder! Ich bin sauer und/oder enttäuscht!
Ou decepcionado. Não, e—ou! Estou com raiva e/ou decepcionado!
Nein, ich „geh zu ihm“ – das heißt, unter vier Augen.
Não, eu “vou até ele” — isto é, em privado.
Nein, ich möchte ja im Alter noch etwas jugendlich bleiben.
Não, eu gostaria de permanecer um pouco jovem na velhice.
Nein, die Kellnerin ist noch nicht aufgetaucht.
Nein, im Ernst: Wieso guckt der gerade ins Fenster?
Nein, nicht zusammen. Wir saßen ja nicht zusammen.
Não, não juntos. Não nos sentamos juntos.
Nein, dass ist kein gutes Ergebnis für Amazon.
Aber nein, das ist nur die Schokolade von Weihnachten noch, jaa.
"Nein." Tja und dafür erntet McDonalds jetzt Hohn und Spott von allen Seiten.
“Não.” Bem, o McDonald's agora está sendo ridicularizado e ridicularizado por todos os lados.
Nein, die sind trotzdem klassisch geblieben.
Não, eles ainda permaneceram clássicos.
Warum hast du nicht nein gesagt?
Nein, der ursprüngliche Gedanke war, ich wollte die einfach filmen.
Não, a ideia original era que eu só queria filmá-los.