Придев
Viele Leute kennen diese Person oder Sache.
Познат и препознатљив многим људима.
Eine Person oder Sache ist berühmt, wenn sie von vielen Menschen gekannt oder bewundert wird. Das kann durch besondere Leistungen, Talente, Aussehen oder andere Gründe passieren. Berühmte Personen sind oft in den Medien zu sehen, wie zum Beispiel Schauspieler, Sänger oder Sportler. Berühmte Dinge können zum Beispiel Sehenswürdigkeiten, Kunstwerke oder Erfindungen sein.
Die Sonora-Wüste im Süden von Arizona: Berühmt für ihre Kakteen.
Pustinja Sonoran u južnoj Arizoni: Poznata po svojim kaktusima.
Das ist der berühmt-berüchtigte Grenzstein. Okay.
Ovo je zloglasna znamenitost. Ok.
Auch das berühmte Grand Hotel in Heiligendamm hat er schon einmal beliefert.
Berühmt wurde sie in den 70ern als Ulknudel in der ARD-Serie Klimbim.
Postala je poznata 70-ih godina kao šala u ARD seriji Klimbim.
Wir haben drei berühmte Zitate der Geschichte zusammengefasst.
Rezimirali smo tri poznata citata iz istorije.
Berühmt ist die Fabrik der Familie Krupp.
Familična fabrika Krupp je poznata.
Am berühmtesten ist das Kuhhornritual.
Najpoznatiji je ritual kravljeg roga.
Mein Dorf Huangluo ist ziemlich klein, aber auch sehr berühmt.
Moje selo Huangluo je prilično malo, ali i veoma poznato.
Hier der berühmte Schuh aus "Zurück in die Zukunft 2".
Peshosloc ist in der Welt von STAR WARS berühmt für eine Weltraumsaga.
Besonders berühmt: Die Mettbrötchen für 1,50.
Posebno poznato: svinjska peciva za 1,50.
Etwa durch das berühmte Mädchen von Egtved aus Dänemark.
Oben gibt's ein Video von "Der Biograph": "Bevor Loredana berühmt wurde".
Iznad je video iz „Biografa“: „Pre nego što je Loredana bila poznata.“
Das berühmte New Yorker "Gitter", The Grid, entsteht.
Stvorena je poznata njujorška „mreža“, The Grid.
Der war kometenhaft berühmt geworden mit Fashion- Content.
Postao je meteorski poznat modnim sadržajem.
Das übertraf das bisher Dagewesene, und machte das Paar schlagartig berühmt.
Ovo je nadmašilo ono što je ranije viđeno i učinilo par iznenada poznatim.
Richtig berühmt war die Stadt aber für ein bizarres Ritual.
Ali grad je zaista bio poznat po bizarnom ritualu.
So wurdet ihr in der Altstadt in Düsseldorf berühmt.
Tako ste postali poznati u starom gradu u Dizeldorfu.
Dies ist die Geschichte von Tedros Teclebrhan, bevor er berühmt wurde.
Ovo je priča o Tedrosu Teclebrhanu pre nego što je postao poznat.
Eine Tiefennachbearbeitung von Fotos berühmter Wahrzeichen sollte ausreichen.
Dubinska naknadna obrada fotografija poznatih znamenitosti trebala bi biti dovoljna.
Das äußert sich zum Beispiel in dem Wunsch, reich und berühmt zu werden.
To se izražava, na primer, u želji da postanete bogat i poznat.
Unser neuestes Bier ist das berühmte deutsche Paulaner-Bier.
Naše najnovije pivo je poznato nemačko pivo Paulaner.
Wie ist dieser Totalausfall so berühmt geworden?
Kako je ovaj totalni neuspeh postao toliko poznat?
Kentucky ist berühmt für Bourbon, Muhammad Ali und frittierte Hähnchenteile.
Kentaki je poznat po burbonu, Muhamedu Aliju i prženim komadima piletine.
Kommt ihr alle ins Fernsehen, werdet berühmt.
Ako svi izađete na televiziju, bićete poznati.
Das heißt, der da unten ist mit dir zusammen berühmt geworden.
To znači da je tip tamo postao poznat sa tobom.
Wie man berühmt wird.
Kako biti poznat
Ihre Geburtstagstorten sind inzwischen in ganz Berlin berühmt.
Njene rođendanske torte sada su poznate širom Berlina.
Was haben wir hier? Berühmt, episch, starker Wind.
Šta imamo ovde? Poznati, epski, jak vetar.
Mehr als 250 Jahre lang sind die Wikinger berühmt-berüchtigt.
Više od 250 godina Vikinzi su bili ozloglašeni.
Ich werde eine berühmte Schriftstellerin in Paris.
Jedenfalls ist der Umfahrstein schon berühmt.
U svakom slučaju, obilaznica je već poznata.
Nein, ohne Scheiß, weil ähm, wie bin ich damals berühmt geworden?
Ne, nema sranja, jer hm, kako sam tada postao poznat?
Der berühmteste ist sicher die Spiegel-Affäre.
Najpoznatija je svakako afera Špiegel.
Berühmt werden die Zahnpasta, der Kaffeefilter und das Mundwasser.
Pasta za zube, filter za kafu i sredstvo za ispiranje usta postaju poznati.
Zu diesem Zeitpunkt ist die Valdivia-Expedition bereits berühmt.
U ovom trenutku, ekspedicija Valdivia je već poznata.
Früher hab ich gedacht, fürs Berühmtsein ist das schon alles.
Nekada sam mislio da je to sve što je potrebno da budem poznat.
Und warum möchtest du berühmt werden?
I zašto želiš da budeš poznat?
Wie in diesem Film, der vor vielen Jahren berühmt wurde.
Kao u onom filmu koji je postao poznat pre mnogo godina.
Und dann gibt es natürlich noch die berühmt berüchtigte Spitzkehre.
A onda, naravno, tu je i zloglasna ukosnica.
Stimmt nicht, die ist nicht berühmt!
Nije istina, ona nije poznata!
Der berühmteste Anwender dieser Form war Darth Maul.
Aber die Rekorde waren vielleicht mal wichtig, um berühmt zu werden?
Ali možda su zapisi bili važni da bi postali poznati?
Nur darf man natürlich berühmt nicht verwechseln dann auch mit erfolgreich.
Ali naravno, ne treba mešati slavne sa uspešnim.
Wo ist der Unterschied zu Machtmissbrauch von berühmten Menschen?
Koja je razlika između zloupotrebe moći od strane poznatih ljudi?
Was im berühmten Bad Bentheimer Bahnhof in der Zeit passiert ist?
Das Ziel seines Experiments: talentfrei schnell berühmt und reich werden.
Cilj njegovog eksperimenta: brzo postati poznat i bogat bez talenta.
Berühmt wurde er mit der Band The Yardbirds.
Postao je poznat sa bendom The Iardbirds.
Berühmt sind sie aber v.a. wegen ihrer kunstvoll gebauten Nester.
Međutim, posebno su poznati po svojim vešto izgrađenim gnezdima.
Ja, ich würde schon gern ein bisschen berühmt sein.
Da, voleo bih da budem malo poznat.
Der Eingang zu den berühmten Plitvicer Seen.
Seine Prophezeiungen hatten ihn in ganz Europa berühmt gemacht.
Njegova proročanstva su ga učinila poznatim širom Evrope.
Und ich darf bei den berühmten Ehrlich Brothers mit auf die Bühne.
Also nehmen wir mal zum Beispiel diesen ganz berühmt berüchtigten Lispellaut.
Uzmimo na primer ovaj poznati lisp zvuk.
Dieser Wochenmarkt in Münster ist in der ganzen Region berühmt und beliebt.
Ovo nedeljno tržište u Minsteru poznato je i popularno širom regiona.
Und an der Stelle noch einmal: Womit ist Philipp Amthor berühmt geworden?
I u ovom trenutku još jednom: Po čemu je Philipp Amthor postao poznat?
Und für ihre Liebe zum Wasser sind sie auch heute noch berühmt.
I danas su poznati po ljubavi prema vodi.
Kaum eine Linie ist so berühmt wie diese.
Teško da je bilo koja druga linija tako poznata kao ova.
Einen der, kann man so sagen, berühmtesten Plätze in Berlin.
Jedno od, moglo bi se reći, najpoznatijih mesta u Berlinu.
So hat ihre Karriere angefangen, also bevor sie berühmt wurde.
Tako je počela njena karijera, pre nego što je postala poznata.
Berühmt berüchtigt.
Poznato ozloglašeno.
Ein berühmtes Beispiel ist Jeanne d'Arc, oder auch die Jungfrau von Orléans.
Poznati primer je Joan of Arc, ili čak sluškinja Orleansa.
Über einen längeren Zeitraum '62, bevor sie weltberühmt wurden.
Tokom dužeg perioda '62 pre nego što su postali svetski poznati.
Unser berühmtester Einbrecher bleibt unauffindbar.
Naš najpoznatiji provalnik ostaje neotkriven.
Wenn man in seinem Land nicht berühmt wird.
Ako ne postanete poznati u svojoj zemlji.
Vermutlich wären die Fälle heute nicht so berühmt, wären sie aufgeklärt.
Slučajevi danas verovatno ne bi bili toliko poznati da su rešeni.
Ich mag das, berühmt zu sein, wo viele sagen, das stört sie.
Volim da budem poznat tamo gde mnogi kažu da im to smeta.
Er ist als Schauspieler ziemlich berühmt und hat einige Filmpreise abgeräumt.
Prilično je poznat kao glumac i osvojio je nekoliko filmskih nagrada.
Mein Cousin ist berühmt. Da machen Leute einfach Spiele über ihn.
Moj rođak je poznat. Ljudi samo igraju igre o njemu.
Also das berühmte Klein-Klein-Spiel. Also kann es mal ganz klein gewesen sein?
Reue über seine Vergangenheit mit dem berühmten Abou-Chaker-Clan.
Žao zbog svoje prošlosti sa čuvenim klanom Abou-Chaker.
Gemeinsam mit seinem Freund Enkidu wird Gilgamesch Löwenwürger berühmt.
Zajedno sa svojim prijateljem Enkiduom, Gilgameš Lion Strangler postaje poznat.
Es muss nicht der Traum der Berühmtheit sein.
To ne mora biti san slavne ličnosti.
Du hast so viele Restaurants, bist berühmt.
Imate toliko restorana, poznati ste.
Berühmt wird sie 1987 mit der TV-Serie "Das Erbe der Guldenburgs".
Postala je poznata 1987. godine TV serijom „Nasleđe Guldenburga“.
Anonymous wird weltweit berühmt.
Anonimni postaje poznat širom sveta.
Berühmt nicht nur für ihre spektakulären Ausblicke.
Poznat ne samo po spektakularnim pogledima.
Berühmt sind ihre Hasenhaken, plötzliche Richtungswechsel.
Njene zečje kuke, nagle promene pravca, poznate su.
Die Dreharbeiten haben Spaß gemacht, bin ich jetzt berühmt?
Snimanje je bilo zabavno, jesam li sada poznat?
Wenn man dann plötzlich nicht mehr berühmt ist.
Kada odjednom više niste poznati.
Jeanne d'Arc bleibt weit über ihren Tod hinaus eine Berühmtheit.
Joan of Arc ostaje slavna ličnost daleko nakon njene smrti.
Die Manchinger Schmiedekunst war berühmt und wurde auch exportiert.
Mančestersko kovačstvo je bilo poznato i takođe se izvozilo.
Die Schrauberbrüder Ivan und Zoran - jetzt sind sie berühmt.
Braća odvijača Ivan i Zoran - sada su poznati.
Nur, weil du ein berühmter Schauspieler bist.
Viele berühmte Lügner begannen ihre Karriere mit einem Praktikum bei extra 3.
Mnogi poznati lažljivci započeli su svoju karijeru stažom u Ektra 3.
Ich glaub, der war vorher auch schon berühmt.
Mislim da je već ranije bio poznat.
Berühmt sein heißt nicht, dass Du dir alles herausnehmen kannst.
Biti poznat ne znači da možete sve izvaditi iz sebe.
Fuerteventura ist berühmt für seine hochwertigen Bio Aloe Vera Farmen.
Fuerteventura je poznata po svojim visokokvalitetnim organskim farmama aloe vere.
Wir fahren hier jetzt gerade über die berühmt-berüchtigte Neckartalbrücke.
Trenutno se vozimo preko zloglasnog mosta doline Neckar.
Wann hast du dich erstmals richtig berühmt gefühlt?
Kada ste se prvi put osećali zaista poznatim?
Ich sag Na ja, wir Deutschen waren mal berühmt für unsere Tugenden.
Dobro kažem, mi Nemci smo nekada bili poznati po svojim vrlinama.
Wir dürfen nämlich den berühmten Schlusssatz raushauen.
U stvari, možemo izbaciti čuvenu završnu rečenicu.
Seine Franzbrötchen sind berühmt und heiß begehrt.
Njegove francuske rolnice su poznate i veoma tražene.
Das Urban-Krankenhaus ist natürlich sehr berühmt.
Urbana bolnica je, naravno, veoma poznata.
Und es ist von einem ganz berühmten Meister gemalt.
Er war ja schließlich schon vorher unfassbar berühmt.
Na kraju krajeva, pre toga je bio neverovatno poznat.
Seine Frustration mit dem Film und dem Regisseur wurde berühmt.
Njegova frustracija filmom i rediteljem postala je poznata.
Wie wichtig ist es dir, berühmt zu sein?
Koliko vam je važno da budete slavni?
Aber berühmt aus Düsseldorf, kennt man da eigentlich.
Ali poznati iz Diseldorfa, tamo ih zapravo poznajete.
Die berühmtesten Werke der griechischen Literatur sind die Epen von Homer.
Najpoznatija dela grčke književnosti su Epovi Homera.
Gleichzeitig kann ich es verstehen, dass man als Teenie berühmt werden will.
U isto vreme, mogu da razumem zašto želite da budete poznati kao tinejdžer.
Ganz berühmt sind etwa die Filme der Komiker Laurel und Hardy.
Filmovi komičara Laurel i Hardija, na primer, veoma su poznati.
Mindestens so berühmt wie das Spiel ist deshalb dieses Rätsel.
Ova slagalica je stoga barem poznata kao i igra.
Hier ist die berühmte Kellinghusenstraße dahinter.
Evo čuvene Kellinghusenstraße iza nje.
Damals ist man ohne Fernsehen nicht berühmt geworden.
Tada niste mogli postati poznati bez televizije.
Damit ist Cambridge Analytica damals berühmt geworden.
Cambridge Analitica je tako tada postala poznata.
Ja, nur nicht berühmt, gutaussehend und talentiert!
Da, samo nije poznat, zgodan i talentovan!
Aber dieser Felsen da mit dem Loch der ist jetzt schon sehr berühmt?
Ali ta stena tamo sa rupom koja je već veoma poznata?
Sein berühmtester Film ist wohl "Rashomon".
Untermalt wird das natürlich von den berühmt-berüchtigten Dialogen.
Ovo je, naravno, praćeno zloglasnim dijalozima.
Berühmt sind Justin Bieber und Selina Gomez. Wir sind bekannt.
Justin Bieber i Selina Gomez su poznati. Mi smo dobro poznati.
Darunter James Doohan, der als Scotty in Star Trek berühmt wurde.
Uključujući i Jamesa Doohana, koji je postao poznat kao Scotti u Zvezdanim stazama.
Man kennt das ja: das berühmt-berüchtigte Monopoly.
Znate to: zloglasni monopol.
Das ist nicht das, wofür Berlin irgendwie in der Welt berühmt ist.
To nije ono po čemu je Berlin nekako poznat u svetu.
Und Fibonacci wurde zu Recht berühmt.
A Fibonači je s pravom bio poznat.
Die nordfriesische Insel AMRUM ist berühmt für ihre traumhaften Sandstrände.
Severnofrizijsko ostrvo AMRUM poznato je po fantastičnim peščanim plažama.
Die Region ist berühmt für ihre Skigebiete und ihren Hartkäse, den Beaufort.
Und auch Anne Pritzl kam plötzlich zu ungewollter Berühmtheit.
Dadurch sind wir berühmt. Die Brücke ins Nichts.
Zato smo poznati. Most do ničega
Er oder sie wird am Festival teilnehmen, und berühmt werden!
On ili ona će prisustvovati festivalu i postati poznati!
In Zukunft will ich berühmt werden, weil ich das schon immer wollte.
Želim da budem poznat u budućnosti jer sam oduvek želeo.
Wenn man berühmt ist, hat man sehr viel Aufmerksamkeit.
Kada ste poznati, dobijate mnogo pažnje.
Ja, das Erste natürlich: berühmt, reich und verhasst.
Da, prva stvar, naravno: poznata, bogata i omražena.
Sie weisen mich darauf hin, dass Sie berühmt sind?
Da li mi kažete da ste poznati?
Stimmt nicht, die ist nicht berühmt!
Nije istina, ona nije poznata!
Es ist nämlich gar nicht so einfach, Berühmtheiten zu canceln.
Womit kann ein Rollstuhlfahrer niemals berühmt werden?
Sa čime korisnik invalidskih kolica nikada ne može postati poznat?
Und ist mit solchen Videos berühmt geworden.
I postao je poznat sa takvim video snimcima.
Die Erfindung hat mit einem sehr berühmten Buch zu tun.
Honka ist berühmt, weil er vier Frauen getötet hat.
Honka je poznata po tome što je ubila četiri žene.