falls Conjonction de subordination

Apprenez à prononcer correctement et à utiliser "falls" en allemand

falls

/fals/

Traduction "falls" de l'allemand au français:

si

French
En allemand, le mot "falls" sert à introduire une condition, signalant que l'action ou l'événement qui suit dépend de la réalisation de cette condition.
German
Das Wort "falls" wird verwendet, um eine Bedingung oder Voraussetzung zu nennen, unter der eine gewisse Aussage oder Handlung gültig beziehungsweise durchgeführt wird.

falls 🤔

Populäre

wenn etwas passieren kann, aber nicht muss

si, au cas où

Dieses Wort wird verwendet, um eine Situation zu beschreiben, die möglicherweise eintreten könnte, aber nicht sicher ist. Es drückt eine Bedingung oder Möglichkeit aus.

Example use

  • falls ja
  • falls nein
  • falls nicht
  • falls doch
  • falls nötig
  • falls möglich

Synonyms

  • wenn
  • sofern
  • im Fall dass

Examples

    German

    Falls ja, dann geht es dir, wie so ziemlich jedem.

    German

    Falls eine Geburt losgeht, würde ihr Piepser Alarm schlagen.

    French

    Si une naissance commence, son bip sonnera l'alarme.

    German

    Falls du dir mehr zutraust, dann meditiere ruhig länger.

    German

    Falls Sie eine zweite Decke. zweites Kissen für ihn brauchen.

    German

    Falls ihr das noch nicht getan habt, müsst ihr das auf jeden Fall tun!

    French

    Si vous ne l'avez pas encore fait, vous devez absolument le faire !

    German

    Sonst muss ich Ihnen notfalls was leihen.

    French

    Sinon, je devrai vous prêter quelque chose si nécessaire.

    German

    Also, falls er rechtzeitig anhält.

    French

    Donc s'il s'arrête à temps.

    German

    Das ist wichtig, falls ein Tier krank ist.

    German

    Die Autobahn als Ersatzpiste, falls ein Fliegerhorst ausfällt.

    French

    L'autoroute comme piste de secours en cas de défaillance d'une base aérienne.

    German

    Falls du ein bisschen ins Schwitzen kommst.

    German

    Er hat Grippe und geht morgen zum Arzt, falls es ihm nicht besser geht.

    German

    Falls du ein Video dazu sehen willst, dann gib mir doch einfach Bescheid.

    French

    Si vous voulez voir une vidéo à ce sujet, faites-le moi savoir.

    German

    Ich wusste, dass mein Freund da ist und sich kümmert, falls ich etwas brauche.

    German

    Also falls ihr es nicht verpassen wollt, jetzt Abo und Glöckchen aktivieren.

    German

    Das Wunderstück hieß Volkshaus, falls Sie sich erinnern.

    German

    Schneid dir passende HT-Rohre zu, falls der Anschluss nicht passt.

    French

    Découpez les tuyaux HT appropriés si le raccordement ne convient pas.

    German

    Falls man irgendwo was hochladen möchte, weil andere Seiten gesperrt wurden.

    German

    Und wir müssen immer sagen: Falls das passiert ist, dann...

    German

    Falls Sie die Chance genutzt haben: Geschah es aus Pflichtgefühl?

    German

    Falls dir kein aktueller Anlass einfällt, ist das aber nicht schlimm.

    French

    Si vous ne pouvez pas penser à une occasion actuelle, ce n'est pas mal.

    German

    Reine Vorsichtsmaßnahme, falls doch etwas schief geht.

    German

    Aber falls doch, gibt dir ein VPN die gewünschte Anonymität.

    French

    Mais si c'est le cas, un VPN vous offre l'anonymat que vous souhaitez.

    German

    Bitte unbedingt prüfen falls sich die Blende nicht einfach lösen lässt.

    German

    Falls sich jemand fragt, warum Hauke heute nicht dabei ist.

    French

    Au cas où quelqu'un se demanderait pourquoi Hauke n'est pas là aujourd'hui.

    German

    Falls ja, dann weist du wie charismatischer ein intensiver Fokus sein kann.

    German

    Und dann gibt es noch, falls ihr euch fragt, Halloween 3.

    French

    Et puis, au cas où vous vous poseriez la question, il y a Halloween 3.

    German

    Ein zweiter Jetski ist Vorschrift in Nazaré, falls einer verloren geht.

    German

    Falls ihr mehr zu Temu und Shein sehen wollt, dann schaut doch mal hier vorbei.

    German

    Falls wir uns mal gegen eine Rohrleitung lehnen, könnte die heiß sein.

    German

    Falls er mal abends gehen sollte, bin ich trotzdem nicht alleine.

    French

    S'il doit sortir le soir, je ne suis toujours pas seul.

    German

    Falls ein Kern drin ist, plumpst er in die Hand und nicht ins Risotto.

    French

    S'il contient un noyau, il tombe dans la main et non dans le risotto.

    German

    Ich würde geradeaus fliegen, falls etwas geschehen sollte.

    German

    Falls ja, dann gibt es eine einfache Lösung: Meditation.

    German

    Falls ihr euch denkt so: Scheiße, ich hab den Apfel zerschnitten.

    French

    Si tu penses de cette façon : bon sang, j'ai découpé la pomme.

    • Falls es regnet, bleiben wir zu Hause.
    • Ruf mich an, falls du Hilfe brauchst.
    • Falls du Hunger hast, gibt es noch Pizza.

gegebenenfalls 👉

Adverbe

Selten

wenn nötig

le cas échéant, si nécessaire

Wir benutzen "gegebenenfalls" um zu sagen, dass etwas nur passieren wird, wenn es nötig ist. Es ist ähnlich wie "wenn nötig" oder "falls erforderlich".

Example use

Synonyms

  • wenn nötig
  • falls erforderlich

Examples

    German

    Das ist die Übung "Grom", die ansteht für gegebenenfalls Oktober.

    🌍🔀

    German

    Das hängt davon ab, welche Nation hier gegebenenfalls übernehmen kann.

    French

    Cela dépend du pays qui sera en mesure de prendre le relais ici.

    • Wir können gegebenenfalls noch mehr Stühle holen.
    • Gegebenenfalls müssen wir den Termin verschieben.
    • Der Arzt wird gegebenenfalls ein Medikament verschreiben.