Adjective
Viele Leute kennen diese Person oder Sache.
Well-known and recognized by many people.
Eine Person oder Sache ist berühmt, wenn sie von vielen Menschen gekannt oder bewundert wird. Das kann durch besondere Leistungen, Talente, Aussehen oder andere Gründe passieren. Berühmte Personen sind oft in den Medien zu sehen, wie zum Beispiel Schauspieler, Sänger oder Sportler. Berühmte Dinge können zum Beispiel Sehenswürdigkeiten, Kunstwerke oder Erfindungen sein.
Die Sonora-Wüste im Süden von Arizona: Berühmt für ihre Kakteen.
The Sonoran Desert in southern Arizona: Famous for its cacti.
Das ist der berühmt-berüchtigte Grenzstein. Okay.
This is the notorious landmark. Ok
Auch das berühmte Grand Hotel in Heiligendamm hat er schon einmal beliefert.
Berühmt wurde sie in den 70ern als Ulknudel in der ARD-Serie Klimbim.
She became famous in the 70s as a joke in the ARD series Klimbim.
Wir haben drei berühmte Zitate der Geschichte zusammengefasst.
We've rounded up three famous quotes in history.
Berühmt ist die Fabrik der Familie Krupp.
The Krupp family factory is famous.
Am berühmtesten ist das Kuhhornritual.
The most famous is the cow horn ritual.
Mein Dorf Huangluo ist ziemlich klein, aber auch sehr berühmt.
My village, Huangluo, is quite small but also very famous.
Hier der berühmte Schuh aus "Zurück in die Zukunft 2".
Peshosloc ist in der Welt von STAR WARS berühmt für eine Weltraumsaga.
Besonders berühmt: Die Mettbrötchen für 1,50.
Particularly famous: The pork rolls for 1.50.
Etwa durch das berühmte Mädchen von Egtved aus Dänemark.
Oben gibt's ein Video von "Der Biograph": "Bevor Loredana berühmt wurde".
There is a video from “The Biographer” above: “Before Loredana became famous.”
Das berühmte New Yorker "Gitter", The Grid, entsteht.
The famous New York “Gitter”, The Grid, is created.
Der war kometenhaft berühmt geworden mit Fashion- Content.
He had become meteoric famous with fashion content.
Das übertraf das bisher Dagewesene, und machte das Paar schlagartig berühmt.
This surpassed what had happened so far and suddenly made the couple famous.
Richtig berühmt war die Stadt aber für ein bizarres Ritual.
But the city was really famous for a bizarre ritual.
So wurdet ihr in der Altstadt in Düsseldorf berühmt.
This is how you became famous in the old town of Düsseldorf.
Dies ist die Geschichte von Tedros Teclebrhan, bevor er berühmt wurde.
This is the story of Tedros Teclebrhan before he was famous.
Eine Tiefennachbearbeitung von Fotos berühmter Wahrzeichen sollte ausreichen.
Deep post-processing of photos of famous landmarks should be enough.
Das äußert sich zum Beispiel in dem Wunsch, reich und berühmt zu werden.
This is expressed, for example, in the desire to become rich and famous.
Unser neuestes Bier ist das berühmte deutsche Paulaner-Bier.
Our latest beer is the famous German Paulaner beer.
Wie ist dieser Totalausfall so berühmt geworden?
How did this total failure become so famous?
Kentucky ist berühmt für Bourbon, Muhammad Ali und frittierte Hähnchenteile.
Kentucky is famous for bourbon, Muhammad Ali, and fried chicken pieces.
Kommt ihr alle ins Fernsehen, werdet berühmt.
If you all get on TV, get famous.
Das heißt, der da unten ist mit dir zusammen berühmt geworden.
It means the guy down there became famous with you.
Wie man berühmt wird.
How to be famous.
Ihre Geburtstagstorten sind inzwischen in ganz Berlin berühmt.
Her birthday cakes are now famous all over Berlin.
Was haben wir hier? Berühmt, episch, starker Wind.
What do we have here? Famous, epic, strong wind.
Mehr als 250 Jahre lang sind die Wikinger berühmt-berüchtigt.
The Vikings were notorious for more than 250 years.
Ich werde eine berühmte Schriftstellerin in Paris.
Jedenfalls ist der Umfahrstein schon berühmt.
In any case, the bypass is already famous.
Nein, ohne Scheiß, weil ähm, wie bin ich damals berühmt geworden?
No, no kidding, because um, how did I get famous back then?
Der berühmteste ist sicher die Spiegel-Affäre.
The most famous is certainly the Spiegel affair.
Berühmt werden die Zahnpasta, der Kaffeefilter und das Mundwasser.
The toothpaste, the coffee filter and the mouthwash are famous.
Zu diesem Zeitpunkt ist die Valdivia-Expedition bereits berühmt.
At this point, the Valdivia Expedition is already famous.
Früher hab ich gedacht, fürs Berühmtsein ist das schon alles.
I used to think that was all it took to be famous.
Und warum möchtest du berühmt werden?
And why do you want to be famous?
Wie in diesem Film, der vor vielen Jahren berühmt wurde.
Like in that movie that became famous many years ago.
Und dann gibt es natürlich noch die berühmt berüchtigte Spitzkehre.
And then, of course, there is the notorious hairpin.
Stimmt nicht, die ist nicht berühmt!
Not true, she isn't famous!
Der berühmteste Anwender dieser Form war Darth Maul.
Aber die Rekorde waren vielleicht mal wichtig, um berühmt zu werden?
But maybe the records were important in order to become famous?
Nur darf man natürlich berühmt nicht verwechseln dann auch mit erfolgreich.
But of course, you shouldn't confuse famous with successful.
Wo ist der Unterschied zu Machtmissbrauch von berühmten Menschen?
What is the difference to the abuse of power by famous people?
Was im berühmten Bad Bentheimer Bahnhof in der Zeit passiert ist?
Das Ziel seines Experiments: talentfrei schnell berühmt und reich werden.
The aim of his experiment: to become famous and rich quickly without talent.
Berühmt wurde er mit der Band The Yardbirds.
He became famous with the band The Yardbirds.
Berühmt sind sie aber v.a. wegen ihrer kunstvoll gebauten Nester.
However, they are particularly famous for their artfully built nests.
Ja, ich würde schon gern ein bisschen berühmt sein.
Yes, I'd love to be a bit famous.
Der Eingang zu den berühmten Plitvicer Seen.
Seine Prophezeiungen hatten ihn in ganz Europa berühmt gemacht.
His prophecies had made him famous all over Europe.
Und ich darf bei den berühmten Ehrlich Brothers mit auf die Bühne.
Also nehmen wir mal zum Beispiel diesen ganz berühmt berüchtigten Lispellaut.
So let's take this famous lisp sound, for example.
Dieser Wochenmarkt in Münster ist in der ganzen Region berühmt und beliebt.
This weekly market in Münster is famous and popular throughout the region.
Und an der Stelle noch einmal: Womit ist Philipp Amthor berühmt geworden?
And here again: What did Philipp Amthor become famous for?
Und für ihre Liebe zum Wasser sind sie auch heute noch berühmt.
And they are still famous for their love of water today.
Kaum eine Linie ist so berühmt wie diese.
Hardly any other line is as famous as this one.
Einen der, kann man so sagen, berühmtesten Plätze in Berlin.
One of the most famous places in Berlin, you could say.
So hat ihre Karriere angefangen, also bevor sie berühmt wurde.
That's how her career began, before she became famous.
Berühmt berüchtigt.
Famously notorious.
Ein berühmtes Beispiel ist Jeanne d'Arc, oder auch die Jungfrau von Orléans.
A famous example is Joan of Arc, or the Maiden of Orleans.
Über einen längeren Zeitraum '62, bevor sie weltberühmt wurden.
Over a longer period of time in '62 before they became world famous.
Unser berühmtester Einbrecher bleibt unauffindbar.
Our most famous burglar remains undetectable.
Wenn man in seinem Land nicht berühmt wird.
When you're not famous in your country.
Vermutlich wären die Fälle heute nicht so berühmt, wären sie aufgeklärt.
The cases would probably not be so famous today if they had been solved.
Ich mag das, berühmt zu sein, wo viele sagen, das stört sie.
I like being famous where a lot of people say it bothers them.
Er ist als Schauspieler ziemlich berühmt und hat einige Filmpreise abgeräumt.
He is quite famous as an actor and has won several film awards.
Mein Cousin ist berühmt. Da machen Leute einfach Spiele über ihn.
My cousin is famous. People just play games about him.
Also das berühmte Klein-Klein-Spiel. Also kann es mal ganz klein gewesen sein?
Reue über seine Vergangenheit mit dem berühmten Abou-Chaker-Clan.
Regret about his past with the famous Abou-Chaker clan.
Gemeinsam mit seinem Freund Enkidu wird Gilgamesch Löwenwürger berühmt.
Together with his friend Enkidu, Gilgamesh Lion Shrike becomes famous.
Es muss nicht der Traum der Berühmtheit sein.
It doesn't have to be the celebrity's dream.
Du hast so viele Restaurants, bist berühmt.
You have so many restaurants, you're famous.
Berühmt wird sie 1987 mit der TV-Serie "Das Erbe der Guldenburgs".
She became famous in 1987 with the TV series “The Heritage of the Guldenburgs.”
Anonymous wird weltweit berühmt.
Anonymous is becoming famous all over the world.
Berühmt nicht nur für ihre spektakulären Ausblicke.
Famous not only for its spectacular views.
Berühmt sind ihre Hasenhaken, plötzliche Richtungswechsel.
Their rabbit hooks, sudden changes of direction, are famous.
Die Dreharbeiten haben Spaß gemacht, bin ich jetzt berühmt?
Filming was fun, am I famous now?
Wenn man dann plötzlich nicht mehr berühmt ist.
When you're suddenly no longer famous.
Jeanne d'Arc bleibt weit über ihren Tod hinaus eine Berühmtheit.
Joan of Arc remains a celebrity long after her death.
Die Manchinger Schmiedekunst war berühmt und wurde auch exportiert.
Manchester blacksmithing was famous and was also exported.
Die Schrauberbrüder Ivan und Zoran - jetzt sind sie berühmt.
The screwdriver brothers Ivan and Zoran - now they are famous.
Nur, weil du ein berühmter Schauspieler bist.
Viele berühmte Lügner begannen ihre Karriere mit einem Praktikum bei extra 3.
Many famous liars began their careers with an internship at Extra 3.
Ich glaub, der war vorher auch schon berühmt.
I think he was famous before.
Berühmt sein heißt nicht, dass Du dir alles herausnehmen kannst.
Being famous doesn't mean that you can take everything out of it.
Fuerteventura ist berühmt für seine hochwertigen Bio Aloe Vera Farmen.
Fuerteventura is famous for its high-quality organic aloe vera farms.
Wir fahren hier jetzt gerade über die berühmt-berüchtigte Neckartalbrücke.
We are driving here right now across the notorious Neckar Valley Bridge.
Wann hast du dich erstmals richtig berühmt gefühlt?
When did you feel really famous for the first time?
Ich sag Na ja, wir Deutschen waren mal berühmt für unsere Tugenden.
I say well, we Germans were once famous for our virtues.
Wir dürfen nämlich den berühmten Schlusssatz raushauen.
Because we can cut out the famous final sentence.
Seine Franzbrötchen sind berühmt und heiß begehrt.
His Franzbrötchen are famous and highly sought after.
Das Urban-Krankenhaus ist natürlich sehr berühmt.
The Urban Hospital is, of course, very famous.
Und es ist von einem ganz berühmten Meister gemalt.
Er war ja schließlich schon vorher unfassbar berühmt.
After all, he was incredibly famous even before that.
Seine Frustration mit dem Film und dem Regisseur wurde berühmt.
His frustration with the film and the director became famous.
Wie wichtig ist es dir, berühmt zu sein?
How important is it to you to be famous?
Aber berühmt aus Düsseldorf, kennt man da eigentlich.
But famous from Düsseldorf is actually known there.
Die berühmtesten Werke der griechischen Literatur sind die Epen von Homer.
The most famous works of Greek literature are the epics of Homer.
Gleichzeitig kann ich es verstehen, dass man als Teenie berühmt werden will.
At the same time, I can understand why you want to be famous as a teen.
Ganz berühmt sind etwa die Filme der Komiker Laurel und Hardy.
The films by comedians Laurel and Hardy, for example, are very famous.
Mindestens so berühmt wie das Spiel ist deshalb dieses Rätsel.
This puzzle is therefore at least as famous as the game.
Hier ist die berühmte Kellinghusenstraße dahinter.
Here is the famous Kellinghusenstraße behind it.
Damals ist man ohne Fernsehen nicht berühmt geworden.
Back then, you couldn't become famous without television.
Damit ist Cambridge Analytica damals berühmt geworden.
This is how Cambridge Analytica became famous back then.
Ja, nur nicht berühmt, gutaussehend und talentiert!
Yes, just not famous, handsome and talented!
Aber dieser Felsen da mit dem Loch der ist jetzt schon sehr berühmt?
But that rock with the hole is already very famous?
Sein berühmtester Film ist wohl "Rashomon".
Untermalt wird das natürlich von den berühmt-berüchtigten Dialogen.
This is, of course, accompanied by the notorious dialogues.
Berühmt sind Justin Bieber und Selina Gomez. Wir sind bekannt.
Justin Bieber and Selina Gomez are famous. We're well known.
Darunter James Doohan, der als Scotty in Star Trek berühmt wurde.
Including James Doohan, who became famous as Scotty in Star Trek.
Man kennt das ja: das berühmt-berüchtigte Monopoly.
You know that: the notorious Monopoly.
Das ist nicht das, wofür Berlin irgendwie in der Welt berühmt ist.
That is not what Berlin is somehow famous for in the world.
Und Fibonacci wurde zu Recht berühmt.
And Fibonacci deservedly became famous.
Die nordfriesische Insel AMRUM ist berühmt für ihre traumhaften Sandstrände.
The North Frisian island of AMRUM is famous for its fantastic sandy beaches.
Die Region ist berühmt für ihre Skigebiete und ihren Hartkäse, den Beaufort.
Und auch Anne Pritzl kam plötzlich zu ungewollter Berühmtheit.
Dadurch sind wir berühmt. Die Brücke ins Nichts.
That makes us famous. The bridge to nothing.
Er oder sie wird am Festival teilnehmen, und berühmt werden!
He or she will attend the festival, and become famous!
In Zukunft will ich berühmt werden, weil ich das schon immer wollte.
I want to be famous in the future because I've always wanted to.
Wenn man berühmt ist, hat man sehr viel Aufmerksamkeit.
When you're famous, you get a lot of attention.
Ja, das Erste natürlich: berühmt, reich und verhasst.
Yes, the first thing, of course: famous, rich and hated.
Sie weisen mich darauf hin, dass Sie berühmt sind?
You're pointing out to me that you're famous?
Stimmt nicht, die ist nicht berühmt!
Not true, she isn't famous!
Es ist nämlich gar nicht so einfach, Berühmtheiten zu canceln.
Womit kann ein Rollstuhlfahrer niemals berühmt werden?
What can a wheelchair user never become famous with?
Und ist mit solchen Videos berühmt geworden.
And has become famous with such videos.
Die Erfindung hat mit einem sehr berühmten Buch zu tun.
Honka ist berühmt, weil er vier Frauen getötet hat.
Honka is famous for killing four women.