der Angehörige Существительное

Узнайте, как правильно произносить и эффективно использовать "Angehörige" на немецком

an·ge·hö·ri·ge

/ˈanɡəˌhøːrɪɡə/

Перевод "Angehörige" с немецкого на русский:

родственники

Russian
Термин "Angehörige" переводится как "родственники" или "члены семьи" на русском языке. Это относится к лицам, связанным родственными или брачными отношениями.
German
Der Begriff "Angehörige" bezieht sich auf Verwandte oder Familienmitglieder. Es handelt sich um Personen, die durch Blutsverwandtschaft oder Ehe miteinander verbunden sind.

Angehöriger 👨‍👩

Существительное

Populäre

Person, die zur Familie gehört

Член семьи

Ein Angehöriger ist eine Person, die zur Familie einer anderen Person gehört, wie Eltern, Kinder, Geschwister oder Ehepartner. Es kann sich auch um Personen handeln, die durch eine enge emotionale Bindung verbunden sind.

Example use

  • enge Angehörige
  • nahe Angehörige
  • direkte Angehörige
  • pflegende Angehörige
  • Angehörige von Opfern

Synonyms

  • Familienmitglied
  • Verwandter
  • Verwandte
  • Liebste

Examples

    German

    Und in dem vor allen Dingen auch Angehörige auch das gut begleiten können.

    Russian

    И в котором, прежде всего, родственники также могут хорошо сопровождать это.

    German

    In denen viele Angehörige wegbrechen.

    Russian

    В котором многие родственники расстаются.

    German

    Der Hirntod ist gerade für Angehörige meist schwer zu begreifen.

    Russian

    Смерть мозга обычно трудно понять, особенно родственникам.

    German

    Angehörige der Geiseln sehen sich missbraucht für politische Zwecke.

    Russian

    Родственники заложников считают, что над ними издеваются в политических целях.

    German

    Wir warten jetzt hier noch ein bisschen, ob vielleicht doch Angehörige kommen.

    Russian

    Сейчас мы немного подождём здесь, чтобы узнать, смогут ли все-таки приехать родственники.

    German

    Ob er diesen Auftrag weitermachen kann, entscheiden die Angehörigen.

    Russian

    Родственники решают, сможет ли он продолжить эту работу.

    German

    Und auch Angehörige sind gar nicht so hilflos.

    Russian

    И родственники тоже не так уж и беспомощны.

    German

    Viele Angehörige haben bis heute keinen Frieden gefunden.

    Russian

    Многие родственники до сих пор не обрели покоя.

    German

    Ich finde Angehörige im Heilprozess und im Betreuungsprozess wichtig.

    Russian

    Я считаю, что родственники играют важную роль в процессе исцеления и ухода за больными.

    German

    Das ist für uns Hinterbliebene und Angehörige sehr anstrengend und ermüdend.

    Russian

    Это очень утомительно и утомительно для нас, выживших, и для родственников.

    German

    Sie sind Angehörige von Gefangenen, denen der Tod durch den Strick droht.

    Russian

    Это родственники заключенных, которым грозит смерть от верёвки.

    German

    Teilweise im Bett aufrichten, mit den Angehörigen sprechen.

    German

    Angehörige sind zunächst einmal nur Angehörige.

    Russian

    Прежде всего, родственники — это просто родственники.

    German

    Das ist was, was Angehörige ja sehr häufig machen.

    Russian

    Это то, что родственники делают очень часто.

    German

    Liebe Frau Drinkmann, lieber David, liebe Angehörige und Freunde.

    Russian

    Дорогая миссис Дринкманн, дорогой Дэвид, дорогие родственники и друзья.

    German

    Angehörige kommen in der Ausstellung selbst zu Wort.

    Russian

    Родственники сами высказывают свое мнение на выставке.

    German

    Einwohner erweisen ihren Angehörigen die letzte Ehre.

    Russian

    Жители отдают дань уважения своим семьям.

    German

    Wie kann man da überhaupt agieren als Angehöriger?

    German

    Aber wir sehen, auch Täter haben Angehörige.

    German

    Die Familien der Geiseln fürchten um das Leben der Angehörigen.

    German

    Für die Angehörigen unerträglich, sie fordern Verhandlungen.

    Russian

    Невыносимо для родственников, они призывают к переговорам.

    German

    Wo auch Eltern, wo Angehörige aufpassen sollten?

    Russian

    Где же и родители, где родственникам следует быть осторожными?

    German

    Zurück bleiben Tausende Angehörige mit Wut, Trauer und vielen Fragen.

    Russian

    Тысячи родственников испытывают гнев, горе и множество вопросов.

    German

    Hier treffen Angehörige von psychisch kranken Menschen auf andere Angehörige.

    Russian

    Здесь родственники душевнобольных людей знакомятся с другими родственниками.

    • Die Angehörigen trauern um den Verlust ihres geliebten Vaters.
    • Nach dem Unfall wurden die Angehörigen informiert.
    • Sie besuchte ihre Angehörigen in ihrer Heimatstadt.

Angehörige 👮‍♀

Существительное

Selten

Mitglieder einer Gruppe oder Organisation

Члены группы или организации

Angehörige können auch Mitglieder einer bestimmten Gruppe, Organisation oder eines Berufsstandes sein, die eine gemeinsame Identität oder Zugehörigkeit teilen.

Example use

  • Angehörige der Polizei
  • Angehörige des Militärs
  • Angehörige einer Religionsgemeinschaft

Synonyms

  • Mitglieder
  • Zugehörige
  • Teilnehmer

Examples

    German

    Auch gegen andere Kliniken erheben Angehörige ähnlich harte Vorwürfe.

    Russian

    Родственники также выдвигают столь же жесткие обвинения в адрес других клиник.

    German

    39 bis 50 Angehörige des Wachpersonals der SS werden erschossen.

    Russian

    От 39 до 50 сотрудников службы безопасности СС застрелены.

    German

    Nur Angehörige werden von Strafe verschont.

    Russian

    Только родственники избавлены от наказания.

    German

    Außerdem achten sie hier darauf, dass Angehörige oder Freunde mitkommen.

    Russian

    Они также следят за тем, чтобы к нам приходили родственники или друзья.

    German

    Ihre Agenten waren vor allem Angehörige des Dominikaner-Ordens.

    Russian

    Их агенты были в основном членами доминиканского ордена.

    German

    Gegen Angehörige gehen Sicherheitskräfte mit Brutalität vor.

    Russian

    Силы безопасности жестоко обращаются с родственниками.

    German

    Angehörige des Opfers gegen die Polizei.

    Russian

    Родственники жертвы против полиции.

    • Die Angehörigen der Feuerwehr eilten zum Brandort.
    • Angehörige des Vereins trafen sich zur Jahreshauptversammlung.
    • Die Universität begrüßte die neuen Angehörigen der Studentenschaft.