der Rat Noun

Learn how to pronounce and effectively use "Rat" in German

Rat

/ʁaːt/

Translation "Rat" from German to English:

council

English
The word "Rat" in German is associated with guidance or counsel typically offered by those with expertise or trusted individuals.
German
"Rat" bezeichnet im Deutschen eine Empfehlung oder Auskunft, die man oft von Experten oder Vertrauenspersonen erhält.

Rat 🤝

Noun

Populäre

Hilfe durch gute Ideen oder Vorschläge.

Help through good ideas or suggestions.

Rat bezieht sich auf die Unterstützung, die man jemandem bietet, indem man hilfreiche Ideen, Vorschläge oder Empfehlungen gibt, um bei Entscheidungen oder Problemen zu helfen. Diese Unterstützung kann von Freunden, Familie, Experten oder anderen Personen mit Erfahrung oder Wissen kommen.

Example use

  • mit Rat und Tat
  • jemandem Rat geben
  • um Rat fragen
  • einen Rat befolgen

Synonyms

  • Hilfe
  • Unterstützung
  • Beistand
  • Empfehlung
  • Vorschlag
  • Tipp

Examples

    German

    Einmal darf sie ihre Oma anrufen und um Rat fragen.

    German

    Und sie steht halt mit Rat und Tat zur Seite.

    English

    And she simply provides advice and assistance.

    German

    Ansonsten helfen wir natürlich mit Rat und Tat.

    English

    Otherwise, we will of course help with advice and assistance.

    German

    Jeder Vermieter hat vor Ort ein Team, was euch mit Rat und Tat zur Seite steht.

    English

    Each landlord has a local team that is available to provide you with advice and assistance.

    German

    Und auch nach Fertigstellung steht ELK gerne mit Rat und Tat zur Verfügung.

    English

    And even after completion, ELK is happy to provide advice and assistance.

    German

    Vielen Dank, dass du uns mit Rat und Tat zur Seite stehst.

    English

    Thank you for helping us with advice and support.

    German

    Auch da werden wir Ihnen mit Rat und Tat zur Seite stehen.

    English

    Here too, we will provide you with advice and assistance.

    German

    Wir wollen zuhören und Ihnen mit Rat und Tat zur Seite stehen.

    English

    We want to listen and provide you with advice and assistance.

    German

    Sie hat gleich eine befreundete Hebamme angerufen und die nach Rat gefragt.

    German

    Du wirst ihm nicht jederzeit mit Rat und Tat zur Seite stehen können.

    English

    You won't be able to give him advice and support at all times.

    German

    Der erste himmlische Rat für Ihr neues Jahr: Ärgern Sie sich nicht.

    English

    First heavenly advice for your new year: Don't fret.

    German

    Helf den auch und stehe denen mit Rat und Tat zur Seite.

    English

    Help them too and provide them with advice and assistance.

    German

    Meine Mutter kann mir keinen Rat geben.

    German

    Das Paar sucht Rat bei ihrer Ärztin Aysen Bilgicyildirim.

    English

    The couple seek advice from their doctor Aysen Bilgicyildirim.

    German

    Dort steht man euch mit Rat und Tat zur Seite.

    English

    They are there to provide you with advice and assistance.

    German

    Stand immer mit Rat und Tat zur Seite.

    English

    Always available with advice and assistance.

    German

    Mit einem lieben Bekannten, der einem immer mit Rat und Tat zur Seite steht.

    English

    With a dear friend who is always there to help and advise you.

    German

    Wir helfen euch gerne und stehen euch mit Rat und Tat zur Seite.

    English

    We are happy to help you and provide you with advice and assistance.

    German

    Das ist nicht unsere Strategie, das ist unser Rat.

    German

    Aber in der Situation ist es schwierig, einen Rat zu geben.

    German

    Aber nur, wenn du mir gelegentlich mit Rat und Tat zur Seite stehst.

    English

    But only if you provide me with advice and assistance from time to time.

    German

    Bis heute steht die Mutter der Tochter mit Rat und Tat zur Seite.

    English

    To this day, the daughter's mother provides advice and assistance.

    German

    Wir werden mit Rat und Tat zur Seite stehen, dort wo es notwendig wird.

    English

    We will provide advice and assistance where necessary.

    German

    Trotzdem ist mein Rat: Lasst dem Einbrecher einen Fluchtweg.

    German

    Wir stehen mit Rat und Tat zur Seite.

    English

    We are here to provide advice and assistance.

    German

    Ich werde dir mit Rat und Tat zur Seite stehen.

    English

    I will provide you with advice and assistance.

    German

    Du wolltest mir mit Rat und Tat zur Seite stehen.

    English

    You wanted to help me with advice and support.

    German

    Ich bin auch ein Kollege von Ihnen und habe einen Rat und eine Frage.

    German

    Vielen Dank, dass du uns mit Rat und Tat zur Seite stehst.

    English

    Thank you for helping us with advice and support.

    German

    Er stand den Elben mit Rat und Tat zur Seite.

    English

    He provided advice and assistance to the elves.

    German

    Baufuchs Ulf Hogräfer stand den Häuslebauern mit Rat und Tat zur Seite.

    English

    Baufuchs Ulf Hogräfer provided the house builders with advice and assistance.

    German

    Im Zweifel steht Ihnen der Tierarzt Ihres Vertrauens mit Rat und Tat zur Seite.

    English

    If in doubt, your trusted vet will provide you with advice and assistance.

    German

    Sie stehen uns immer mit Rat und Tat zur Seite.

    English

    They are always there to help and advise us.

    German

    Bei Fragen stehen Ihnen unsere Mitarbeiter gerne mit Rat und Tat zur Seite.

    English

    If you have any questions, our staff will be happy to provide you with advice and assistance.

    German

    Dabei wird die IHK mit Rat und Tat zur Seite stehen.

    English

    The Chamber of Commerce and Industry will provide advice and assistance.

    German

    Und bei der Umsetzung stehen Sie dann mit Rat und Tat zur Seite.

    English

    And you will then be on hand to provide advice and assistance during implementation.

    German

    Und das andere war auch, sehr viele dieser Freunde suchten Rat bei mir.

    German

    Er holt sich Rat von Markus Sax, einem Betreuer aus dem Wohnheim.

    German

    Vielen Dank, dass du uns mit Rat und Tat zur Seite stehst.

    English

    Thank you for helping us with advice and support.

    German

    Der steht ihnen mit Rat und Tat zur Seite.

    English

    He is there to help and advise them.

    German

    Ich suche Rat bei der Deutschen Umwelthilfe in Berlin.

    German

    Dabei wird die IHK mit Rat und Tat zur Seite stehen.

    English

    The Chamber of Commerce and Industry will provide advice and assistance.

    German

    Er kann einem immer mit Rat und Tat zur Seite stehen.

    English

    He can always provide you with advice and assistance.

    German

    Haben Sie ihn nach Rat gefragt? Weil Sie wussten ja immer noch ...

    German

    Ihnen mit Rat und Tat zur Seite zu stehen.

    English

    to provide you with advice and assistance.

    German

    Danke an die Experten, die heute mit Rat und Tat zur Seite standen.

    English

    Thanks to the experts who provided advice and assistance today.

    German

    Was ist Ihr Rat an das private Umfeld in Sachen Hirntod?

    German

    Wir stehen den Nutztierhaltern in allen Fragen mit Rat und Tat zur Seite.

    English

    We provide livestock farmers with advice and assistance with all questions.

    German

    Wir unterstützen dich mit Rat und Tat.

    English

    We will support you with advice and assistance.

    German

    Steffi ist für Finja da und steht ihr mit Rat und Tat zur Seite.

    English

    Steffi is there for Finja and provides her with advice and assistance.

    German

    Wir stehen unseren Kunden mit Rat und Tat zur Seite.

    English

    We provide our customers with advice and assistance.

    German

    Und dort stehe ich mit Rat und Tat zur Seite.

    English

    And that's where I provide advice and assistance.

    German

    Und deswegen hole ich mir jetzt Rat von einem, der einer ist!

    German

    Präsident Rukhledev arbeitet hart und ich stehe ihm mit Rat und Tat zur Seite.

    English

    President Rukhledev is working hard and I provide him with advice and assistance.

    German

    Stehe also allen Kolleginnen und Kollegen mit Rat und Tat zur Seite.

    English

    So be available to all colleagues with advice and assistance.

    German

    Und bei der Umsetzung stehen Sie dann mit Rat und Tat zur Seite.

    English

    And you will then be on hand to provide advice and assistance during implementation.

    German

    yourlook steht seinen Franchise-Partnern mit Rat und Tat zur Seite.

    English

    yourlook provides its franchise partners with advice and assistance.

    German

    5 � Jons Rat Wider Erwarten wendet sich Daenerys ratsuchend an Jon.

    German

    Bei Bedarf steht er mir mit Rat und Tat zur Seite.

    English

    If necessary, he is there to help and advise me.

    • Kannst du mir bitte einen Rat geben, wie ich das Problem lösen kann?
    • Ich brauche dringend Rat, was ich jetzt tun soll.
    • Vielen Dank für deinen Rat, er hat mir sehr geholfen.
    • Der Rat meiner Mutter war Gold wert.

Rat 🧑‍⚖

Noun

Oft

Eine Gruppe von Personen, die Entscheidungen trifft.

A group of people who make decisions.

Ein Rat ist eine Gruppe von Menschen, die zusammenkommen, um über wichtige Angelegenheiten zu beraten, Entscheidungen zu treffen oder Empfehlungen abzugeben. Es gibt verschiedene Arten von Räten, wie z. B. Stadtrat, Gemeinderat, Verwaltungsrat oder Schülerrat.

Example use

  • Stadtrat
  • Gemeinderat
  • Verwaltungsrat
  • Schülerrat
  • der Rat tagt
  • im Rat sitzen

Synonyms

  • Gremium
  • Ausschuss
  • Kommission

Examples

    German

    Ein neuer kleiner Rat Ein neuer König braucht natürlich auch einen neuen Rat.

    German

    Und auch der Rat steht Marihuana skeptisch gegenüber.

    German

    Warum sitzt niemand in diesem Rat, der Jons Herkunft offen anspricht?

    German

    Ich suche Rat an der Uniklinik Würzburg.

    German

    Der Ebert-Groener-Pakt sichert den Rat der Volksbeauftragten ab.

    German

    Die Wähler haben seinen Rat befolgt.

    German

    Der Rat der Stadt hat gerade erst beschlossen, dass gebaut werden soll.

    German

    Und das andere war auch, sehr viele dieser Freunde suchten Rat bei mir.

    German

    Bei dem sich alle über den Community Rat einbringen können.

    German

    Haben Sie ihn nach Rat gefragt? Weil Sie wussten ja immer noch ...

    German

    5 � Jons Rat Wider Erwarten wendet sich Daenerys ratsuchend an Jon.

    • Der Rat der Stadt hat beschlossen, ein neues Schwimmbad zu bauen.
    • Die Mitglieder des Gemeinderats treffen sich einmal im Monat.
    • Der Schülerrat vertritt die Interessen der Schüler.