tja

Dowiedz się, jak poprawnie wymawiać i efektywnie używać "tja" w niemieckim

tja

/tja/

Tłumaczenie "tja" z niemieckiego na polski:

obojętność lub niepewność

Polish
Słowo "tja" to nieformalne wyrażenie używane do wyrażania obojętności, niepewności lub rezygnacji. Może być używane w różnych kontekstach.
German
Das Wort "tja" ist eine informelle Redewendung, die Gleichgültigkeit, Unsicherheit oder Resignation ausdrückt. Es kann in verschiedenen Kontexten verwendet werden.

tja 🤔

Populäre

Drückt Unsicherheit, Zweifel oder Nachdenklichkeit aus.

Wyraża niepewność, wątpliwość lub zamyślenie.

Tja ist ein vielseitiger Ausdruck, der Unsicherheit, Zweifel, Resignation, Nachdenklichkeit oder eine Reaktion auf eine Situation ausdrückt. Es kann auch als Füllwort dienen oder eine Aussage einleiten. Die genaue Bedeutung hängt vom Kontext ab und kann von leicht ironisch bis resigniert reichen.

Example use

  • Tja, nun...
  • Tja, was soll man sagen...
  • Tja, so ist das Leben...

Synonyms

  • na ja
  • hm
  • also
  • nun

Examples

    German

    Tja, aber bei der echten Expertise setzen sie lieber auf Männer-Rudel.

    Polish

    Dobrze, jeśli chodzi o prawdziwą wiedzę, wolą polegać na paczkach mężczyzn.

    German

    Tja, nur die harten kommen eben in den Garten!

    Polish

    Cóż, tylko ci twardzi po prostu wchodzą do ogrodu!

    German

    Tja, Euphorie klingt anders.

    Polish

    Euforia brzmi inaczej.

    German

    Tja, Kunden und Konzerne, das geht irgendwie nicht zusammen.

    Polish

    Cóż, klienci i korporacje, to jakoś nie idzie w parze.

    German

    Tja, ist wenig überraschend.

    Polish

    Cóż, to nie jest zaskakujące.

    German

    Tja, und wenn dich dann der Pilz erst mal erwischt hat, geht es auch schon los.

    German

    Nach seiner Wahlniederlage, tja, was machen jetzt die Q-Fans?

    Polish

    Po jego porażce wyborczej, cóż, co teraz robią fani Q?

    German

    Vielen Dank. Tja, was meint ihr?

    Polish

    Dziękuję bardzo Cóż, co o tym myślisz?

    German

    Tja, hätte sie sich mal lieber schlau gemacht.

    Polish

    Cóż, wolałaby zrobić jakieś badania.

    German

    Tja und Dieselautos stoßen besonders viel Stickoxide aus.

    German

    Es wurde schon so vieles verschoben. Tja, und was bleibt mir jetzt?

    Polish

    Tak wiele zostało już przełożonych. Cóż, z czym mi teraz zostało?

    German

    Tja, und kurz darauf hat die EU den Sender in allen Mitgliedsstaaten verboten.

    Polish

    Cóż, wkrótce potem UE zakazała nadawania telewizji we wszystkich państwach członkowskich.

    German

    Klingt ganz schön komplex, denkt ihr? Tja, schön wäre es.

    Polish

    Brzmi dość skomplikowane, jak myślisz? Dobrze, byłoby miło.

    German

    Tja, warum macht beinah jeder öffentlich-rechtlicher Sender etwas?

    German

    Tja, im Kino wurden die Zuschauer zunächst sogar aufgefordert...

    German

    Tja, und dann kam der Oktober.

    Polish

    A potem przyszedł październik.

    German

    Tja, und dann hab ich auch noch einiges vermisst.

    Polish

    Cóż, a potem też przegapiłem kilka rzeczy.

    German

    Tja, und dann müssen wir natürlich noch über Ultimate Team sprechen.

    Polish

    Cóż, a potem oczywiście musimy porozmawiać o Ultimate Team.

    German

    Tja… sie holten einige Spieler zurück.

    German

    Tja: International haben wir uns letzte Saison blamiert.

    German

    Tja, billig geht die Welt zu Grunde!

    Polish

    Świat kończy się tanio!

    German

    Dafür bekommt er dann harte Kritik. Tja, erwartbar.

    Polish

    Następnie otrzymuje za to ostrą krytykę. Cóż, tego można się spodziewać.

    German

    Tja, wenn das kein Zeichen „vorbildlichen Charakters“ ist.

    Polish

    Cóż, jeśli to nie jest oznaka „wzorowego charakteru”.

    German

    Tja, sie haben recherchiert, weil sie nicht wussten, worum es geht.

    Polish

    Cóż, przeprowadzili badania, ponieważ nie wiedzieli, o co chodzi.

    German

    Tja, das hättste nicht erwartet, hm?

    Polish

    Nie spodziewałaś się tego, co?

    German

    Aber den find ich scheiße. - Tja, nun wisst ihr Bescheid.

    Polish

    Ale myślę, że to jest do bani. - Cóż, teraz wiesz.

    German

    Tja, echte Kritik gibt es da tatsächlich.

    Polish

    Cóż, faktycznie jest tam prawdziwa krytyka.

    German

    Tja, chaotisch wird's auch in Teil Zwei, so viel sei schon verraten.

    Polish

    Cóż, w drugiej części będzie chaotycznie, że wiele już zostało ujawnionych.

    German

    Tja, da dreht sich die Bismarck ja vor Scham auf dem Meeresgrund.

    Polish

    Cóż, Bismarck kręci się na dnie morza ze wstydu.

    German

    Tja. Und politisch scheint das Ganze weiterhin Tabuthema zu sein.

    Polish

    Cóż i politycznie, cała sprawa nadal wydaje się być tematem tabu.

    German

    Tja, mein Bruder ist gestorben.

    German

    Tja, dann hätte Europa wahrscheinlich wirklich keine Chance mehr.

    Polish

    Cóż, wtedy Europa prawdopodobnie nie miałaby więcej szans.

    German

    Tja, dummerweise hat "Crackdown 3" keinen eigenen Style.

    Polish

    Cóż, niestety „Crackdown 3” nie ma własnego stylu.

    German

    Von der Wohnung bis zum Arbeitsplatz nur noch Roboter. Tja, nabend zusammen.

    Polish

    Z domu do miejsca pracy, tylko roboty. Dobranoc razem.

    German

    Tja, vielleicht sind wir etwas ganz Großem auf der Spur.

    Polish

    Cóż, może jesteśmy na czymś naprawdę wielkim.

    German

    Tja, und am Ende gab es ein Ergebnis das sehr viele überrascht hat.

    Polish

    Cóż, w końcu był wynik, który zaskoczył wielu ludzi.

    German

    Tja, aber jetzt: Jetzt fast nur noch Lob!

    Polish

    Cóż, teraz: Teraz to prawie tylko pochwała!

    German

    Tja. Jetzt wirst du dich wohl noch mehr anstrengen müssen.

    Polish

    Myślę, że teraz będziesz musiał bardziej się postarać.

    German

    Tja, dann sollte er das mal mit Germanwings diskutieren.

    Polish

    Więc powinien omówić to z Germanwings.

    German

    Tja, wird sich alles rausstellen.

    Polish

    Cóż, wszystko się skończy.

    German

    Tja. Stimmt aber nich, denn "The Surge 1" war ziemlich originell.

    Polish

    Ale to nieprawda, ponieważ „The Surge 1” był dość oryginalny.

    German

    Tja. Und damit kommen wir zu meinem 'Wünsch dir was'.

    Polish

    Cóż, to prowadzi mnie do mojego „Życzę ci czegoś. ”

    German

    Tja, die Stasi-Akten lügen nicht.

    Polish

    Akta Stasi nie kłamią.

    German

    Tja, mal schauen, was die größte Switch-Konkurrenz so zu bieten hat.

    Polish

    Zobaczmy, co ma do zaoferowania największa konkurencja Switch.

    German

    Tja, alles Schrott, so ist das in NRW.

    Polish

    Cóż, to wszystko śmieci, tak jest w NRW.

    German

    Tja, nur weil ich eine Sache häufiger mache, macht es das nicht besser.

    Polish

    Cóż, tylko dlatego, że robię jedną rzecz częściej, nie czyni jej lepszą.

    German

    Tja, Ecken und Kanten gibt's viele.

    Polish

    Cóż, jest wiele narożników i krawędzi.

    German

    Tja dann würde ich mal die Glocke drücken, das könnt ihr hier machen.

    Polish

    Cóż, wtedy nacisnąłbym dzwonek, możesz to zrobić tutaj.

    German

    Tja, Serienmörder. Faszinieren also irgendwie.

    Polish

    Cóż, seryjny morderca. Tak fascynuj w pewien sposób.

    German

    Tja, was dann passiert? Seht und hört einfach selbst.

    Polish

    Cóż, co się wtedy stanie? Po prostu zobacz i posłuchaj sam.

    German

    Tja, also nur Kleber und keine magnetische Wirkung?

    Polish

    Cóż, tylko klej i brak efektu magnetycznego?

    German

    Tja, und genau da liegt der Werwolf begraben.

    Polish

    Cóż, tam pochowany jest wilkołak.

    German

    tja, auf alle Arten von Frauen stehe ich.

    Polish

    Lubię wszystkie typy kobiet.

    German

    Tja, aber das war also auch nichts.

    Polish

    Cóż, to też nic nie było.

    German

    Tja, inzwischen wird sogar gegen einen Polizisten ermittelt.

    Polish

    Cóż, policjant jest nawet śledzony.

    German

    Tja, dahinter steckt die Berliner Produktionsfirma BosePark.

    Polish

    Cóż, stoi za tym berlińska firma produkcyjna BoSePark.

    German

    Tja, das Schwarze Meer ist ja eine ziemlich spannende Gegend.

    Polish

    Morze Czarne to dość ekscytujący obszar.

    German

    Tja, jetzt sind es noch null Türen.

    Polish

    Cóż, nie ma już żadnych drzwi.

    German

    Mein Gott, es dauert. Tja. Wie habt ihr die Wahlnacht erlebt?

    Polish

    O mój Boże, to wymaga czasu. Dobrze. Jak doświadczyłeś wieczoru wyborczego?

    German

    Tja. Das ist ganz schön bitter.

    Polish

    Cóż, to dość gorzkie.

    German

    Tja, und was gibt's als Lohn?

    Polish

    Cóż, jaka jest nagroda?

    German

    Tja, dann können wir auch direkt mal über den Lüfter sprechen.

    Polish

    Cóż, wtedy możemy również porozmawiać bezpośrednio o wentylatorze.

    German

    Acht Punkte. Tja, eine Fehleinschätzung.

    Polish

    Osiem punktów. Cóż, to błędne obliczenia.

    German

    Tja, und was würde danach passieren?

    Polish

    Cóż, co by się stało po tym?

    German

    Tja: Tennis Borussia Berlin steht vor dem Abgrund.

    German

    Tja, aus eurem Ausflug ist nichts geworden.

    Polish

    Cóż, twoja podróż się nie udała.

    German

    Tja, so war das. War all der Gegenwind berechtigt?

    Polish

    Cóż, to było to. Czy cały przeciwny wiatr był uzasadniony?

    German

    Tja. Einige Sender mogeln aber trotzdem Produkte in die News.

    German

    Tja und Marcus, die große Frage ist: Bringt dieser Kodex was?

    Polish

    Dobrze, Marcus, wielkie pytanie brzmi: czy ten kod jest coś wart?

    German

    Tja, aber die Bahn vertraut den Autofahrern leider nicht.

    Polish

    Cóż, niestety koleje nie ufają kierowcom samochodów.

    German

    Tja, Leute, das war's auch von meiner Seite.

    Polish

    Cóż, chłopaki, to też z mojej strony.

    German

    Tja, Kenner raffen das sofort.

    Polish

    Cóż, eksperci odeślą to od razu.

    German

    Und die Seriositätsbeauftragte von RTL: Was? - Tja.

    Polish

    I oficer powagi RTL: Co? - Dobrze.

    German

    Tja, niemand erinnert sich.

    German

    Tja, wenn schon das Spiel nicht sauber war, so nun aber der Boden.

    Polish

    Cóż, jeśli gra nie była czysta, ziemia była teraz.

    German

    Tja, AstraZeneca und Zahlen, das scheint ein Problem zu sein.

    Polish

    Cóż, AstraZeneca i liczby, to wydaje się być problemem.

    German

    Tja. Ohne Automatic ist der Plan eh, dir den Ball zuzuspielen.

    German

    Tja, das solltet ihr wohl am besten euren Liebling fragen.

    German

    Tja, aber warum ist es überhaupt wichtig, welche Champions man kauft?

    Polish

    Cóż, dlaczego w ogóle ważne jest, których bohaterów kupujesz?

    German

    Tja, ein Schnips - und schon ist der Account weg. Ist schon passiert.

    Polish

    Cóż, jedno kliknięcie - i konto zniknęło. To już się stało.

    • Tja, das Wetter ist heute nicht so gut.
    • Tja, ich weiß nicht, was ich tun soll.
    • Tja, so ist das Leben.