形容詞
Nicht besetzt oder belegt; verfügbar.
占有されていない、または取られていない。利用可能。
Bezeichnet etwas, das nicht verwendet oder besetzt ist und somit zur Verfügung steht.
Ihre Tanksäulen Nummer fünf ist nun frei geschaltet.
Und er darf den Preis frei festlegen.
そして彼は自由に価格を設定することができます。
Die Bahn lasse ich wegrangieren, dann ist 55 wieder frei.
Wieso ist da noch frei, wenn der ganze Zug voll ist?
Ich sag, Bühne frei, wir freuen uns.
ステージをクリアしろよ僕らは幸せだ
形容詞
Ohne Einschränkungen oder Zwänge; unabhängig.
制限や制約なし。独立。
Bezeichnet einen Zustand der Unabhängigkeit und Selbstbestimmung, ohne äußere Einflüsse oder Begrenzungen.
Die Flucht nach Schweden ist ein Weg in die Freiheit.
Nur eine Frage: Wenn man jetzt so Interessen hat, Freizeit, was auch immer.
1つだけ質問があります。今、そのような興味があるなら、自由時間など。
Rentiere bewegen sich zwar frei, aber sie gehören trotzdem jemandem.
Ich darf frei entscheiden, was ich machen möchte.
Jeder Bürger soll frei entscheiden.
すべての市民は自由に決めるべきです。
形容詞
Ohne Kosten; kostenlos.
費用なし。無料。
Bezeichnet etwas, das ohne Bezahlung oder Gegenleistung erhältlich ist.
Gar nix. Die arbeiten da alle in ihrer Freizeit, man sagt auch ehrenamtlich.
Auch über das Jugendamt kann man kostenfrei in Beratung gehen.
Der Ampel grün heißt: freie Fahrt oder freien Flug.
形容詞
Nicht im Gefängnis oder in Gefangenschaft.
刑務所や捕虜状態にない。
Bezeichnet den Zustand, nicht eingesperrt oder gefangen zu sein.
Und dann war das die Chance der Flucht, der Befreiung.
Die sind dann zehn Jahre im Gefängnis gewesen, freigelassen worden.
Keine Arbeit oder Verpflichtungen haben.
仕事や義務がない。
Bezeichnet die Zeit, in der man keine Arbeit oder andere Verpflichtungen hat.
Ich hab jetzt frei bis einschließlich Freitag.
Das Schwierigste an diesem Job: arbeiten, während die anderen frei haben.
この仕事で最も難しいのは、他の人が休みを取っている間に働くことです。
Nach 24 Stunden Dienst hat die Wachmannschaft einen Tag frei.
形容詞
Ohne Hindernisse oder Blockaden.
障害物や閉塞なし。
Bezeichnet einen Weg oder Raum, der frei von Hindernissen ist und somit passierbar ist.
Weil Langeoog autofrei ist, leihen sich viele Urlauber ein Fahrrad.
Wenn die Autobahn frei ist, so um die 200.
高速道路が晴れていれば、200前後。
形容詞
Ohne etwas Bestimmtes.
特定のものが何もない。
Bezeichnet das Fehlen oder die Abwesenheit von etwas.
Übrigens, die drei fahren batteriebetrieben und abgasfrei.
Und dann ist der Patient hoffentlich wieder beschwerdefrei.
Das ist alkoholfrei. - Ich bin mies enttäuscht.
-アルコールフリーです。-本当にがっかりしました。
Der Gerät ist immer vor dem Chef im Geschäft und schneidet schweißfrei.
形容詞
Offen und ehrlich.
オープンで正直。
Bezeichnet eine ehrliche und offene Art der Kommunikation oder des Verhaltens.
Nicht nervös sein und Fragen zu ihrem Lebenslauf frei beantworten.