名詞
Hilfe durch gute Ideen oder Vorschläge.
良いアイデアや提案による助け。
Rat bezieht sich auf die Unterstützung, die man jemandem bietet, indem man hilfreiche Ideen, Vorschläge oder Empfehlungen gibt, um bei Entscheidungen oder Problemen zu helfen. Diese Unterstützung kann von Freunden, Familie, Experten oder anderen Personen mit Erfahrung oder Wissen kommen.
Einmal darf sie ihre Oma anrufen und um Rat fragen.
Und sie steht halt mit Rat und Tat zur Seite.
そして彼女は単に助言と援助を提供するだけです。
Ansonsten helfen wir natürlich mit Rat und Tat.
それ以外の場合は、もちろんアドバイスや支援を提供します。
Jeder Vermieter hat vor Ort ein Team, was euch mit Rat und Tat zur Seite steht.
各家主には、アドバイスや支援を提供する地元のチームがいます。
Und auch nach Fertigstellung steht ELK gerne mit Rat und Tat zur Verfügung.
また、完成後も、ELKは喜んでアドバイスや支援を提供します。
Vielen Dank, dass du uns mit Rat und Tat zur Seite stehst.
アドバイスや支援を提供していただきありがとうございます。
Auch da werden wir Ihnen mit Rat und Tat zur Seite stehen.
また、アドバイスや支援も提供します。
Wir wollen zuhören und Ihnen mit Rat und Tat zur Seite stehen.
お客様の声に耳を傾け、アドバイスや支援を提供したいと考えています。
Sie hat gleich eine befreundete Hebamme angerufen und die nach Rat gefragt.
Du wirst ihm nicht jederzeit mit Rat und Tat zur Seite stehen können.
常に彼にアドバイスや支援を提供できるとは限りません。
Der erste himmlische Rat für Ihr neues Jahr: Ärgern Sie sich nicht.
新年に向けた天からの最初のアドバイス:心配しないでください。
Helf den auch und stehe denen mit Rat und Tat zur Seite.
彼らも助けて、アドバイスや援助を提供してください。
Meine Mutter kann mir keinen Rat geben.
Das Paar sucht Rat bei ihrer Ärztin Aysen Bilgicyildirim.
Dort steht man euch mit Rat und Tat zur Seite.
彼らはあなたにアドバイスや援助を提供するためにそこにいます。
Stand immer mit Rat und Tat zur Seite.
いつでもアドバイスと支援を受けられます。
Mit einem lieben Bekannten, der einem immer mit Rat und Tat zur Seite steht.
いつでも助けたりアドバイスしたりしてくれる親愛なる知人と。
Wir helfen euch gerne und stehen euch mit Rat und Tat zur Seite.
喜んでお手伝いし、アドバイスや支援を提供します。
Das ist nicht unsere Strategie, das ist unser Rat.
Aber in der Situation ist es schwierig, einen Rat zu geben.
Aber nur, wenn du mir gelegentlich mit Rat und Tat zur Seite stehst.
ただし、時々アドバイスや支援を提供する場合に限ります。
Bis heute steht die Mutter der Tochter mit Rat und Tat zur Seite.
今日に至るまで、母親は娘に助言と援助を提供しています。
Wir werden mit Rat und Tat zur Seite stehen, dort wo es notwendig wird.
必要に応じてアドバイスや支援を提供します。
Trotzdem ist mein Rat: Lasst dem Einbrecher einen Fluchtweg.
Wir stehen mit Rat und Tat zur Seite.
アドバイスや支援を受けることができます。
Ich werde dir mit Rat und Tat zur Seite stehen.
アドバイスや支援をお手伝いします。
Du wolltest mir mit Rat und Tat zur Seite stehen.
あなたはアドバイスや援助で私を助けたかったのです。
Ich bin auch ein Kollege von Ihnen und habe einen Rat und eine Frage.
Vielen Dank, dass du uns mit Rat und Tat zur Seite stehst.
アドバイスや支援を提供していただきありがとうございます。
Er stand den Elben mit Rat und Tat zur Seite.
彼はエルフたちに助言と援助を提供しました。
Baufuchs Ulf Hogräfer stand den Häuslebauern mit Rat und Tat zur Seite.
Im Zweifel steht Ihnen der Tierarzt Ihres Vertrauens mit Rat und Tat zur Seite.
疑わしい場合は、信頼できる獣医が喜んでアドバイスや支援を提供します。
Sie stehen uns immer mit Rat und Tat zur Seite.
彼らはいつでもアドバイスや支援を提供してくれます。
Bei Fragen stehen Ihnen unsere Mitarbeiter gerne mit Rat und Tat zur Seite.
ご不明な点がございましたら、当社の従業員が喜んでアドバイスや支援を提供します。
Dabei wird die IHK mit Rat und Tat zur Seite stehen.
商工会議所が助言と支援を提供します。
Und bei der Umsetzung stehen Sie dann mit Rat und Tat zur Seite.
そして、導入時にアドバイスや支援を提供することができます。
Und das andere war auch, sehr viele dieser Freunde suchten Rat bei mir.
Er holt sich Rat von Markus Sax, einem Betreuer aus dem Wohnheim.
Vielen Dank, dass du uns mit Rat und Tat zur Seite stehst.
アドバイスや支援を提供していただきありがとうございます。
Der steht ihnen mit Rat und Tat zur Seite.
彼は彼らに助言と援助を提供します。
Ich suche Rat bei der Deutschen Umwelthilfe in Berlin.
Dabei wird die IHK mit Rat und Tat zur Seite stehen.
商工会議所が助言と支援を提供します。
Er kann einem immer mit Rat und Tat zur Seite stehen.
彼はいつでもあなたにアドバイスや援助を提供することができます。
Haben Sie ihn nach Rat gefragt? Weil Sie wussten ja immer noch ...
Ihnen mit Rat und Tat zur Seite zu stehen.
アドバイスや支援を提供します。
Danke an die Experten, die heute mit Rat und Tat zur Seite standen.
今日、アドバイスや支援を提供してくれた専門家に感謝します。
Was ist Ihr Rat an das private Umfeld in Sachen Hirntod?
Wir stehen den Nutztierhaltern in allen Fragen mit Rat und Tat zur Seite.
私たちは家畜の飼い主に、あらゆる質問に対するアドバイスと支援を提供します。
Wir unterstützen dich mit Rat und Tat.
アドバイスや支援であなたをサポートします。
Steffi ist für Finja da und steht ihr mit Rat und Tat zur Seite.
シュテフィはフィニャのそばにいて、彼女にアドバイスと支援を提供します。
Wir stehen unseren Kunden mit Rat und Tat zur Seite.
私たちはお客様にアドバイスと支援を提供します。
Und dort stehe ich mit Rat und Tat zur Seite.
そして、そこでアドバイスや支援を受けることができます。
Und deswegen hole ich mir jetzt Rat von einem, der einer ist!
Präsident Rukhledev arbeitet hart und ich stehe ihm mit Rat und Tat zur Seite.
ルクレデフ大統領は一生懸命働いており、私は彼に助言と援助を提供します。
Stehe also allen Kolleginnen und Kollegen mit Rat und Tat zur Seite.
ですから、すべての同僚がアドバイスや支援を受けられるようにしてください。
Und bei der Umsetzung stehen Sie dann mit Rat und Tat zur Seite.
そして、導入時にアドバイスや支援を提供することができます。
yourlook steht seinen Franchise-Partnern mit Rat und Tat zur Seite.
yourlookはフランチャイズパートナーにアドバイスと支援を提供します。
5 � Jons Rat Wider Erwarten wendet sich Daenerys ratsuchend an Jon.
Bei Bedarf steht er mir mit Rat und Tat zur Seite.
必要であれば、彼は私に助言や援助をしてくれます。
名詞
Eine Gruppe von Personen, die Entscheidungen trifft.
意思決定を行う人々のグループ。
Ein Rat ist eine Gruppe von Menschen, die zusammenkommen, um über wichtige Angelegenheiten zu beraten, Entscheidungen zu treffen oder Empfehlungen abzugeben. Es gibt verschiedene Arten von Räten, wie z. B. Stadtrat, Gemeinderat, Verwaltungsrat oder Schülerrat.
Ein neuer kleiner Rat Ein neuer König braucht natürlich auch einen neuen Rat.
Und auch der Rat steht Marihuana skeptisch gegenüber.
Warum sitzt niemand in diesem Rat, der Jons Herkunft offen anspricht?
Ich suche Rat an der Uniklinik Würzburg.
Der Ebert-Groener-Pakt sichert den Rat der Volksbeauftragten ab.
Die Wähler haben seinen Rat befolgt.
Der Rat der Stadt hat gerade erst beschlossen, dass gebaut werden soll.
Und das andere war auch, sehr viele dieser Freunde suchten Rat bei mir.
Bei dem sich alle über den Community Rat einbringen können.
Haben Sie ihn nach Rat gefragt? Weil Sie wussten ja immer noch ...
5 � Jons Rat Wider Erwarten wendet sich Daenerys ratsuchend an Jon.