Aggettivo
Viele Leute kennen diese Person oder Sache.
Conosciuto e riconosciuto da molte persone.
Eine Person oder Sache ist berühmt, wenn sie von vielen Menschen gekannt oder bewundert wird. Das kann durch besondere Leistungen, Talente, Aussehen oder andere Gründe passieren. Berühmte Personen sind oft in den Medien zu sehen, wie zum Beispiel Schauspieler, Sänger oder Sportler. Berühmte Dinge können zum Beispiel Sehenswürdigkeiten, Kunstwerke oder Erfindungen sein.
Die Sonora-Wüste im Süden von Arizona: Berühmt für ihre Kakteen.
Il deserto di Sonora nel sud dell'Arizona: famoso per i suoi cactus.
Das ist der berühmt-berüchtigte Grenzstein. Okay.
Questo è il famigerato punto di riferimento. Ok
Auch das berühmte Grand Hotel in Heiligendamm hat er schon einmal beliefert.
Berühmt wurde sie in den 70ern als Ulknudel in der ARD-Serie Klimbim.
È diventata famosa negli anni '70 come scherzo nella serie ARD Klimbim.
Wir haben drei berühmte Zitate der Geschichte zusammengefasst.
Abbiamo raccolto tre citazioni famose della storia.
Berühmt ist die Fabrik der Familie Krupp.
La fabbrica della famiglia Krupp è famosa.
Am berühmtesten ist das Kuhhornritual.
Il più famoso è il rituale del corno di mucca.
Mein Dorf Huangluo ist ziemlich klein, aber auch sehr berühmt.
Il mio villaggio, Huangluo, è piuttosto piccolo ma anche molto famoso.
Hier der berühmte Schuh aus "Zurück in die Zukunft 2".
Peshosloc ist in der Welt von STAR WARS berühmt für eine Weltraumsaga.
Besonders berühmt: Die Mettbrötchen für 1,50.
Particolarmente famosi: gli involtini di maiale per 1,50€.
Etwa durch das berühmte Mädchen von Egtved aus Dänemark.
Oben gibt's ein Video von "Der Biograph": "Bevor Loredana berühmt wurde".
C'è un video tratto da «The Biographer» qui sopra: «Prima che Loredana diventasse famosa».
Das berühmte New Yorker "Gitter", The Grid, entsteht.
Viene creato il famoso «Gitter» di New York, The Grid.
Der war kometenhaft berühmt geworden mit Fashion- Content.
Era diventato famoso per i contenuti di moda.
Das übertraf das bisher Dagewesene, und machte das Paar schlagartig berühmt.
Questo ha superato quello che era successo finora e all'improvviso ha reso famosa la coppia.
Richtig berühmt war die Stadt aber für ein bizarres Ritual.
Ma la città era davvero famosa per un rituale bizzarro.
So wurdet ihr in der Altstadt in Düsseldorf berühmt.
È così che sei diventato famoso nel centro storico di Düsseldorf.
Dies ist die Geschichte von Tedros Teclebrhan, bevor er berühmt wurde.
Questa è la storia di Tedros Teclebrhan prima che diventasse famoso.
Eine Tiefennachbearbeitung von Fotos berühmter Wahrzeichen sollte ausreichen.
La post-elaborazione approfondita delle foto di monumenti famosi dovrebbe essere sufficiente.
Das äußert sich zum Beispiel in dem Wunsch, reich und berühmt zu werden.
Ciò si esprime, ad esempio, nel desiderio di diventare ricchi e famosi.
Unser neuestes Bier ist das berühmte deutsche Paulaner-Bier.
La nostra ultima birra è la famosa birra tedesca Paulaner.
Wie ist dieser Totalausfall so berühmt geworden?
Come ha fatto questo fallimento totale a diventare così famoso?
Kentucky ist berühmt für Bourbon, Muhammad Ali und frittierte Hähnchenteile.
Il Kentucky è famoso per il bourbon, Muhammad Ali e i pezzi di pollo fritto.
Kommt ihr alle ins Fernsehen, werdet berühmt.
Se andate tutti in TV, diventate famosi.
Das heißt, der da unten ist mit dir zusammen berühmt geworden.
Significa che il ragazzo laggiù è diventato famoso con te.
Wie man berühmt wird.
Come diventare famosi.
Ihre Geburtstagstorten sind inzwischen in ganz Berlin berühmt.
Le sue torte di compleanno sono ormai famose in tutta Berlino.
Was haben wir hier? Berühmt, episch, starker Wind.
Cosa abbiamo qui? Vento famoso, epico e forte.
Mehr als 250 Jahre lang sind die Wikinger berühmt-berüchtigt.
I vichinghi erano famosi per più di 250 anni.
Ich werde eine berühmte Schriftstellerin in Paris.
Jedenfalls ist der Umfahrstein schon berühmt.
In ogni caso, la tangenziale è già famosa.
Nein, ohne Scheiß, weil ähm, wie bin ich damals berühmt geworden?
No, non scherzo, perché... come sono diventato famoso allora?
Der berühmteste ist sicher die Spiegel-Affäre.
Il più famoso è sicuramente l'affare Spiegel.
Berühmt werden die Zahnpasta, der Kaffeefilter und das Mundwasser.
Il dentifricio, il filtro da caffè e il collutorio sono famosi.
Zu diesem Zeitpunkt ist die Valdivia-Expedition bereits berühmt.
A questo punto, la spedizione Valdivia è già famosa.
Früher hab ich gedacht, fürs Berühmtsein ist das schon alles.
Pensavo che fosse tutto quello che serviva per diventare famoso.
Und warum möchtest du berühmt werden?
E perché vuoi diventare famoso?
Wie in diesem Film, der vor vielen Jahren berühmt wurde.
Come in quel film che è diventato famoso molti anni fa.
Und dann gibt es natürlich noch die berühmt berüchtigte Spitzkehre.
E poi, ovviamente, c'è il famigerato tornante.
Stimmt nicht, die ist nicht berühmt!
Non è vero, non è famosa!
Der berühmteste Anwender dieser Form war Darth Maul.
Aber die Rekorde waren vielleicht mal wichtig, um berühmt zu werden?
Ma forse i dischi erano importanti per diventare famosi?
Nur darf man natürlich berühmt nicht verwechseln dann auch mit erfolgreich.
Ma ovviamente non dovresti confondere il famoso con il successo.
Wo ist der Unterschied zu Machtmissbrauch von berühmten Menschen?
Qual è la differenza rispetto all'abuso di potere da parte di personaggi famosi?
Was im berühmten Bad Bentheimer Bahnhof in der Zeit passiert ist?
Das Ziel seines Experiments: talentfrei schnell berühmt und reich werden.
L'obiettivo del suo esperimento: diventare famoso e ricco rapidamente senza talento.
Berühmt wurde er mit der Band The Yardbirds.
È diventato famoso con la band The Yardbirds.
Berühmt sind sie aber v.a. wegen ihrer kunstvoll gebauten Nester.
Tuttavia, sono particolarmente famosi per i loro nidi costruiti ad arte.
Ja, ich würde schon gern ein bisschen berühmt sein.
Sì, mi piacerebbe essere un po' famosa.
Der Eingang zu den berühmten Plitvicer Seen.
Seine Prophezeiungen hatten ihn in ganz Europa berühmt gemacht.
Le sue profezie lo avevano reso famoso in tutta Europa.
Und ich darf bei den berühmten Ehrlich Brothers mit auf die Bühne.
Also nehmen wir mal zum Beispiel diesen ganz berühmt berüchtigten Lispellaut.
Prendiamo ad esempio questo famoso suono lisp.
Dieser Wochenmarkt in Münster ist in der ganzen Region berühmt und beliebt.
Questo mercato settimanale di Münster è famoso e frequentato in tutta la regione.
Und an der Stelle noch einmal: Womit ist Philipp Amthor berühmt geworden?
E ancora una volta: per cosa è diventato famoso Philipp Amthor?
Und für ihre Liebe zum Wasser sind sie auch heute noch berühmt.
E sono ancora oggi famosi per il loro amore per l'acqua.
Kaum eine Linie ist so berühmt wie diese.
Quasi nessun'altra linea è famosa come questa.
Einen der, kann man so sagen, berühmtesten Plätze in Berlin.
Uno dei luoghi più famosi di Berlino, si potrebbe dire.
So hat ihre Karriere angefangen, also bevor sie berühmt wurde.
È così che è iniziata la sua carriera, prima che diventasse famosa.
Berühmt berüchtigt.
Notoriamente famigerato.
Ein berühmtes Beispiel ist Jeanne d'Arc, oder auch die Jungfrau von Orléans.
Un esempio famoso è Giovanna d'Arco, o la Fanciulla d'Orleans.
Über einen längeren Zeitraum '62, bevor sie weltberühmt wurden.
Per un lungo periodo di tempo nel '62 prima che diventassero famosi in tutto il mondo.
Unser berühmtester Einbrecher bleibt unauffindbar.
Il nostro ladro più famoso rimane inosservabile.
Wenn man in seinem Land nicht berühmt wird.
Quando non sei famoso nel tuo paese.
Vermutlich wären die Fälle heute nicht so berühmt, wären sie aufgeklärt.
I casi probabilmente non sarebbero così famosi oggi se fossero stati risolti.
Ich mag das, berühmt zu sein, wo viele sagen, das stört sie.
Mi piace essere famosa dove molte persone dicono che li infastidisce.
Er ist als Schauspieler ziemlich berühmt und hat einige Filmpreise abgeräumt.
È piuttosto famoso come attore e ha vinto diversi premi cinematografici.
Mein Cousin ist berühmt. Da machen Leute einfach Spiele über ihn.
Mio cugino è famoso. Le persone giocano solo a scherzi su di lui.
Also das berühmte Klein-Klein-Spiel. Also kann es mal ganz klein gewesen sein?
Reue über seine Vergangenheit mit dem berühmten Abou-Chaker-Clan.
Rimpiango per il suo passato con il famoso clan Abou-Chaker.
Gemeinsam mit seinem Freund Enkidu wird Gilgamesch Löwenwürger berühmt.
Insieme al suo amico Enkidu, Gilgamesh Lion Shrike diventa famoso.
Es muss nicht der Traum der Berühmtheit sein.
Non deve essere il sogno di una celebrità.
Du hast so viele Restaurants, bist berühmt.
Hai così tanti ristoranti, sei famoso.
Berühmt wird sie 1987 mit der TV-Serie "Das Erbe der Guldenburgs".
È diventata famosa nel 1987 con la serie TV «The Heritage of the Guldenburgs».
Anonymous wird weltweit berühmt.
Anonymous sta diventando famoso in tutto il mondo.
Berühmt nicht nur für ihre spektakulären Ausblicke.
Famosa non solo per le sue viste spettacolari.
Berühmt sind ihre Hasenhaken, plötzliche Richtungswechsel.
I loro ami da coniglio, repentini cambi di direzione, sono famosi.
Die Dreharbeiten haben Spaß gemacht, bin ich jetzt berühmt?
Le riprese sono state divertenti, sono famoso adesso?
Wenn man dann plötzlich nicht mehr berühmt ist.
Quando all'improvviso non sei più famoso.
Jeanne d'Arc bleibt weit über ihren Tod hinaus eine Berühmtheit.
Giovanna d'Arco rimane una celebrità molto tempo dopo la sua morte.
Die Manchinger Schmiedekunst war berühmt und wurde auch exportiert.
Il fabbro di Manchinger era famoso e veniva anche esportato.
Die Schrauberbrüder Ivan und Zoran - jetzt sind sie berühmt.
I fratelli cacciaviti Ivan e Zoran, ora sono famosi.
Nur, weil du ein berühmter Schauspieler bist.
Viele berühmte Lügner begannen ihre Karriere mit einem Praktikum bei extra 3.
Molti famosi bugiardi hanno iniziato la loro carriera con uno stage presso Extra 3.
Ich glaub, der war vorher auch schon berühmt.
Penso che fosse famoso prima.
Berühmt sein heißt nicht, dass Du dir alles herausnehmen kannst.
Essere famosi non significa che tu possa trarne tutto.
Fuerteventura ist berühmt für seine hochwertigen Bio Aloe Vera Farmen.
Fuerteventura è famosa per le sue coltivazioni di aloe vera biologica di alta qualità.
Wir fahren hier jetzt gerade über die berühmt-berüchtigte Neckartalbrücke.
Stiamo guidando qui proprio ora attraverso il famigerato Neckar Valley Bridge.
Wann hast du dich erstmals richtig berühmt gefühlt?
Quando ti sei sentito davvero famoso per la prima volta?
Ich sag Na ja, wir Deutschen waren mal berühmt für unsere Tugenden.
Dico bene, noi tedeschi una volta eravamo famosi per le nostre virtù.
Wir dürfen nämlich den berühmten Schlusssatz raushauen.
Perché possiamo eliminare la famosa frase finale.
Seine Franzbrötchen sind berühmt und heiß begehrt.
I suoi Franzbrötchen sono famosi e molto ricercati.
Das Urban-Krankenhaus ist natürlich sehr berühmt.
L'Urban Hospital è, ovviamente, molto famoso.
Und es ist von einem ganz berühmten Meister gemalt.
Er war ja schließlich schon vorher unfassbar berühmt.
Dopotutto, era incredibilmente famoso anche prima.
Seine Frustration mit dem Film und dem Regisseur wurde berühmt.
La sua frustrazione per il film e il regista è diventata famosa.
Wie wichtig ist es dir, berühmt zu sein?
Quanto è importante per te essere famoso?
Aber berühmt aus Düsseldorf, kennt man da eigentlich.
Ma la fama di Düsseldorf è in realtà conosciuta lì.
Die berühmtesten Werke der griechischen Literatur sind die Epen von Homer.
Le opere più famose della letteratura greca sono i poemi epici di Omero.
Gleichzeitig kann ich es verstehen, dass man als Teenie berühmt werden will.
Allo stesso tempo, posso capire perché tu voglia diventare famoso da adolescente.
Ganz berühmt sind etwa die Filme der Komiker Laurel und Hardy.
I film dei comici Laurel e Hardy, ad esempio, sono molto famosi.
Mindestens so berühmt wie das Spiel ist deshalb dieses Rätsel.
Questo puzzle è quindi famoso almeno quanto il gioco.
Hier ist die berühmte Kellinghusenstraße dahinter.
Dietro di essa si trova la famosa Kellinghusenstraße.
Damals ist man ohne Fernsehen nicht berühmt geworden.
Allora non si poteva diventare famosi senza la televisione.
Damit ist Cambridge Analytica damals berühmt geworden.
È così che Cambridge Analytica è diventata famosa all'epoca.
Ja, nur nicht berühmt, gutaussehend und talentiert!
Sì, semplicemente non famoso, bello e talentuoso!
Aber dieser Felsen da mit dem Loch der ist jetzt schon sehr berühmt?
Ma quella roccia con il buco è già molto famosa?
Sein berühmtester Film ist wohl "Rashomon".
Untermalt wird das natürlich von den berühmt-berüchtigten Dialogen.
Questo è, ovviamente, accompagnato dai famigerati dialoghi.
Berühmt sind Justin Bieber und Selina Gomez. Wir sind bekannt.
Justin Bieber e Selina Gomez sono famosi. Siamo famosi.
Darunter James Doohan, der als Scotty in Star Trek berühmt wurde.
Incluso James Doohan, diventato famoso come Scotty in Star Trek.
Man kennt das ja: das berühmt-berüchtigte Monopoly.
Lo sai: il famigerato Monopoly.
Das ist nicht das, wofür Berlin irgendwie in der Welt berühmt ist.
Non è per questo che Berlino è in qualche modo famosa nel mondo.
Und Fibonacci wurde zu Recht berühmt.
E Fibonacci è diventato meritatamente famoso.
Die nordfriesische Insel AMRUM ist berühmt für ihre traumhaften Sandstrände.
L'isola di Amrum, nella Frisia settentrionale, è famosa per le sue fantastiche spiagge sabbiose.
Die Region ist berühmt für ihre Skigebiete und ihren Hartkäse, den Beaufort.
Und auch Anne Pritzl kam plötzlich zu ungewollter Berühmtheit.
Dadurch sind wir berühmt. Die Brücke ins Nichts.
Questo ci rende famosi. Il ponte verso il nulla.
Er oder sie wird am Festival teilnehmen, und berühmt werden!
Lui o lei parteciperà al festival e diventerà famoso!
In Zukunft will ich berühmt werden, weil ich das schon immer wollte.
Voglio diventare famoso in futuro perché l'ho sempre voluto.
Wenn man berühmt ist, hat man sehr viel Aufmerksamkeit.
Quando sei famoso, ricevi molta attenzione.
Ja, das Erste natürlich: berühmt, reich und verhasst.
Sì, la prima cosa, ovviamente: famosa, ricca e odiata.
Sie weisen mich darauf hin, dass Sie berühmt sind?
Mi stai facendo notare che sei famoso?
Stimmt nicht, die ist nicht berühmt!
Non è vero, non è famosa!
Es ist nämlich gar nicht so einfach, Berühmtheiten zu canceln.
Womit kann ein Rollstuhlfahrer niemals berühmt werden?
Con cosa non può mai diventare famoso un utente su sedia a rotelle?
Und ist mit solchen Videos berühmt geworden.
Ed è diventato famoso con questi video.
Die Erfindung hat mit einem sehr berühmten Buch zu tun.
Honka ist berühmt, weil er vier Frauen getötet hat.
Honka è famosa per aver ucciso quattro donne.