durch 전치사

올바르게 발음하고 효과적으로 사용하는 방법을 발견하십시오 "durch" 독일어로 독일어로

durch

/dʊʁç/

번역 "durch" 독일어에서 한국어로:

통해서

Korean
독일어 "durch"는 어떤 것을 통과하는 행위나 어떤 것을 달성하기 위한 수단을 나타냅니다.
German
Das Wort "durch" ist eine Präposition, die eine hindurchgehende Bewegung ausdrückt oder das Mittel, Instrument bezeichnet, durch das etwas geschieht.

durch ➡️

Populäre

Von einem Punkt zum anderen, von Anfang bis Ende.

통과하여, 한 지점에서 다른 지점으로.

Bezeichnet die Bewegung oder Ausdehnung von etwas von einem Punkt zu einem anderen, von Anfang bis Ende oder von einer Seite zur anderen. Es kann auch verwendet werden, um eine vollständige Handlung oder einen Prozess zu beschreiben, der abgeschlossen wurde.

Example use

  • durch den Wald
  • durch die Nacht
  • durch das ganze Jahr
  • durch die Stadt
  • durch das Fenster

Synonyms

  • hindurch
  • quer
  • entlang
  • quer durch

Examples

    German

    Wir gehen zusammen durchs Leben, und das ist ein schönes Gefühl.

    German

    Ich bin über die Autobahn gefahren durch Bad Neuenahr-Ahrweiler.

    German

    Der führte außen rum um die Ampel und nicht mitten durch.

    German

    Durch so eine weite Landschaft ist Linn bisher noch nie geritten.

    German

    ... Rundfahrt durch Wiesbaden hinter mir.

    German

    Heute vor 30 Jahren bin ich zu Fuß durch Deutschland gegangen mit meinem Hund.

    German

    Ich würde gerne durch den Flohmarkt laufen.

    Korean

    벼룩시장을 거닐고 싶어요.

    • Der Zug fährt durch den Tunnel.
    • Sie ging durch die Tür.
    • Das Wasser fließt durch das Rohr.

durch 🤔

Populäre

Aufgrund von, wegen.

때문에, ~로 인해.

Gibt den Grund oder die Ursache für etwas an. Es zeigt, dass etwas als Folge von etwas anderem geschieht.

Example use

  • durch einen Unfall
  • durch die Hilfe
  • durch das Wetter
  • durch einen Fehler
  • durch Zufall
  • durch die Hilfe von jemandem

Synonyms

  • wegen
  • aufgrund
  • infolge

Examples

    German

    bin eigentlich in die Wüste gekommen durch Zufall.

    German

    Du hast gesagt, dass es durch deinen Beruf passiert ist.

    German

    Dadurch fiel das digitale Funknetz der Bahn aus, die Züge mussten stoppen.

    Korean

    그 결과 철도의 디지털 무선 네트워크에 장애가 발생하여 열차가 멈춰야 했습니다.

    German

    Andererseits entsteht ihr dadurch eine Finanzlücke.

    Korean

    반면에 이로 인해 재정적 격차가 발생합니다.

    German

    Dadurch hatte ich auch diesen Geschmack von Blut immer im Mund.

    German

    Durch die Kriegseinwirkung bin ich blind geworden, hab da mein Auge verloren.

    German

    Durch Silkes späte Anzeige konnten keine Spuren mehr gesichert werden.

    German

    Erst durch Corona, dann durch Personalmangel oder Streik oder was auch immer.

    German

    Auch hier werden dadurch unter anderem deutsche Produkte im Ausland teurer.

    Korean

    여기에서도 이로 인해 독일 제품은 무엇보다도 해외에서 더 비쌉니다.

    German

    Und durch die Aktion im Rollstuhl landet.

    Korean

    그리고 그 행동의 결과로 그는 휠체어를 타게 됩니다.

    • Durch den Sturm fiel der Baum um.
    • Durch seine Krankheit konnte er nicht zur Arbeit gehen.
    • Durch ihre Unterstützung hat er den Wettbewerb gewonnen.

durch 💯

부사

Populäre

Komplett, vollständig.

완전히, 철저히.

Bezeichnet etwas, das vollständig oder in vollem Umfang ist. Es betont die Vollständigkeit oder Intensität von etwas.

Example use

  • durch und durch
  • durchnässt
  • durchgebraten
  • durch die Nacht
  • durch den Tag
  • durch das ganze Jahr

Synonyms

  • vollständig
  • ganz
  • total
  • durchgehend
  • ständig
  • ununterbrochen
  • kontinuierlich

Antonyms

  • teilweise
  • unvollständig
  • unterbrochen
  • abgebrochen

Examples

    German

    Es war durchgehend, immer wieder was anderes fühlen und Angst haben.

    German

    Selbst wenn's für Sie irgendwann zwischendurch Normalität war.

    German

    Mindestens zwei bis drei Stunden kann ich durchgehend arbeiten.

    • Er hat die ganze Nacht durchgearbeitet.
    • Der Regen fiel den ganzen Tag durch.
    • Sie hat das Buch in einem durchgelesen.

durch- ⏫

Oft

Präfix, das eine Handlung oder einen Zustand verstärkt.

동작이나 상태를 강화하는 접두사.

Wird als Präfix verwendet, um Verben oder Adjektive zu verstärken. Es betont die Intensität oder Vollständigkeit der Handlung oder des Zustands.

Example use

  • durchhalten
  • durchsetzen
  • durchschauen
  • durchlesen
  • durchdenken

Synonyms

Examples

    German

    Kannst du einmal seine Jacke durchgucken bitte?

    Korean

    그의 자켓을 좀 들여다 봐 주실래요?

    German

    Aber richtig durchschaut hat man das System noch immer nicht.

    German

    Mit einem entsprechenden Antrag konnte sie sich nicht durchsetzen.

    German

    Mal zu gucken, ob ich das auch längerfristig einfach durchhalte.

    German

    Können wir Super Mario Bros. Wonder durchspielen, ohne eine Münze zu sammeln?

durchschnittlich 😐

형용사

Oft

Normal, üblich, wie die meisten.

평균적인, 보통의, 전형적인.

Bezeichnet etwas, das dem Durchschnitt oder der Norm entspricht.

Example use

  • durchschnittliche Größe
  • durchschnittliches Einkommen
  • durchschnittliche Temperatur
  • durchschnittliche Leistung
  • durchschnittliches Gehalt

Synonyms

  • normal
  • üblich
  • gewöhnlich

Antonyms

  • außergewöhnlich
  • besonders

Examples

    German

    Und in meinem Fall, ich behaupte mal ich sehe relativ durchschnittlich aus.

    German

    Im Durchschnitt sind wir in Deutschland bei um die 10 t/Kopf.

    German

    Von 40 Pfennig auf durchschnittlich rund 1,50 Euro.

    • Er ist ein durchschnittlicher Schüler.
    • Das Wetter ist heute durchschnittlich.
    • Sie hat ein durchschnittliches Einkommen.