Глагол
Sich mit Worten verständigen, etwas sagen oder erzählen.
Общаться словами, говорить или рассказывать что-то.
Mit dem Mund Wörter bilden und diese verwenden, um sich mit jemandem auszutauschen oder etwas mitzuteilen. Dies kann in verschiedenen Situationen und mit unterschiedlichen Absichten geschehen, z. B. um Informationen auszutauschen, Gefühle auszudrücken, eine Geschichte zu erzählen oder eine Diskussion zu führen.
Herr Meiser, Frau Holsten will mit Ihnen reden. Unter vier Augen!
Мистер Майзер, миссис Холстен хочет поговорить с вами. Наедине!
Wir gucken Serien zusammen, wir reden auch viel.
Мы вместе смотрим сериалы, а также много общаемся.
Wir reden ja über das Auf und Ab im Leben.
Мы говорим о жизненных взлетах и падениях.
Und ich habe auch keinen Bock mehr, mit Leuten darüber zu reden.
И я больше не в настроении говорить об этом с людьми.
Zum Beispiel reden wir über Schimpfwörter und Durchfall während der Periode.
Например, мы говорим о ругательствах и диарее во время менструации.
Reden wir später drüber. - Das machen wir auf jeden Fall.
Давайте поговорим об этом позже. - Мы обязательно это сделаем.
Глагол
Ein Treffen planen.
Планировать встречу.
Mit jemandem einen Zeitpunkt und Ort für ein Treffen festlegen.
Besonders schön ist es, dass wir uns zusammen auf dem Sofa verabreden.
Особенно приятно, что мы встретились на диване.
Online können sich bis zu 8 Spieler verabreden.
Wir verabreden uns an einer der ältesten Brücken Deutschlands.
Wir verabreden uns für später mir ihr.
Sie verabreden sich also für ihr erstes richtiges Date.
Глагол
Jemanden überzeugen, etwas zu tun.
Убедить кого-то сделать что-то.
Jemanden durch Argumente oder Bitten dazu bringen, etwas zu tun, was er eigentlich nicht möchte.
Percy und sein Kollege versuchen, ihn zu überreden.
Bismarck schafft es, Österreich zu überreden, gemeinsam vorzugehen.
Глагол
Versuchen, einer unangenehmen Situation mit Worten zu entkommen.
Пытаться избежать неприятной ситуации с помощью слов.
Mit Worten versuchen, sich aus einer schwierigen oder unangenehmen Situation zu befreien, indem man Ausreden oder Erklärungen findet, um die eigene Verantwortung zu mindern oder zu vermeiden.
So ganz rausreden können wir uns allerdings auch nicht.
Однако мы также не можем полностью отговорить себя от этого.
Sie können sich doch jetzt nicht einfach so rausreden!
Теперь вы не можете просто найти выход из этой ситуации!
Глагол
Einen Termin oder ein Treffen vereinbaren.
Договориться о встрече или свидании.
Mit jemandem einen Zeitpunkt und Ort für ein Treffen oder eine gemeinsame Aktivität festlegen.
Besonders schön ist es, dass wir uns zusammen auf dem Sofa verabreden.
Особенно приятно, что мы встретились на диване.
Online können sich bis zu 8 Spieler verabreden.
Wir verabreden uns an einer der ältesten Brücken Deutschlands.