形容詞
Nicht gleich, anders.
同じではない、異なる。
Bezeichnet etwas, das sich von anderen Dingen unterscheidet und nicht identisch ist. Es kann sich auf verschiedene Eigenschaften, Merkmale, Arten oder Kategorien beziehen.
Beide Controller haben außerdem Schalter für zwei verschiedene Profile.
どちらのコントローラーにも、2 つの異なるプロファイル用のスイッチがあります。
Verschiedene Organisationen riefen zum Protest gegen den Besuch Netanyahus auf.
Und die kann man ja relativ schnell an verschiedenen Faktoren ausfindig machen.
Du hast als Unternehmer verschiedene Phasen.
Die beiden machen so verschiedenen Content das kannst du nicht vergleichen.
この2つは、比較できないほど内容が異なります。
Auch verschiedene Versuche, Abitur und Fachabitur.
Ich würde Ihnen empfehlen, sich in verschiedene Richtungen zu informieren.
Und das ist tatsächlich ein Grund für die verschiedenen Bewertungen.
Ansonsten finden die Spiele allerdings in 12 verschiedenen Ländern statt.
ただし、それ以外の場合、ゲームは12か国で行われます。
Gibt ja verschiedene Modell, wie man das lösen kann.
Die Hand kann insgesamt 24 verschiedene Griffmuster.
Man kann ja mit verschiedenen Dingen Erfolg haben.
Und ihr seht die zwei Formeln sehen sehr verschieden aus.
Und es gibt verschiedene Möglichkeiten diese Sache jetzt anzugehen.
Während wir schlafen, durchwandern wir verschiedene Schlafphasen.
Äh, die ganz verschiedenen Kulturen, die es gibt, noch kennenlernen zu wollen.
Der setzt sich zusammen aus verschiedenen persönlichen Angaben.
Dazu kommen verschiedene Gegner, die allerhand Tricks draufhaben.
Es gibt verschiedene Aktionen, die die Marke wieder rehabilitieren wollen.
Sie konnte bis zu 120 Sternjäger aufnehmen und verschiedene Staffeln.
最大120人のスターファイターとさまざまな飛行隊を収容できます。
Es gibt nämlich verschiedene Wege Energie aus Osmose zu gewinnen.
実際、浸透からエネルギーを得るにはさまざまな方法があります。
Gefängnisse in verschiedenen Ländern, was auch immer.
さまざまな国の刑務所など。
Wie hier zum Beispiel verschiedene Sorten von Quitten.
Das ist irgendwie klar, denn Milch enthält keine verschiedenen Zutaten.
牛乳には他の成分が含まれていないので、それは一目瞭然です。
Die ganze Familie wohnt hier in den Hochhäusern in verschiedenen Wohnungen.
Wir testen drei davon - in drei verschiedenen Preisklassen.
Damit man nicht durcheinander kommt, gibt's die verschiedenen Farben.
混乱しないように、さまざまな色があります。
Die Person ist bekannt aufgrund verschiedenster Delikte.
Dass es verschiedene Ansichten zum Boxen gibt, ist nichts Neues.
ボクシングについてさまざまな見方があるという事実は新しいものではありません。
Ich schneide verschiedene Formen aus dem Blatt heraus.
Bei uns heißt es Spitex, es gibt verschiedene Möglichkeiten.
Da gibt es verschiedene Stufen.
Als wir das Grundstück fanden, gehörte es vier verschiedenen Leuten.
Hier brennt er verschiedene Sorten exotischer Schnäpse - schwarz natürlich.
Die lebt ja auch mit vielen verschiedenen Männern zusammen.
Unterteilt wird das Reich in verschiedene Provinzen.
Für den Antrag bräuchten wir verschiedene Unterlagen.
Ich veröffentliche einen Artikel in verschiedenen Versionen.
記事を別のバージョンで公開しています。
Hier treffen die Artikel aus verschiedenen Produktionsstätten ein.
ここには、さまざまな制作現場の記事が届きます。
Man wird durch viele verschiedene Schleusen geschleust, viele Kontrollen.
Dazu passen verschiedene Couchtischformen von rund über eckig bis oval.
円形から正方形、楕円形まで、さまざまなコーヒーテーブルの形が合います。
Es gab verschiedene Merkmale bei diesem Fahrzeug.
Einfach diese verschiedenen Sachen, auf die man achten muss.
Es war wirklich spannend, diese verschiedenen Verläufe berichtet zu bekommen.
Ich kann das Ding anscheinend in verschiedene Richtungen pushen.
Wenn man nur so verschiedene Fixpunkte hat, was kann das auch in uns auslösen?
Und so könnten viele verschiedene Kräfte im Land gegeneinander kämpfen.
Ich hab auch manchmal viel Glück gehabt so, mit verschiedenen Situationen.
Es war ein Zusammenkommen von verschiedenen Dingen, die ich Ihnen gesagt habe.
Die verschiedenen Gebiete sind nämlich nicht miteinander verbunden.
実際、さまざまなエリアは互いに接続されていません。
Es gibt natürlich verschiedene Techniken ...
Man unterscheidet bei der Arbeitslosigkeit vier verschiedene Arten.
Dabei ist es immer nur Gold - aber in verschiedenen Größen!
Ist es möglich, die verschiedenen Produkte miteinander zu vergleichen?
Zur Verfügung steht ihm nur eine Tafel und verschiedenfarbige Kreidestücke.
Die Mainzer testen verschiedene Möglichkeiten.
Wo genau unsere Intelligenz steckt, dazu gibt es verschiedenste Theorien.
Ich knie mich an verschiedenen Stellen nieder.
Sie hat teilweise mit zehn verschiedenen Nummern geschrieben.
Ich nähe jetzt nacheinander verschiedenen Varianten mit euch.
Übe, was die verschiedenen Verkehrszeichen bedeuten.
Dann war ich bei zwei verschiedenen Ärzten.
Die WM in dem Land ist aus verschiedensten Gründen höchst kontrovers.
Genauso abwechslungsreich sind auch die verschiedenen Welten.
Da war die Einstellung einfach komplett verschieden.
Es enthält von allen Müslis am wenigsten verschiedene Früchte.
Beide enthalten gleich mehrere verschiedene Süßstoffe.
どちらにもいくつかの異なる甘味料が含まれています。
Im Kampf löst man mit den Pfeiltasten dann verschiedene Schläge aus.
Aus Chlodwigs Reich werden sich später viele verschiedene Nationen entwickeln.
Das ist ganz verschieden, wir haben Eintritt 6,50 Euro.
Es gibt verschiedene solche Codes, die ich mir selbst beigebracht habe.
Dafür reisen sie in verschiedenen Teams zu drei besonderen Zeitabschnitten.
Ich sehe als Kind verschiedene Modelle, wir gehen anders miteinander um.
子供の頃は違うモデルを見ていて、お互いの扱いが違います。
Laut Hitler besteht die Menschheit aus vielen verschiedenen Rassen.
Vergleichen wir mal verschieden große Tiere mit ihrem Arbeitsgewicht.
さまざまなサイズの動物を作業体重と比較してみましょう。
Insgesamt gehören 39 verschieden Staaten dazu.
Noch heute klagen verschiedene Unternehmen auf Schadensersatz.
... sind verschieden bei Menschen.
Hast du das Fleisch verteilt? - Ja, an verschiedenen Stellen.
Das Angebot muss stimmen - in diesem Fall die verschiedenen Verbindungen.
Es gibt verschiedene Formen des Verschwindens.
Die Düfte, die gehen ja an verschiedene Orte in unserem Gehirn.
In der Anleitung stehen verschiedene Beruhigungsstrategien.
説明書には、さまざまな心を落ち着かせる戦略が含まれています。
Das schwankt bei uns. Der Monat hat verschieden viele Tage.
Oder kann man auch sagen, jeder ist verschieden?
Auf dem Stein steht ein Text in verschiedenen Sprachen.
Wir haben ja gehört: Es gibt verschiedene Wege ... - Mhm.
Das können verschiedenste Sachen sein, es kann Stress sein.