Verbe
Sich mit Worten verständigen, etwas sagen oder erzählen.
Communiquer avec des mots, dire ou raconter quelque chose.
Mit dem Mund Wörter bilden und diese verwenden, um sich mit jemandem auszutauschen oder etwas mitzuteilen. Dies kann in verschiedenen Situationen und mit unterschiedlichen Absichten geschehen, z. B. um Informationen auszutauschen, Gefühle auszudrücken, eine Geschichte zu erzählen oder eine Diskussion zu führen.
Herr Meiser, Frau Holsten will mit Ihnen reden. Unter vier Augen!
M. Meiser, Mme Holsten souhaite vous parler. En privé !
Wir gucken Serien zusammen, wir reden auch viel.
On regarde des séries ensemble, on discute aussi beaucoup.
Wir reden ja über das Auf und Ab im Leben.
Nous parlons des hauts et des bas de la vie.
Und ich habe auch keinen Bock mehr, mit Leuten darüber zu reden.
Et je ne suis plus d'humeur à en parler aux gens.
Zum Beispiel reden wir über Schimpfwörter und Durchfall während der Periode.
Par exemple, nous parlons de malédictions et de diarrhée pendant les règles.
Reden wir später drüber. - Das machen wir auf jeden Fall.
Parlons-en plus tard. - Nous allons certainement le faire.
Verbe
Ein Treffen planen.
Planifier une rencontre.
Mit jemandem einen Zeitpunkt und Ort für ein Treffen festlegen.
Besonders schön ist es, dass wir uns zusammen auf dem Sofa verabreden.
C'est particulièrement agréable que nous nous retrouvions ensemble sur le canapé.
Online können sich bis zu 8 Spieler verabreden.
Wir verabreden uns an einer der ältesten Brücken Deutschlands.
Wir verabreden uns für später mir ihr.
Sie verabreden sich also für ihr erstes richtiges Date.
Verbe
Jemanden überzeugen, etwas zu tun.
Persuader quelqu'un de faire quelque chose.
Jemanden durch Argumente oder Bitten dazu bringen, etwas zu tun, was er eigentlich nicht möchte.
Percy und sein Kollege versuchen, ihn zu überreden.
Bismarck schafft es, Österreich zu überreden, gemeinsam vorzugehen.
Verbe
Versuchen, einer unangenehmen Situation mit Worten zu entkommen.
Essayer d'échapper à une situation désagréable avec des mots.
Mit Worten versuchen, sich aus einer schwierigen oder unangenehmen Situation zu befreien, indem man Ausreden oder Erklärungen findet, um die eigene Verantwortung zu mindern oder zu vermeiden.
So ganz rausreden können wir uns allerdings auch nicht.
Cependant, nous ne pouvons pas non plus nous en dissuader complètement.
Sie können sich doch jetzt nicht einfach so rausreden!
Tu ne peux pas t'en sortir par la parole maintenant !
Verbe
Einen Termin oder ein Treffen vereinbaren.
Fixer un rendez-vous ou une réunion.
Mit jemandem einen Zeitpunkt und Ort für ein Treffen oder eine gemeinsame Aktivität festlegen.
Besonders schön ist es, dass wir uns zusammen auf dem Sofa verabreden.
C'est particulièrement agréable que nous nous retrouvions ensemble sur le canapé.
Online können sich bis zu 8 Spieler verabreden.
Wir verabreden uns an einer der ältesten Brücken Deutschlands.