zeigt Ort, Zeit, Zustand oder Art und Weise an
Die Präposition "in" wird verwendet, um verschiedene Beziehungen zwischen Wörtern in einem Satz auszudrücken. Sie kann Ort, Zeit, Zustand, Art und Weise oder andere Beziehungen anzeigen.
Der Fortschritt kommt, in Form mechanischer Uhren.
Darunter, die Anodyne, die in Episode 8 mit anwesend war.
Серед них Анодіна, яка була присутня в епізоді 8.
Jetzt können wir das Xperia in umgekehrter Reihenfolge wieder zusammen bauen.
Aber halt, du sollst schon in der Bewerbung deine Gehaltsvorstellung angeben?
Але зачекайте, ви повинні вказати свої очікування щодо зарплати у своїй заявці?
In der Pfanne geht es am schnellsten, da der Speck im eigenen Fett brät.
Eventuell musst du den Untergrund in der Höhe anpassen.
Denn er wurde mit aller Gewalt in diesen Film hineingepresst.
Тому що він був змушений до цього фільму з усією силою.
bin eigentlich in die Wüste gekommen durch Zufall.
Und in einem anderen Raum gab es auch eine Treppe ins obere Stockwerk.
Dieses Ventil geht dann hoch und zeigt, wie viel Druck in dem Topf herrscht.
Seit 2017 ist die Anlage nicht mehr in Betrieb.
З 2017 року завод більше не працює.
Es gab schon einige lustige Abende hier in diesem Gebiet.
Ich war häufig in Warteschlangen von Flüchtlingen.
Die Erde wandert in einem Jahr einmal um die Sonne.
Ein moderner Staat, der die Spanier bei ihrer Ankunft in Staunen versetzt.
Сучасна держава, яка вражає іспанців, коли вони прибувають.
Man fühlt sich in seinem Körper ganz anders als sonst.
Außerdem sollen in den nächsten Monaten weitere Final Fantasy Titel kommen.
Крім того, в найближчі кілька місяців мають бути випущені нові заголовки Final Fantasy.
Ein Green New Deal setzt alle Hebel in Bewegung, damit das möglich wird.
Зелений новий курс робить все можливе, щоб зробити це можливим.
Dabei analysierte sein Team Artikel in deutschen Leitmedien bis August 2015.
Його команда проаналізувала статті у провідних німецьких ЗМІ до серпня 2015 року.
Nun ja, Argentinien befindet sich in einer wahrlich schwierigen Situation.
Аргентина опинилася в дуже складній ситуації.
In dem Haus hat die Polizei auch ein neugeborenes Baby gefunden.
Dazu müssen wir erst mal wissen, was in dieser Studie genau gemessen wurde.
In seinem Job gehe es inzwischen zu sehr darum, Umsatz zu machen.
In diesem Fall kaufen viele Anleger und der Kurs steigt.
also in der Küche eingesperrt, sozusagen.
Eine, die immer wieder kam: dieses Thema "Skandale in der Bundeswehr".
Und mittlerweile hab ich Strom, also Licht in meinem eigenen Zimmer.
Tja, nur die harten kommen eben in den Garten!
Ну, тільки жорсткі просто потрапляють в сад!
Das ist mir von diesem Einsatz bis heute in Erinnerung geblieben.
Я пам'ятаю це від цієї місії до цього дня.
Dass wir in der Jugendherberge waren.
Da kann man sitzen in einem Kanu und kann den Fluss entlang wandern, sozusagen.
Можна посидіти в каное і погуляти по річці, так би мовити.
Auch der Eiffel-Turm und die Oper in Sydney wurden von ihm erklommen.
Der Link ist in der Beschreibung da unten.
Посилання знаходиться в описі нижче.
Auch unser Filmteam muss sich in Geduld üben.
Bei uns in Österreich streiken die Schüler.
Es fühlt sich an, als ob wir in einem schlechten Film leben.
Здається, що ми живемо в поганому фільмі.
Bauland für dringend benötigte Wohnungen in den Innenstädten liegt brach.
Будівництво земельних ділянок для терміново необхідних квартир в центрах міст перелогове.
Auch in der Dusche befinden sich Abflüsse, die immer wieder mal verstopfen.
У душі також є стоки, які час від часу засмічуються.
In elf Stunden einmal auf der Toilette gewesen.
Immer in eine Richtung rollen.
Checke, wie die Animationen in meinem Film entstanden sind.
Перевірте, як були створені анімації в моєму фільмі.
Und in einem dieser Intervalle hatte ich die Infektion in meinem Körper.
Ich habe z.B. mit 20 Jahren in Hannover meinen Führerschein verloren.
Наприклад, я втратив водійське посвідчення, коли мені було 20 років в Ганновері.
Danke, Christian Feld in Brüssel.
Дякую Крістіану Фельду в Брюсселі.
Sein Besuch fällt kürzer aus als geplant, auch wegen der Proteste in Israel.
Його візит коротший, ніж планувалося, частково через протести в Ізраїлі.
Sie nehmen diesen Druck in der Community schon sehr stark wahr.
Вони вже дуже усвідомлюють цей тиск у громаді.
Das Wasser sollte möglichst sauber sein, sonst fault das Wasser in der Rinne.
Вода повинна бути максимально чистою, інакше вода згниє в жолобі.
...oder keine Ahnung Irgendwas, was dich in dem Moment glücklich macht.
... або поняття немає нічого, що робить вас щасливими в той момент.
... weil wir in dieser Apotheke zwei Kassen haben.
... тому що у нас в цій аптеці є дві касові апарати.
Ohne Marion wäre sie ganz allein in den USA.
Без Маріон вона була б самотньою в США.
Nun behaupten gleich mehrere Insider, dass das Comeback in diesem Jahr anstehe.
Und vielleicht mach ich auch noch ein kleinen Bogen in die Kammer der Ecken.
А може бути, я навіть зроблю невеликий бантик в кутову камеру.
Ich habe mich in vielen Liebesbeziehungen einsam gefühlt.
Я відчував себе самотнім у багатьох романтичних стосунках.
Habt ihr weitere Fragen zum Umgang mit dem Haustier in Zeiten von Corona?
Bei diesen Zerfallsprozessen wird viel Energie in Form von Wärme freigesetzt.
Doch er arbeitet noch in Teilzeit weiter.
Außerdem reicht zum Fahren ein Führerschein allein in Shanghai nicht.
Крім того, одних водійських прав недостатньо, щоб їздити в Шанхаї.
In der Kiste ist Kleinkram. Ein Magnet, 'ne Farbwechsellampe...
In dem riesigen Lokschuppen sucht Peter Flug nach historischen Zeugnissen.
Hatten Sie jemals in Ihrer Karriere Probleme mit Regeln?
Hier am Flughafen baut Alibaba das größte Logistikzentrum in Europa.
Тут, в аеропорту, Alibaba будує найбільший логістичний центр Європи.
In Oregon gibt es ausschließlich Briefwahl.
У штаті Орегон проводяться лише заочні голосування.
Er fühlt sich mittlerweile auch wohl in der Schule.
Einmal noch in die Taschen bitte gucken. Oh man ja...
All diese Dinge gibt es in einem vollkommenen Wettbewerb nicht!
In der Regel schützen die uns vor Krankheiten und sind ungefährlich.
Як правило, вони захищають нас від хвороб і нешкідливі.
Nicht nur die Kirche gibt den konservativen Ton in der Gesellschaft vor.
Ich fühlte mich wie in eine absolut grenzenlose, bedingungslose Liebe gebadet.
Я відчував, що мене купали в абсолютно безмежній, безумовній любові.
Und ich glaube, ich war noch nie in meinem Leben so enttäuscht.
І я не думаю, що я коли-небудь був більш розчарований у своєму житті.
Und auch sonst hat er Situationen, in denen er lesen musste, lieber vermieden.
Der Tod ist in den Märchen fast immer präsent.
nummer sechs dein lieblingsessen in kombination mit krebs.
Mitten in der Pandemie bauen Sie Intensivbetten ab.
Das, nebenbei bemerkt, macht in der Realität überhaupt gar keinen Sinn.
Aber wir schälen die Kartoffel eh - oder geht das in die Kartoffel rein?
Nelly soll auf einmal gleich mit mehreren fremden Hunden in Kontakt kommen.
Fangen wir mit dem Gesicht an, denn das mustern Menschen in der Regel zuerst.
Sowohl ein Mann als auch eine Frau müssen dazu in der Lage sein.
Die Länder fordern in der Flüchtlingsfrage mehr Geld vom Bund.
Федеральні штати вимагають від федерального уряду більше грошей у питанні біженців.
In der zentralen Leitstelle geht ein Notruf ein.
Wir sind hier in Bonn und es ist Geschichte pur.
Und dann holt er sein Handy aus der linken Hosentasche und tut es in die Kiste.
Was hat dir Kraft geben, Hoffnung in diesen Zeiten auch durchzuhalten?
Auch das berühmte Grand Hotel in Heiligendamm hat er schon einmal beliefert.
Wie fühle ich das denn, wenn ich in dieser Beziehung bin?
Як я себе почуваю, коли перебуваю в цих стосунках?
Strahlt diese Botschaft auch in die werbenden Unternehmen?
Aktuell spielt nur ein Ex-DDR-Klub in der Bundesliga, das ist Union Berlin.
Наразі в Бундеслізі грає лише один колишній клуб НДР, а саме Юніон Берлін.
Uns drei Fettsäcke seht ihr regelmäßig in den Podcasts.
Ви можете регулярно бачити нас трьох жирних мішків у подкастах.
Die sind regelmäßig immer wieder in der Klinik.
Вони регулярно перебувають у лікарні знову і знову.
Ich habe alles an, was ich in meinem Koffer gefunden habe.
Ihr Vater hat die ersten Lebensjahre in einem Album festgehalten.
Darüber will ich am letzten meiner sieben Tage in der Klinik mehr erfahren.
Die Schauer und Gewitter des Abends fallen schnell in sich zusammen.
Eine Feier in der Mehrzweckhalle braucht einen genauen Plan.
Eben durch Hormontabletten in meinem Fall.
In einem Tag haben wir die Entscheidung getroffen.
Ми прийняли рішення за один день.
Das ist ja in langer Hand sozusagen auf eine kranke Art vorbereitet worden.
Це готувалося протягом тривалого періоду часу хворим способом, так би мовити.
Miteinander im Gespräch, aber in der Sache hart bleiben.
Ich war sehr erstaunt, wie viel Wums in diesem kleinen Bogen steckt.
Damit stellen sie weltweit den höchsten Frauenanteil in einem politischen Amt.
Einfach unfassbar. Also ich bin ein Glückskind in dieser Hinsicht.
Це просто неймовірно. Тож мені пощастило в цьому плані.
"Ich war schon immer dazu geboren, in's Fernsehen zu kommen." Ein Diadem!
Alle die in der Sendung waren, werden diesen Tag nie vergessen.
Fürs Zubereiten der Grundeln wär in der Küche unten kein Platz mehr gewesen.
Berühmt wurde sie in den 70ern als Ulknudel in der ARD-Serie Klimbim.
Вона прославилася в 70-х роках в якості жарту в серії АРД «Клімбим».
Weit weg von der Grenze in die USA.
Ob iBlali dieses Angebot annehmen wird, steht noch in den Sternen geschrieben.
Чи прийме iBlali цю пропозицію, все ще написано в зірках.
Die Flucht nach Schweden ist ein Weg in die Freiheit.
Die Feuerwehr in Düsseldorf will bestens vorbereitet sein.
Пожежна служба в Дюссельдорфі хоче бути добре підготовленою.
Ich schau mich um, wie die anderen Höfe in unserer Gegend das so machen.
In einem chaotischen Lager ist alles durcheinander gelagert.
In der neuen AUTO BILD Dauertest-Rangliste liegt er damit auf Platz 2.
Тому він займає 2 місце в новому рейтингу випробувань на витривалість AUTO BILD.
In unserem Fall verringern wir a um einen Wert Läuft!
In der Badewanne von Uwe Barschel.
У ванні Уве Баршель.
Die Balken stehen für unterschiedliche Altersgruppen in der Bevölkerung!
Стовпчики представляють різні вікові групи населення!
Ich sah mich mit Vergnügen stundenlang um, in Ulm, um Ulm und um Ulm herum.
Sein Ziel: Künstliche Intelligenz in der Medizin zu nutzen.
Aber in den letzten zwei Jahren sind wir nirgendwo hin.
Viel Gas in dem Magma heißt also, dass sich viel Druck aufbauen kann.
Тому багато газу в магмі означає, що може накопичуватися великий тиск.
Wenigstens in einer Stadt zu bleiben ist schon wichtig.
Ich möchte mir unbedingt ein Stäbchen in die Nase schieben.
Völlig unplatziert bolzte er den Ball in die Mitte.
Carmen Meier, Jahrgang 1951, bei einem Fotoshooting in Zürich.
Weghorst hat insgesamt 2 Dreierpacks in dieser Saison erzielt.
Вегорст набрав загалом 2 трипакети в цьому сезоні.
In Michaels Betrieb arbeiten sieben Nationen zusammen.
Сім країн працюють разом у компанії Михайла.
In einem Kampf gegen Godzillas Entourage würden sie mit Sicherheit verlieren.
In Wiesbaden sind Spezialisten in der Lage, Waffen eindeutig zu identifizieren.
У Вісбадені фахівці здатні чітко ідентифікувати зброю.
Ja, der kann sich in einen Autisten leider nicht reinversetzen.
Kurz gesagt: Strache wollte unbedingt einen in der Krone haben.
Alarm beim Search-and-Rescue-Kommando der Bundeswehr in Niederstetten.
Сигналізація в пошуково-рятувальному командуванні Бундесверу в Нідерштеттені.
In der Chemie spielen Säuren und Basen eine große Rolle.
Кислоти та основи відіграють важливу роль у хімії.
Beim Abholen des Zettels schaute mir die Frau nicht mal in die Augen.
Коли я взяв записку, жінка навіть не дивилася мені в очі.
Und in diesen 90 tagen kann natürlich schon jede Menge passiert sein.
Inzwischen geht es wieder. Ich war auch schon wieder in Diskotheken.
Ich bin in dieser Kneipe auch groß geworden.
beim CSD in Münster in Ihrem Antrag ja auch angeführt.
Центральний депозитарій в Мюнстері також згадується у вашій заяві.
In diesem Fall also, ob ein hoher oder ein niedriger Preis gewählt wird.
Und hab sie dann in die Uniklinik gebracht.
Und in Deutschland eröffnete das erste Geschäft 1974.
In einem Seitentrakt hat die Freiwillige Feuerwehr ihren Stabsraum.
In dieser Familie kommt das ziemlich oft vor.
Sie arbeiten auch als Bademeister in Tübingen.
Вони також працюють рятувальниками в Тюбінгені.
9 könnte sie nun endlich in den Vordergrund schieben.
Тепер 9 могли нарешті висунути їх на передній план.
Zuallererst: Eine Matura macht in Österreich eben nicht jeder und jede.
Kaum eine Frau wagt sich je in diese blaue Röhre.
Der Tatverdächtige befindet sich aktuell weiterhin in Haft.
Підозрюваний наразі перебуває під вартою.
Es befindet sich immer noch in der Ausstellung und verfällt dort mit der Zeit.
Він все ще знаходиться на виставці і закінчується там з часом.
Frühere Stasi-Offiziere arbeiten heute als Politiker und in Behörden.
Aber als Hebamme ist Anna eine Spezialistin in Heilpflanzenkunde.
Ich muss einfach in Bewegung bleiben. Es ist so.