形容詞
Keine Lücken, alles ist zusammen.
隙間なく密接に。
Wenn etwas dicht ist, dann gibt es keine Lücken oder Löcher. Alles ist fest zusammen und nichts kann durchkommen.
Führt durch schöne Landschaften und dicht bebaute Ballungsräume.
Die humanitäre Lage in dem dicht besiedelten Gebiet ist laut UN katastrophal.
Bei tierischen Fetten liegen sie dicht beieinander.
Wir haben eine hohe Bevölkerungs- dichte, zwei Millionen Menschen.
Der Norden des Gazastreifens ist relativ dicht besiedelt, eng bebaut.
ガザ地区の北部は比較的人口密度が高く、密集しています。
Im Container drängen sich Plastikbehälter dicht an dicht.
Was meint ihr zur Aktion #allesdichtmachen?
Unterwegs in Apulien ist das Programm dicht gedrängt.
Das muss alles dicht an dicht. Sonst passt es nicht. Alle voll geschmiert!
すべてが近くになければなりません。そうしないと収まりません。すべて完全に潤滑されています!
In Europa leben die Menschen dicht gedrängt auf engstem Raum.
ヨーロッパでは、限られた空間で人々が密集して暮らしています。
形容詞
Nichts kann durch.
不浸透性、不透過性。
Wenn etwas dicht ist, dann kann nichts durchkommen, zum Beispiel Wasser oder Luft.
Tanja Berg muss den Gärtopf noch luftdicht machen.
ターニャ・バーグはまだ発酵ポットを気密にする必要があります。
Sauber muss es werden und wasserdicht.
Der Anzug muss wasserdicht sein.
Ich bin begeistert, wenn man drin steht, wie schön sauber und dicht der ist.
Nun ist es nach allen Seiten dicht, das hat was.
今は四方八方がきつい、それには何か問題がある。
Als nächstes die Wände und den Boden abdichten und alles verfliesen.
. Diesen Bereich musst du nun abdichten Benutz dazu Flüssigabdichtung.
Die Dehnungsfugen kannst du jetzt mit Acryldichtstoff sauber verschließen.
これで、伸縮継手をアクリルシーラントできれいにシールできます。
Scheint alles sauber zu sein, also dicht ist es.
Nur so ist die Bahn garantiert dicht und die Mauern bleiben trocken.
これは、線路がしっかりしていて、壁が乾いたままであることを保証する唯一の方法です。
形容詞
Stark, intensiv.
濃い、密集した、激しい。
Wenn etwas dicht ist, dann ist es stark oder intensiv, zum Beispiel Nebel oder Haare.
Damit schneidet man problemlos auch dichtes, dickes Haar sehr sauber.
Am Donnerstag werden die Wolken dichter, Schauer und Gewitter folgen.
Der Nebel in Facility ist dichter als er sein sollte.
Aber sie verlieren nicht ihr komplettes Fell, sondern nur das dichte Unterfell.
Heute Nacht gibt“s dichte Wolken, in der Nordhälfte etwas Regen.
動詞
Schließen, zumachen.
閉じる、シャットダウンする。
Wenn man etwas dichtmacht, dann schließt man es, zum Beispiel ein Geschäft oder eine Tür.
Jetzt wird rundum dicht gemacht, mit Fugenfüllprofilen.
Genau. Wir machen das so, dass wir vorne ganz dicht machen.
Nur etwas zugig. Also, dicht machen.
Ich war so oft in der Türkei, habe sie gebeten, ihre Grenze dicht zu machen.
Und so hat er entschieden: Lieber jetzt den Betrieb dicht machen.
Das einzige Kaufhaus der Stadt hat dichtgemacht.
Venedig soll für Massentourismus doch dicht gemacht werden!
Hier entscheiden die Strandkorbvermieter*innen, ob und wann sie dichtmachen.
名詞
Gedicht.
詩。
Ein Gedicht ist ein Text, der sich reimt und einen bestimmten Rhythmus hat.
Als mir diese neue Chat-KI ein Gedicht geschrieben hat, ...
Und ja, das Gedicht ist lustig und war von Ludwig auch lustig gemeint.
So habe ich ja auch ein Gedicht geschrieben.
Denke mir spontan ein Gedicht über Stahl aus.
Jetzt kann ich euch in Ruhe mein Gedicht vortragen.
Hier, wir müssen das Gedicht interpretieren.
Ein Gedicht von Rainer Maria Rilke, "Erinnerungen".
Die Grabplatte mit einem Gedicht von Florin.
Lediglich minimal überarbeitet: Das Gedicht heißt Schmähkritik.
Ja, dieses Gedicht habt ihr sicherlich schon einmal gehört.
名詞
Jemand, der Gedichte schreibt.
詩人。
Ein Dichter ist eine Person, die Gedichte schreibt.
Die Dichter des Sturm und Drang gehen keinem Konflikt aus dem Weg.
動詞
Abdichten bedeutet, etwas dicht zu machen.
密閉する、気密性または防水性にする。
Abdichten bedeutet, etwas so zu verschließen, dass keine Flüssigkeit oder Luft mehr durchkommt. Zum Beispiel kann man eine Dusche abdichten, damit kein Wasser durch die Wände dringt.
Streich jetzt die Wand über der Wanne noch mal mit Flüssigabdichtung.
Die Wand muss da, wo Deine Dusche hinkommt abgedichtet sein.
シャワーを浴びる場所では壁を密閉する必要があります。
Das Abdichten der Dusche ist geschafft!
シャワーの密閉が完了しました!
Daher dichten wir die Dusche kurzerhand erneut ab.
Während die Abdichtung trocknet, wird die Mauer nochmal eingemessen.
Die Wand hinter der Wanne musst Du abdichten.
動詞
Verdichten bedeutet, etwas dichter zu machen.
圧縮する、より密にする。
Verdichten bedeutet, etwas zusammenzudrücken, so dass es dichter und kompakter wird. Zum Beispiel kann man Erde verdichten, damit sie fester wird.
Es hat so eine ganz präzise Art des Verdichtens.
2 Roots-Kompressoren versorgten den Motor mit verdichtetet Luft.
Je nach Höhe deiner Schotterschicht musst du lagenweise verdichten.
Jetzt kannst du nämlich noch korrigieren. Dann verdichten und glatt streichen.