Nom
Der physische Aufbau eines Menschen oder Tieres.
La structure physique d'un humain ou d'un animal.
Der Körper ist die gesamte physische Struktur eines Menschen oder Tieres, bestehend aus Kopf, Rumpf, Armen, Beinen und anderen Teilen. Er ermöglicht Bewegung, Wahrnehmung, Interaktion mit der Umgebung und beherbergt lebenswichtige Organe.
Wer hier arbeiten will, muss körperlich fit sein.
Toute personne souhaitant travailler ici doit être en bonne forme physique.
Ich kann essen nach Lust und Laune, kann auf meinen Körper hören.
Je peux manger comme bon me semble, je peux écouter mon corps.
Während wir schlafen, passiert viel mit unserem Körper.
Il arrive beaucoup de choses à notre corps pendant que nous dormons.
Mein Körpergefühl über die Jahre hat sich auf jeden Fall gebessert.
Ma conscience corporelle s'est nettement améliorée au fil des ans.
Auf geht's zur Reise durch unseren Körper.
💰💪
Wie viel Geld es dann gibt, hängt davon ab, welches Körperteil betroffen ist.
Le montant d'argent disponible dépend alors de la partie du corps touchée.
Sie ist Ärztin und kennt sich mit dem menschlichen Körper aus.
Elle est médecin et connaît bien le corps humain.
Mit welchem Körperbild sind Sie groß geworden?
Mein Körper ist angenehm warm ...
Mon corps est agréablement chaud...
Ich würde sagen, dass es aber sonst jetzt eher nicht so krass körperlich ist.
Je dirais que sinon ce n'est pas aussi extrême sur le plan physique maintenant.
Und das beginnt gewissermaßen bei der Wahrnehmung ihrer Körperlichkeit.
Et cela commence, en un sens, par la perception de leur physique.
All das kann ich nur, weil es meinen Körper gibt.
Aber trotzdem meinen Körper unversehrt zu lassen.
Mais en laissant mon corps sain et sauf.
Gerade wenn es darum geht, sich im eigenen Körper wohlzufühlen.
Surtout quand il s'agit de se sentir bien dans son corps.
Bis in die Pubertät bilden sich Körper und Geist am stärksten aus.
Von Ernährung und auch vom körperlichen Sport und so weiter.
De la nutrition mais aussi du sport physique, etc.
Dass mein Körper zur Ruhe kommen kann, sich erholen kann.
Nom
Eine Gruppe von Menschen mit einem gemeinsamen Ziel.
Un groupe de personnes ayant un objectif commun.
In diesem Kontext bezeichnet Körper eine organisierte Gruppe von Menschen, die zusammenarbeiten und ein gemeinsames Ziel oder eine gemeinsame Funktion haben, wie z.B. ein Regierungsorgan, eine Berufsvereinigung oder ein Komitee.
Natürlich, unser Auftrag ist der Schutz des Grundwasserkörpers.
Bien entendu, notre mission est de protéger la nappe phréatique.
Verbe
Etwas darstellen oder symbolisieren.
Représenter ou symboliser quelque chose.
Verkörpern bedeutet, die Eigenschaften, Ideen oder Werte von etwas in einer konkreten Form darzustellen oder zu symbolisieren. Es kann sich auf Personen, Objekte oder abstrakte Konzepte beziehen.
Die Marke verkörpert Überkonsum wie kaum eine andere.
Und Gutenbergs Erfindung verkörpert diese moderne Welt idealtypisch.
Et l'invention de Gutenberg représente parfaitement ce monde moderne.