Прикметник
Groß im Umfang.
Великий по колу або товщині.
Beschreibt etwas, das einen großen Umfang oder eine große Breite hat und nicht dünn ist. Es kann sich auf Personen, Gegenstände oder Substanzen beziehen.
Außerdem sind die Seiten beim Bienenstock viel dicker und abgerundet.
Крім того, боки вулика набагато товщі і округлі.
Wir reden über den dicken Baum dahinten.
Damit schneidet man problemlos auch dichtes, dickes Haar sehr sauber.
Ist doch klar, um diesem dicken blauen Wal ein Geschenk zu besorgen.
Unter Gebirgen kann sie aber auch bis zu 70 Kilometer dick sein.
Wir sind seit 57 Jahren zusammen und durch dick und dünn gegangen.
Ми разом 57 років і пройшли через густе і тонке.
Der Verlauf der Finger ist eckig und dick.
Форма пальців квадратна і товста.
Wichtig ist aber, dass später der verlegte Estrich mindestens 50mm dick ist.
Однак важливо, щоб укладена стяжка пізніше була товщиною не менше 50 мм.
Hinter den dicken Schleusen entdecken wir lange, saubere Flure.
За товстими замками ми відкриваємо довгі чисті коридори.
Wenn auch nicht ganz so dick wie beim Bentayga.
Хоча не зовсім такий товстий, як Бентайга.
Während meiner Korrespondentenzeit in Russland waren wir ein dickes Gespann.
За час мого перебування на посаді кореспондента в Росії ми були великою командою.
Bis vor wenigen Jahren war hier noch meterdickes Eis. Alles weg.
Doch ich hab ihn. Geil! So einen richtig dicken roten Fisch.
Davon wird der Bauch ganz dick, aber nicht in dem gewünschten Sinne.
В результаті живіт дійсно товстіє, але не в потрібному сенсі.
In Millionen Jahren wachsen dicke Sedimentschichten.
Mit Larven, gar gräßlich so dick wie mein Daumen.
Sie kann in Gebieten mit Gebirgen aber auch bis zu 70 Kilometer dick sein.
Der V8 hat 6,2 Liter Hubraum, hat Kraftstoffleitungen, die 1,3cm dick sind.
V8 має ємність 6,2 літра і має паливні магістралі товщиною 1,3 см.
Für einen stabilen Stand brauchst du möglichst dicke Balken.
Das sieht man halt auch, weil das so dick ist.
Das scheint schön dick zu sein.
Це здається досить густим.
Das sind diese dicken Dinger, die sie da um die Brust tragen.
Ich würde sagen: schwach armdick.
Um das Jahr null war ein durchschnittlicher Boden 13 Zentimeter dick.
Dafür muss auf jeden Fall ein ganz dickes Lob hier kommen.
У будь-якому випадку, тут має бути багато похвал.
Прикметник
Übergewichtig.
Надмірна вага; наявність надлишку жиру в організмі.
Beschreibt eine Person oder ein Tier, das mehr Körperfett hat als als gesund gilt.
Für mich war einfach nur okay, man war halt dick ja, so was das anging.
Der König findet sich zwar schick, aber er ist ganz schön dick.
Hast du dich da noch zu dick gefühlt? - Ja.
In Freundeskreisen war man immer die Dicke, die nicht dick war.
Schlechte Fette machen eher dick, gute Fette nicht.
Gibt es das noch mit dickem Bauch und Zigarre?
Er will zeigen: Dick heißt nicht gleich faul.
Ich habe keine Lust, dick und unattraktiv zu werden.
Und ob du mich zu dick findest.
Ich werde von der Gesellschaft als dick angesehen.
Wir sind dick, dick und durstig. Wir sind schon 120 Kilo.
Ми товсті, товсті і спраглі. У нас вже 120 кілограмів.
Glaubst nicht, dass dich das ein bisschen dick macht... so?
Ви не думаєте, що це робить вас трохи товстим... так?
Martin Leyer ist der Einzige, der aus medizinischer Sicht wirklich zu dick war.
Also, dick sein ist das Symptom und die Krankheit ist Esssucht?
Es ist egal, ob du dünn, dick, keine Ahnung was bist.
Не має значення, якщо ти худий, товстий, я не знаю що.
dass ich hässlich sei, dass ich auch dick sei.
Що я потворна, що я теж товста.
Прикметник
Enge Freundschaft.
Тісна дружба.
Beschreibt eine enge und vertraute Freundschaft zwischen zwei Personen.
wir sind einfach dafür auch zu dicke Freunde, glaub ich.
Я думаю, що ми занадто хороші друзі для цього.
Іменник
Angespannte Atmosphäre.
Напружена або незручна атмосфера.
Beschreibt eine angespannte oder unangenehme Atmosphäre zwischen Personen.
Doch der Experte weiß, was gegen dicke Luft hilft.
Прикметник
Schwierig.
Складний; важкий.
Beschreibt eine Situation, die Probleme oder Herausforderungen mit sich bringt.
Stets ging die Familie gemeinsam durch dick und dünn.
Wenn du sagst, ich hab die Faxen dicke, ich habe keinen Bock, dann komme ich.
Якщо ви скажете, що у мене є жирні факси, мені це не подобається, тоді я прийду.
Wir sind seit 57 Jahren zusammen und durch dick und dünn gegangen.
Ми разом 57 років і пройшли через густе і тонке.
Während meiner Korrespondentenzeit in Russland waren wir ein dickes Gespann.
За час мого перебування на посаді кореспондента в Росії ми були великою командою.
Mit dem kann man wirklich durch dick und dünn gehen.