die Distanz 名詞

正しい発音と効果的な使用方法を学びましょう "Distanz" で ドイツ語で

Dis·tanz

/dɪsˈtants/

翻訳 "Distanz" ドイツ語から 日本語へ:

距離

Japanese
「Distanz」は日本語で二点間または物体間の物理的な距離を指し、比喩的には人々の間の感情的または社会的な隔たりを意味する。
German
Der Begriff "Distanz" bezeichnet den räumlichen Abstand zwischen zwei Punkten oder Objekten sowie metaphorisch eine emotionale oder soziale Entfernung zwischen Personen.

Distanz 📏↔️

名詞

Populäre

Der Raum zwischen zwei Punkten.

2点間の距離。

Die Distanz beschreibt den Abstand oder die Entfernung zwischen zwei Punkten, Objekten oder Personen. Sie kann physisch (z. B. Entfernung zwischen Städten), emotional (z. B. zwischenmenschliche Beziehungen) oder metaphorisch (z. B. zeitliche Distanz) sein und wird oft in Metern, Kilometern oder anderen Maßeinheiten gemessen.

Example use

  • große Distanz
  • kurze Distanz
  • sichere Distanz
  • gewisse Distanz
  • volle Distanz
  • soziale Distanz
  • emotionale Distanz

Synonyms

  • Abstand
  • Entfernung
  • Ferne
  • Raum

Antonyms

  • Nähe
  • Kürze
  • Gemeinsamkeit

Examples

    German

    Immer schön die Distanz wahren.

    German

    Klar, bei so einer Distanz steckt viel mehr Bewegung drin.

    Japanese

    もちろん、そのような距離ではもっと動きがあります。

    German

    Das ist wichtig bei Partnerschaften, dass Nähe und Distanz beide da sind.

    German

    Ja, also da können wir, können wir echt alles schön aus der Distanz regeln.

    Japanese

    はい、できます。遠くからでもすべてを整理できます。

    German

    Die Angreifer konnten also ihr Ziel aus sicherer Distanz ins Visier nehmen.

    German

    Sie habe die schwarze Familie auf Distanz gehalten, sagt sie.

    Japanese

    彼女は黒人家族とは距離を置いていたと言っている。

    German

    Sie haben ihr neues Haus in sicherer Distanz zum Damm gebaut.

    German

    Zum Beispiel die Distanz zur Sonne entscheidet, ob es Leben gibt oder nicht.

    Japanese

    たとえば、太陽までの距離によって、生命が存在するかどうかが決まります。

    German

    Also das ist ja nichts, wozu man eine Distanz hat.

    German

    Das hat was mit der Distanz zu tun, in der ich etwas bekämpfen will.

    Japanese

    どこまで距離を置いて戦いたいかということが関係しています。

    German

    Beim Schrot ist die Wahrscheinlichkeit nach einer bestimmten Distanz fertig.

    German

    Mittlerweile hab ich eine gute Distanz dazu.

    German

    Während der Tour sollen die Reisenden zueinander Distanz halten.

    German

    Er braucht einfach nur... - Distanz.

    German

    Die Distanz in die USA ist also auch nicht so groß.

    German

    Im Jahr 2019 hat er in der Liga nur 2x über die volle Distanz gespielt.

    Japanese

    2019年、彼はリーグでフルディスタンスで2回しかプレーしませんでした。

    German

    Würden Sie sagen, es ist einfach eine kulturelle Distanz gewesen?

    German

    Macht euch keinen Kopf, in sicherer Distanz könnt ihr euch in Ruhe verarzten.

    Japanese

    ご安心ください。安全な距離を保ちながら、静かに過ごすことができます。

    German

    Sie muss das Virus unbedingt auf Distanz halten.

    German

    Unter einer gewissen Distanz kommt's da auch zu schweren Verletzungen.

    German

    Deswegen muss man sie mit etwas Distanz zum Körper transportieren.

    German

    Hat das für Distanz gesorgt unterschwellig zwischen Ihnen und den Kumpels?

    German

    Letzte Saison hat er bei Gladbach nur 1x über die volle Distanz gespielt.

    German

    Selbst auf diese Distanz steht der Weltraum noch unter dem Einfluss der Sonne.

    Japanese

    この距離でも、宇宙はまだ太陽の影響を受けています。

    German

    Macht die Distanz euch auch wieder attraktiver füreinander?

    German

    Selbst die Übungsmunition kann auf kurze Distanz tödlich wirken.

    German

    Das Besondere an dem Flug ist einmal die große Distanz, die wir haben.

    • Die Distanz zwischen Berlin und München beträgt etwa 500 Kilometer.
    • Sie hielt Distanz zu dem Fremden.
    • Mit zunehmendem Alter wuchs die Distanz zwischen den Geschwistern.