Прислівник
bis zum jetzigen Zeitpunkt
досі
Beschreibt etwas, das von der Vergangenheit bis zum aktuellen Moment andauert oder passiert ist.
Ein Preis wurde bisher allerdings nicht offiziell kommuniziert.
Однак ціна ще офіційно не оголошена.
Ein bisher nicht gesehenes, sehr respektloses Verhalten.
Trotz seiner guten Schulnoten fand er bisher keine Lehrstelle als Informatiker.
Wir kannten bisher nur seinen Bruder Aberforth und seine Schwester Ariana.
До цих пір ми знали лише його брата Аберфорта та його сестру Аріану.
Können wir auch ganz anders sein als bisher?
Чи можемо ми також бути зовсім іншими, ніж раніше?
Im Kanon bisher noch nicht.
Also die Frage hat sich mir wirklich bisher gar nicht gestellt.
Durch so eine weite Landschaft ist Linn bisher noch nie geritten.
Was wir bisher gemacht haben: Eine verdammt geile und große Familie zu sein.
Bei ihm wirken die Medikamente bisher noch gut genug.
Наркотики все ще досить добре працюють для нього.
Kim, was konntest du bisher über diesen Kanal herausfinden?
Das übertraf das bisher Dagewesene, und machte das Paar schlagartig berühmt.
Це перевершило те, що сталося досі, і раптом зробило пару знаменитою.
Ich bin Pierre M. Krause bisher nur in der Küche begegnet.
Bisher ist es so: Polizei ermittelt gegen Polizei.
Viele Details zum neuen Projekt gibt es bisher noch nicht.
Подробиць про новий проект поки що не так багато.
Von den bisher 129 Galeria-Standorten werden 47 Filialen geschlossen.
Und bisher sehe ich jedenfalls noch nicht wirklich größere Geldflüsse.
Doch warum auch immer ist das bisher nicht passiert.
P: Okay, also diese Todesfälle, das sind bisher nur Berichte.
П: Гаразд, отже, ці смерті, поки що це лише повідомлення.
Verboten ist das bisher nicht.
Wir haben das bisher gezeigte Material analysiert und mit Teil eins verglichen.
Staatliche Hilfe gab es bisher kaum.
Erstaunlicherweise passiert das bisher aber nur in deutschsprachigen Ländern.
Trotzdem läuten sie eine neue Zeit ein. Bisher gab die Kirche die Zeit vor.
Bisher kann man nur sehen, dass da viele Absichtserklärungen abgegeben wurden.
Поки що видно лише те, що там було зроблено багато заяв про наміри.
Was ist das Längste, was ihr bisher nicht zusammen verbracht habt?
Яка найдовша річ, яку ви ще не провели разом?
Hier nisten seltene Vogelarten ungestört. Bisher.
Bisher eine Geschichte ohne Happy End.
Bisher tragen die Mieter diese alleine.
Aber von der Story hab ich bisher leider noch nichts gesehen.
Die Politik hat da bisher immer den Weg vorgezeichnet.
Eine Gewerkschaft hat Musk bisher verhindert.
Wie sieht's aus mit Pfusch am Bau bisher bei euch?
Ihre radikale Kontaktverweigerung hat bisher ihr Überleben gesichert.
Їх радикальна відмова від контакту досі забезпечила їх виживання.
Ach, ich weiß nicht, Ratkatz hat doch bisher noch nie im Schnee getobt.
Ich hab keine Ahnung wie ich diesen Titel bisher ungestraft auslassen konnte.
Aber bisher haben wir sie alle ganz gut gemeistert.
Wer Bishop spielen wird, wurde bisher noch nicht verraten.
Хто буде грати Єпископа, поки не розкрито.
Und kommt bisher von der Zeit hier auch ordentlich aus den Puschen.
І поки що у нього справді вийшли тапочки з цього часу тут.
Bisher haben wir den Sport als Familie betrieben.
Bisher mussten Andrej und Jenny ihre Beziehung geheim halten.
До сих пір Андрію і Дженні доводилося тримати свої стосунки в таємниці.
Die wenigsten haben bisher viel Erfahrung mit dem Gehen auf Steigeisen.
Дуже мало людей досі мають великий досвід ходьби по кремпонів.
Heer, Stahl und Sturm sind bisher nicht mit politischen Prozessen aufgefallen.
Хір, Шталь і Штурм ще не привернули уваги політичними процесами.
Offiziell bestätigt sind die Infos bisher nicht.
Bisher sprechen wir auch nur von der Geschichte “ES”.
Bisher liegt jedoch kein Ergebnis vor.
Однак результату поки немає.
Die Firma Goldesel hat sich dazu bisher noch nicht geäußert.
Голдесель поки не прокоментував це.
Dabei will das bisher unbekannte Studio aber auch einige Innovationen bieten.
Auch hier gibt’s bisher noch keine weiteren Details.
Подальших подробиць тут теж немає.
Bisher gibt es bereits Pokemonas abra und Pokemonas kadabra.
Bisher befand sich ein Drehkreuz in der nigrischen Hauptstadt Niamey.
Doch auch unterm Bett bisher Fehlanzeige.
Kann man sein Leben so weiterführen, wie man es bisher geführt hat?
Sie hat den Ernst der Situation bisher noch nicht wirklich für sich entdeckt.
Вона ще не зрозуміла серйозності ситуації.
Aber bisher ist das für meine form noch nicht möglich.
Але поки це не можливо для моєї форми.
Was hat sich bisher getan?
Susanne Stückle kommt bisher mit der Immuntherapie gut zurecht.
Standheizung haben wir bisher nicht gebraucht, zum Glück.
Ein Jahr länger als die zum bisherigen Beruf des Rettungsassistenten.
Das heißt, wir haben wirklich immer nur bisher gechattet.
Це означає, що ми насправді лише коли-небудь спілкувалися.
Sonderlich befriedigend sieht es bisher nämlich nicht aus.
Насправді це поки що не виглядає особливо задовільно.
7 Mio. D-Mark, die höchste bisher geforderte Lösegeldsumme weltweit.
Bisher wurden Ehen in der Kirche beschlossen.
Elke und Rolf lassen bisher Beau kaum ohne Leine laufen.
Pläne zur Rückerstattung wurden bisher nicht kommuniziert.
Плани відшкодування ще не повідомлені.
Bisher haben sich weder Konami noch Bloober Team zu den Gerüchten geäußert.
Поки що ні Конамі, ні команда Bloober не коментували чутки.
Ich war einfach abgeschnitten von meinem bisherigen Leben.
Мене просто відрізали від попереднього життя.
Bisher aber nur zwei aus dem Bodensee.
Weil jetzt bisher war eigentlich immer relativ viel zu tun.
Bisher war Alkohol in Katar weitgehend verboten.
До цих пір алкоголь в Катарі значною мірою заборонений.
Doch die Bundesregierung lehnt ein generelles Tempolimit bisher ab.
Wir haben bisher Landwirtschaft zusammen gemacht.
До сих пір ми разом займалися сільським господарством.
Aber da haben wir bisher auch keine Hinweise zu.
Але поки що ми також не маємо підказок щодо цього.
Was ist bisher passiert?
Ein Preis oder Termin ist dafür bisher nicht bekannt.
Bisher hatte sich Sony noch nicht zum 10-Jahres-Plan geäußert.
Sony ще не коментувала 10-річний план.
Bisher bietet nur dieses Café den Foto-Latte an.
Ich will wissen wie das mit der Liebe in seinem Leben bisher so war.
Die UN hat bisher keine Hilfe in die Lager gebracht.
Bisher gibt es keine Heilung, auch weil bislang zu wenig geforscht wurde.
Aber diese wissenschaftlichen Daten wurden bisher noch nicht verifiziert.
Але ці наукові дані поки не перевірені.
CD Projekt hat sich allerdings bisher nicht dazu geäußert.
CD Projekt, однак, поки що не прокоментував це.
Bisher war es ein hierarchisches System.
Von Regierungsseite gab es bisher keine Bestätigung.
Поки що підтвердження від уряду немає.
Die aber bisher ziemlich öde aussah.
Але поки що це виглядало досить нудно.
Was für eine Art Spiel das werden soll, ist bisher noch nicht final definiert.
Яка гра це буде, поки остаточно не визначено.
Bisher ging die Forschung von einer Gruppengröße von maximal 25 Personen aus.
Поки що дослідження передбачало максимальний розмір групи 25 осіб.
Wir haben ja bisher hauptsächlich über Alkohol gesprochen.
Поки що ми в основному говорили про алкоголь.
Als Konsequenz wurden drei bisher unangekündigte Titel eingestellt.
Der größte Fund bisher in den Niederlanden.
Bisher wird die Rente durch Beiträge und Bundeszuschüsse finanziert.
Bisher haben die 3 keine Therapie in Anspruch genommen.
Поки що 3 не отримали жодної терапії.
Bisher fließen in Deutschland nur 8% recyceltes Plastik in neue Produkte.
Und genau das hat das Vereinigte Königreich bisher nicht getan.
Auf allen Audio Streaming Plattformen habe ich bisher 220 Euro verdient.
Поки що я заробив 220 євро на всіх платформах потокового аудіо.
Bisher gab es nur Absagen von Kunden, erzählt er mir.
Поки що були лише скасування від клієнтів, каже він мені.
5500 Tote sind bisher bestätigt.
Die Folgen für Verbraucher sind bisher überschaubar, so Experten.
Sony hat sich bisher nicht zu den Gerüchten geäußert.
Sony поки що не прокоментувала чутки.
Bisher arbeitet er in einer Werkstatt für Menschen mit Behinderung.
Und passiert ist bisher wenig. Warum?
І поки що мало що сталося. Чому
Für die gibt’s aber bisher noch keinen konkreten Verkaufsstart.
Однак конкретного старту продажів для них поки не було.
Bisher ist alles so wie in der Urlaubsbeschreibung.
Weil bisher habe ich hier nur Kühl in Stellen gesehen.
PlayStation und Xbox waren also bisher eine Art safe space.
Тому PlayStation і Xbox досі були своєрідним безпечним простором.
Einen Termin gibts für diese Erweiterung übrigens bisher nicht.
До речі, дати цього розширення поки немає.
Die Grünen: 14,8. Stärkstes Ergebnis bisher.
Зелені: 14.8. Найсильніший результат поки що.
Viele Projekte, die wir bisher haben, sind international aufgesetzt.
Doch bisher scheinen Google und Co. machtlos.
Eine PC-Version ist bisher noch nicht angekündigt.
Версія для ПК ще не оголошена.
Verlegen kannst Du sie quer zur bisherigen Verlegerichtung.
Du ahnst es bestimmt schon, aber bisher hast du es garantiert falsch gemacht.
Ich habe es nicht eine Sekunde bisher bereut, die Bühne verlassen zu haben.
Das hatte sie bei Hedi und Torsten bisher niemals zugelassen.
Neu dabei beziehungsweise kräftiger als bisher ist auch der M135i.
Ein Gerichtstermin ist bisher nicht bekannt.
Дата суду поки не відома.
Bisher spülen wir das einfach das Klo runter.
Und für Post-Vac-Betroffene hat sich bisher wenig getan.
І поки що мало зроблено для тих, хто постраждав від поствак.
Doch die gesellschaftlichen Folgen wurden bisher offenbar unterschätzt.
Das Wetter ist bisher stabil, und auch die Prognosen sehen gut aus.
Bisher war der König derjenige, der die Macht hat, der Souverän.
До сих пір цар був тим, хто має владу, сувереном.
War bisher erfolgreich und gut im Geschäft.
Das Endgame ist wie bisher auch von der Kampagne losgelöst.
Як і раніше, кінцева гра також відокремлена від кампанії.
Bisher gab es eine Ausgabe "RTL Aktuell" um 18.45 Uhr.
Поки що вийшов випуск «RTL Aktuell» о 18:45.
So schaffte sie es bisher, dass niemand ihr Versteckspiel entdeckte.
Bisher gabs zum Glück noch kein großes Unglück im Darmstädter Tunnel.
Zumindest sind bisher keine Nebenwirkungen von Ölziehen bekannt.
Принаймні поки що немає відомих побічних ефектів витягування нафти.
Zur Aufforderung des Parteivorstandes bisher keine Reaktion von ihr.
Поки що немає відповіді від неї на прохання керівництва партії.
Auf richtige Gameplay-Ausschnitte müssen wir bisher jedoch noch warten.