der Angehörige Rzeczownik

Dowiedz się, jak poprawnie wymawiać i efektywnie używać "Angehörige" w niemieckim

an·ge·hö·ri·ge

/ˈanɡəˌhøːrɪɡə/

Tłumaczenie "Angehörige" z niemieckiego na polski:

krewni

Polish
Termin "Angehörige" tłumaczy się jako "krewni" lub "członkowie rodziny" po polsku. Odnosi się to do osób, które są ze sobą spokrewnione przez krew lub małżeństwo.
German
Der Begriff "Angehörige" bezieht sich auf Verwandte oder Familienmitglieder. Es handelt sich um Personen, die durch Blutsverwandtschaft oder Ehe miteinander verbunden sind.

Angehöriger 👨‍👩

Rzeczownik

Populäre

Person, die zur Familie gehört

Członek rodziny

Ein Angehöriger ist eine Person, die zur Familie einer anderen Person gehört, wie Eltern, Kinder, Geschwister oder Ehepartner. Es kann sich auch um Personen handeln, die durch eine enge emotionale Bindung verbunden sind.

Example use

  • enge Angehörige
  • nahe Angehörige
  • direkte Angehörige
  • pflegende Angehörige
  • Angehörige von Opfern

Synonyms

  • Familienmitglied
  • Verwandter
  • Verwandte
  • Liebste

Examples

    German

    Und in dem vor allen Dingen auch Angehörige auch das gut begleiten können.

    Polish

    A w którym przede wszystkim krewni mogą również towarzyszyć temu dobrze.

    German

    In denen viele Angehörige wegbrechen.

    Polish

    W którym wielu krewnych odrywa się.

    German

    Der Hirntod ist gerade für Angehörige meist schwer zu begreifen.

    Polish

    Śmierć mózgu jest zwykle trudna do zrozumienia, szczególnie dla krewnych.

    German

    Angehörige der Geiseln sehen sich missbraucht für politische Zwecke.

    Polish

    Krewni zakładników uważają się za wykorzystywanych do celów politycznych.

    German

    Wir warten jetzt hier noch ein bisschen, ob vielleicht doch Angehörige kommen.

    Polish

    Poczekamy tu trochę, żeby zobaczyć, czy w końcu przyjdą krewni.

    German

    Ob er diesen Auftrag weitermachen kann, entscheiden die Angehörigen.

    Polish

    Krewni decydują, czy może kontynuować to zadanie.

    German

    Und auch Angehörige sind gar nicht so hilflos.

    Polish

    A krewni też nie są aż tak bezradni.

    German

    Viele Angehörige haben bis heute keinen Frieden gefunden.

    Polish

    Wielu krewnych nie znalazło spokoju do dziś.

    German

    Ich finde Angehörige im Heilprozess und im Betreuungsprozess wichtig.

    Polish

    Uważam, że krewni są ważni w procesie gojenia i w procesie opieki.

    German

    Das ist für uns Hinterbliebene und Angehörige sehr anstrengend und ermüdend.

    Polish

    Jest to bardzo wyczerpujące i męczące dla nas, ocalałych i krewnych.

    German

    Sie sind Angehörige von Gefangenen, denen der Tod durch den Strick droht.

    Polish

    Są krewnymi więźniów zagrożonych śmiercią liną.

    German

    Teilweise im Bett aufrichten, mit den Angehörigen sprechen.

    German

    Angehörige sind zunächst einmal nur Angehörige.

    Polish

    Przede wszystkim krewni są tylko krewnymi.

    German

    Das ist was, was Angehörige ja sehr häufig machen.

    Polish

    To jest coś, co krewni robią bardzo często.

    German

    Liebe Frau Drinkmann, lieber David, liebe Angehörige und Freunde.

    Polish

    Droga pani Drinkmann, drogi Davidzie, drodzy krewni i przyjaciele.

    German

    Angehörige kommen in der Ausstellung selbst zu Wort.

    Polish

    Krewni sami wypowiadają się na wystawie.

    German

    Einwohner erweisen ihren Angehörigen die letzte Ehre.

    Polish

    Mieszkańcy oddają hołd swoim rodzinom.

    German

    Wie kann man da überhaupt agieren als Angehöriger?

    German

    Aber wir sehen, auch Täter haben Angehörige.

    German

    Die Familien der Geiseln fürchten um das Leben der Angehörigen.

    German

    Für die Angehörigen unerträglich, sie fordern Verhandlungen.

    Polish

    Nie do zniesienia dla krewnych, wzywają do negocjacji.

    German

    Wo auch Eltern, wo Angehörige aufpassen sollten?

    Polish

    Gdzie także rodzice, gdzie krewni powinni być ostrożni?

    German

    Zurück bleiben Tausende Angehörige mit Wut, Trauer und vielen Fragen.

    Polish

    Tysiące krewnych pozostaje z gniewem, żalem i wieloma pytaniami.

    German

    Hier treffen Angehörige von psychisch kranken Menschen auf andere Angehörige.

    Polish

    Tutaj krewni osób chorych psychicznie spotykają innych krewnych.

    • Die Angehörigen trauern um den Verlust ihres geliebten Vaters.
    • Nach dem Unfall wurden die Angehörigen informiert.
    • Sie besuchte ihre Angehörigen in ihrer Heimatstadt.

Angehörige 👮‍♀

Rzeczownik

Selten

Mitglieder einer Gruppe oder Organisation

Członkowie grupy lub organizacji

Angehörige können auch Mitglieder einer bestimmten Gruppe, Organisation oder eines Berufsstandes sein, die eine gemeinsame Identität oder Zugehörigkeit teilen.

Example use

  • Angehörige der Polizei
  • Angehörige des Militärs
  • Angehörige einer Religionsgemeinschaft

Synonyms

  • Mitglieder
  • Zugehörige
  • Teilnehmer

Examples

    German

    Auch gegen andere Kliniken erheben Angehörige ähnlich harte Vorwürfe.

    Polish

    Krewni wysuwają również podobnie surowe zarzuty wobec innych klinik.

    German

    39 bis 50 Angehörige des Wachpersonals der SS werden erschossen.

    Polish

    Od 39 do 50 członków personelu bezpieczeństwa SS zostało zastrzelonych.

    German

    Nur Angehörige werden von Strafe verschont.

    Polish

    Tylko krewni są oszczędzeni z kary.

    German

    Außerdem achten sie hier darauf, dass Angehörige oder Freunde mitkommen.

    Polish

    Upewniają się również, że przychodzą krewni lub przyjaciele.

    German

    Ihre Agenten waren vor allem Angehörige des Dominikaner-Ordens.

    Polish

    Ich agentami byli przede wszystkim członkami Zakonu Dominikanów.

    German

    Gegen Angehörige gehen Sicherheitskräfte mit Brutalität vor.

    Polish

    Siły bezpieczeństwa brutalizują krewnych.

    German

    Angehörige des Opfers gegen die Polizei.

    Polish

    Krewni ofiary przeciwko policji.

    • Die Angehörigen der Feuerwehr eilten zum Brandort.
    • Angehörige des Vereins trafen sich zur Jahreshauptversammlung.
    • Die Universität begrüßte die neuen Angehörigen der Studentenschaft.