Von einem Punkt zum anderen, von Anfang bis Ende.
Through, from one point to another.
Bezeichnet die Bewegung oder Ausdehnung von etwas von einem Punkt zu einem anderen, von Anfang bis Ende oder von einer Seite zur anderen. Es kann auch verwendet werden, um eine vollständige Handlung oder einen Prozess zu beschreiben, der abgeschlossen wurde.
Wir gehen zusammen durchs Leben, und das ist ein schönes Gefühl.
We're going through life together, and it's a good feeling.
Ich bin über die Autobahn gefahren durch Bad Neuenahr-Ahrweiler.
I drove on the motorway through Bad Neuenahr-Ahrweiler.
Der führte außen rum um die Ampel und nicht mitten durch.
It led around the traffic lights outside and not in the middle.
Durch so eine weite Landschaft ist Linn bisher noch nie geritten.
... Rundfahrt durch Wiesbaden hinter mir.
Heute vor 30 Jahren bin ich zu Fuß durch Deutschland gegangen mit meinem Hund.
Ich würde gerne durch den Flohmarkt laufen.
I'd love to walk through the flea market.
Aufgrund von, wegen.
Due to, because of.
Gibt den Grund oder die Ursache für etwas an. Es zeigt, dass etwas als Folge von etwas anderem geschieht.
bin eigentlich in die Wüste gekommen durch Zufall.
Du hast gesagt, dass es durch deinen Beruf passiert ist.
Dadurch fiel das digitale Funknetz der Bahn aus, die Züge mussten stoppen.
As a result, the railways' digital radio network failed and the trains had to stop.
Andererseits entsteht ihr dadurch eine Finanzlücke.
On the other hand, this creates a financial gap for it.
Dadurch hatte ich auch diesen Geschmack von Blut immer im Mund.
Durch die Kriegseinwirkung bin ich blind geworden, hab da mein Auge verloren.
As a result of the war, I became blind and lost my eye there.
Durch Silkes späte Anzeige konnten keine Spuren mehr gesichert werden.
As a result of Silke's late announcement, no more traces could be saved.
Erst durch Corona, dann durch Personalmangel oder Streik oder was auch immer.
Auch hier werden dadurch unter anderem deutsche Produkte im Ausland teurer.
Here too, this makes German products more expensive abroad, among other things.
Und durch die Aktion im Rollstuhl landet.
And as a result of the action, he ends up in a wheelchair.
Adverb
Komplett, vollständig.
Completely, thoroughly.
Bezeichnet etwas, das vollständig oder in vollem Umfang ist. Es betont die Vollständigkeit oder Intensität von etwas.
Es war durchgehend, immer wieder was anderes fühlen und Angst haben.
It was continuous, always feeling something different and being afraid.
Selbst wenn's für Sie irgendwann zwischendurch Normalität war.
Mindestens zwei bis drei Stunden kann ich durchgehend arbeiten.
Präfix, das eine Handlung oder einen Zustand verstärkt.
Prefix that intensifies an action or state.
Wird als Präfix verwendet, um Verben oder Adjektive zu verstärken. Es betont die Intensität oder Vollständigkeit der Handlung oder des Zustands.
Kannst du einmal seine Jacke durchgucken bitte?
Can you look through his jacket, please?
Aber richtig durchschaut hat man das System noch immer nicht.
Mit einem entsprechenden Antrag konnte sie sich nicht durchsetzen.
With a corresponding request, it was unable to assert itself.
Mal zu gucken, ob ich das auch längerfristig einfach durchhalte.
Let's see if I can just stick it out in the longer term.
Können wir Super Mario Bros. Wonder durchspielen, ohne eine Münze zu sammeln?
Adjective
Normal, üblich, wie die meisten.
Average, normal, typical.
Bezeichnet etwas, das dem Durchschnitt oder der Norm entspricht.
Und in meinem Fall, ich behaupte mal ich sehe relativ durchschnittlich aus.
Im Durchschnitt sind wir in Deutschland bei um die 10 t/Kopf.
Von 40 Pfennig auf durchschnittlich rund 1,50 Euro.