bisher Прислівник

Дізнайтеся, як правильно вимовляти та ефективно використовувати "bisher" у німецькій

bis·her

/ˈbiːsˌheːɐ̯/

Переклад "bisher" з німецької на українську:

до цього часу

Ukrainian
"bisher" є німецьким словом, яке позначає часовий проміжок з певного моменту в минулому до сьогодення.
German
Der Ausdruck "bisher" bezieht sich auf einen Zeitraum, der von einem bestimmten Punkt in der Vergangenheit bis zum aktuellen Moment andauert.

bisher ⏳

Прислівник

Populäre

bis zum jetzigen Zeitpunkt

досі

Beschreibt etwas, das von der Vergangenheit bis zum aktuellen Moment andauert oder passiert ist.

Example use

  • bisher nicht
  • wie bisher
  • bisherige
  • alles bisher
  • bisher immer
  • bisher noch

Synonyms

  • bis jetzt
  • bislang
  • bis dato
  • vorher
  • zuvor

Antonyms

  • künftig
  • zukünftig
  • in Zukunft

Examples

    German

    Ein Preis wurde bisher allerdings nicht offiziell kommuniziert.

    Ukrainian

    Однак ціна ще офіційно не оголошена.

    German

    Ein bisher nicht gesehenes, sehr respektloses Verhalten.

    German

    Trotz seiner guten Schulnoten fand er bisher keine Lehrstelle als Informatiker.

    German

    Wir kannten bisher nur seinen Bruder Aberforth und seine Schwester Ariana.

    Ukrainian

    До цих пір ми знали лише його брата Аберфорта та його сестру Аріану.

    German

    Können wir auch ganz anders sein als bisher?

    Ukrainian

    Чи можемо ми також бути зовсім іншими, ніж раніше?

    German

    Im Kanon bisher noch nicht.

    German

    Also die Frage hat sich mir wirklich bisher gar nicht gestellt.

    German

    Durch so eine weite Landschaft ist Linn bisher noch nie geritten.

    German

    Was wir bisher gemacht haben: Eine verdammt geile und große Familie zu sein.

    German

    Bei ihm wirken die Medikamente bisher noch gut genug.

    Ukrainian

    Наркотики все ще досить добре працюють для нього.

    German

    Kim, was konntest du bisher über diesen Kanal herausfinden?

    German

    Das übertraf das bisher Dagewesene, und machte das Paar schlagartig berühmt.

    Ukrainian

    Це перевершило те, що сталося досі, і раптом зробило пару знаменитою.

    German

    Ich bin Pierre M. Krause bisher nur in der Küche begegnet.

    German

    Bisher ist es so: Polizei ermittelt gegen Polizei.

    German

    Viele Details zum neuen Projekt gibt es bisher noch nicht.

    Ukrainian

    Подробиць про новий проект поки що не так багато.

    German

    Von den bisher 129 Galeria-Standorten werden 47 Filialen geschlossen.

    German

    Und bisher sehe ich jedenfalls noch nicht wirklich größere Geldflüsse.

    German

    Doch warum auch immer ist das bisher nicht passiert.

    German

    P: Okay, also diese Todesfälle, das sind bisher nur Berichte.

    Ukrainian

    П: Гаразд, отже, ці смерті, поки що це лише повідомлення.

    German

    Verboten ist das bisher nicht.

    German

    Wir haben das bisher gezeigte Material analysiert und mit Teil eins verglichen.

    German

    Staatliche Hilfe gab es bisher kaum.

    German

    Erstaunlicherweise passiert das bisher aber nur in deutschsprachigen Ländern.

    German

    Trotzdem läuten sie eine neue Zeit ein. Bisher gab die Kirche die Zeit vor.

    German

    Bisher kann man nur sehen, dass da viele Absichtserklärungen abgegeben wurden.

    Ukrainian

    Поки що видно лише те, що там було зроблено багато заяв про наміри.

    German

    Was ist das Längste, was ihr bisher nicht zusammen verbracht habt?

    Ukrainian

    Яка найдовша річ, яку ви ще не провели разом?

    German

    Hier nisten seltene Vogelarten ungestört. Bisher.

    German

    Bisher eine Geschichte ohne Happy End.

    German

    Bisher tragen die Mieter diese alleine.

    German

    Aber von der Story hab ich bisher leider noch nichts gesehen.

    German

    Die Politik hat da bisher immer den Weg vorgezeichnet.

    German

    Eine Gewerkschaft hat Musk bisher verhindert.

    German

    Wie sieht's aus mit Pfusch am Bau bisher bei euch?

    German

    Ihre radikale Kontaktverweigerung hat bisher ihr Überleben gesichert.

    Ukrainian

    Їх радикальна відмова від контакту досі забезпечила їх виживання.

    German

    Ach, ich weiß nicht, Ratkatz hat doch bisher noch nie im Schnee getobt.

    German

    Ich hab keine Ahnung wie ich diesen Titel bisher ungestraft auslassen konnte.

    German

    Aber bisher haben wir sie alle ganz gut gemeistert.

    German

    Wer Bishop spielen wird, wurde bisher noch nicht verraten.

    Ukrainian

    Хто буде грати Єпископа, поки не розкрито.

    German

    Und kommt bisher von der Zeit hier auch ordentlich aus den Puschen.

    Ukrainian

    І поки що у нього справді вийшли тапочки з цього часу тут.

    German

    Bisher haben wir den Sport als Familie betrieben.

    German

    Bisher mussten Andrej und Jenny ihre Beziehung geheim halten.

    Ukrainian

    До сих пір Андрію і Дженні доводилося тримати свої стосунки в таємниці.

    German

    Die wenigsten haben bisher viel Erfahrung mit dem Gehen auf Steigeisen.

    Ukrainian

    Дуже мало людей досі мають великий досвід ходьби по кремпонів.

    German

    Heer, Stahl und Sturm sind bisher nicht mit politischen Prozessen aufgefallen.

    Ukrainian

    Хір, Шталь і Штурм ще не привернули уваги політичними процесами.

    German

    Offiziell bestätigt sind die Infos bisher nicht.

    German

    Bisher sprechen wir auch nur von der Geschichte “ES”.

    German

    Bisher liegt jedoch kein Ergebnis vor.

    Ukrainian

    Однак результату поки немає.

    German

    Die Firma Goldesel hat sich dazu bisher noch nicht geäußert.

    Ukrainian

    Голдесель поки не прокоментував це.

    German

    Dabei will das bisher unbekannte Studio aber auch einige Innovationen bieten.

    German

    Auch hier gibt’s bisher noch keine weiteren Details.

    Ukrainian

    Подальших подробиць тут теж немає.

    German

    Bisher gibt es bereits Pokemonas abra und Pokemonas kadabra.

    German

    Bisher befand sich ein Drehkreuz in der nigrischen Hauptstadt Niamey.

    German

    Doch auch unterm Bett bisher Fehlanzeige.

    German

    Kann man sein Leben so weiterführen, wie man es bisher geführt hat?

    German

    Sie hat den Ernst der Situation bisher noch nicht wirklich für sich entdeckt.

    Ukrainian

    Вона ще не зрозуміла серйозності ситуації.

    German

    Aber bisher ist das für meine form noch nicht möglich.

    Ukrainian

    Але поки це не можливо для моєї форми.

    German

    Was hat sich bisher getan?

    German

    Susanne Stückle kommt bisher mit der Immuntherapie gut zurecht.

    German

    Standheizung haben wir bisher nicht gebraucht, zum Glück.

    German

    Ein Jahr länger als die zum bisherigen Beruf des Rettungsassistenten.

    German

    Das heißt, wir haben wirklich immer nur bisher gechattet.

    Ukrainian

    Це означає, що ми насправді лише коли-небудь спілкувалися.

    German

    Sonderlich befriedigend sieht es bisher nämlich nicht aus.

    Ukrainian

    Насправді це поки що не виглядає особливо задовільно.

    German

    7 Mio. D-Mark, die höchste bisher geforderte Lösegeldsumme weltweit.

    German

    Bisher wurden Ehen in der Kirche beschlossen.

    German

    Elke und Rolf lassen bisher Beau kaum ohne Leine laufen.

    German

    Pläne zur Rückerstattung wurden bisher nicht kommuniziert.

    Ukrainian

    Плани відшкодування ще не повідомлені.

    German

    Bisher haben sich weder Konami noch Bloober Team zu den Gerüchten geäußert.

    Ukrainian

    Поки що ні Конамі, ні команда Bloober не коментували чутки.

    German

    Ich war einfach abgeschnitten von meinem bisherigen Leben.

    Ukrainian

    Мене просто відрізали від попереднього життя.

    German

    Bisher aber nur zwei aus dem Bodensee.

    German

    Weil jetzt bisher war eigentlich immer relativ viel zu tun.

    German

    Bisher war Alkohol in Katar weitgehend verboten.

    Ukrainian

    До цих пір алкоголь в Катарі значною мірою заборонений.

    German

    Doch die Bundesregierung lehnt ein generelles Tempolimit bisher ab.

    German

    Wir haben bisher Landwirtschaft zusammen gemacht.

    Ukrainian

    До сих пір ми разом займалися сільським господарством.

    German

    Aber da haben wir bisher auch keine Hinweise zu.

    Ukrainian

    Але поки що ми також не маємо підказок щодо цього.

    German

    Was ist bisher passiert?

    German

    Ein Preis oder Termin ist dafür bisher nicht bekannt.

    German

    Bisher hatte sich Sony noch nicht zum 10-Jahres-Plan geäußert.

    Ukrainian

    Sony ще не коментувала 10-річний план.

    German

    Bisher bietet nur dieses Café den Foto-Latte an.

    German

    Ich will wissen wie das mit der Liebe in seinem Leben bisher so war.

    German

    Die UN hat bisher keine Hilfe in die Lager gebracht.

    German

    Bisher gibt es keine Heilung, auch weil bislang zu wenig geforscht wurde.

    German

    Aber diese wissenschaftlichen Daten wurden bisher noch nicht verifiziert.

    Ukrainian

    Але ці наукові дані поки не перевірені.

    German

    CD Projekt hat sich allerdings bisher nicht dazu geäußert.

    Ukrainian

    CD Projekt, однак, поки що не прокоментував це.

    German

    Bisher war es ein hierarchisches System.

    German

    Von Regierungsseite gab es bisher keine Bestätigung.

    Ukrainian

    Поки що підтвердження від уряду немає.

    German

    Die aber bisher ziemlich öde aussah.

    Ukrainian

    Але поки що це виглядало досить нудно.

    German

    Was für eine Art Spiel das werden soll, ist bisher noch nicht final definiert.

    Ukrainian

    Яка гра це буде, поки остаточно не визначено.

    German

    Bisher ging die Forschung von einer Gruppengröße von maximal 25 Personen aus.

    Ukrainian

    Поки що дослідження передбачало максимальний розмір групи 25 осіб.

    German

    Wir haben ja bisher hauptsächlich über Alkohol gesprochen.

    Ukrainian

    Поки що ми в основному говорили про алкоголь.

    German

    Als Konsequenz wurden drei bisher unangekündigte Titel eingestellt.

    German

    Der größte Fund bisher in den Niederlanden.

    German

    Bisher wird die Rente durch Beiträge und Bundeszuschüsse finanziert.

    German

    Bisher haben die 3 keine Therapie in Anspruch genommen.

    Ukrainian

    Поки що 3 не отримали жодної терапії.

    German

    Bisher fließen in Deutschland nur 8% recyceltes Plastik in neue Produkte.

    German

    Und genau das hat das Vereinigte Königreich bisher nicht getan.

    German

    Auf allen Audio Streaming Plattformen habe ich bisher 220 Euro verdient.

    Ukrainian

    Поки що я заробив 220 євро на всіх платформах потокового аудіо.

    German

    Bisher gab es nur Absagen von Kunden, erzählt er mir.

    Ukrainian

    Поки що були лише скасування від клієнтів, каже він мені.

    German

    5500 Tote sind bisher bestätigt.

    German

    Die Folgen für Verbraucher sind bisher überschaubar, so Experten.

    German

    Sony hat sich bisher nicht zu den Gerüchten geäußert.

    Ukrainian

    Sony поки що не прокоментувала чутки.

    German

    Bisher arbeitet er in einer Werkstatt für Menschen mit Behinderung.

    German

    Und passiert ist bisher wenig. Warum?

    Ukrainian

    І поки що мало що сталося. Чому

    German

    Für die gibt’s aber bisher noch keinen konkreten Verkaufsstart.

    Ukrainian

    Однак конкретного старту продажів для них поки не було.

    German

    Bisher ist alles so wie in der Urlaubsbeschreibung.

    German

    Weil bisher habe ich hier nur Kühl in Stellen gesehen.

    German

    PlayStation und Xbox waren also bisher eine Art safe space.

    Ukrainian

    Тому PlayStation і Xbox досі були своєрідним безпечним простором.

    German

    Einen Termin gibts für diese Erweiterung übrigens bisher nicht.

    Ukrainian

    До речі, дати цього розширення поки немає.

    German

    Die Grünen: 14,8. Stärkstes Ergebnis bisher.

    Ukrainian

    Зелені: 14.8. Найсильніший результат поки що.

    German

    Viele Projekte, die wir bisher haben, sind international aufgesetzt.

    German

    Doch bisher scheinen Google und Co. machtlos.

    German

    Eine PC-Version ist bisher noch nicht angekündigt.

    Ukrainian

    Версія для ПК ще не оголошена.

    German

    Verlegen kannst Du sie quer zur bisherigen Verlegerichtung.

    German

    Du ahnst es bestimmt schon, aber bisher hast du es garantiert falsch gemacht.

    German

    Ich habe es nicht eine Sekunde bisher bereut, die Bühne verlassen zu haben.

    German

    Das hatte sie bei Hedi und Torsten bisher niemals zugelassen.

    German

    Neu dabei beziehungsweise kräftiger als bisher ist auch der M135i.

    German

    Ein Gerichtstermin ist bisher nicht bekannt.

    Ukrainian

    Дата суду поки не відома.

    German

    Bisher spülen wir das einfach das Klo runter.

    German

    Und für Post-Vac-Betroffene hat sich bisher wenig getan.

    Ukrainian

    І поки що мало зроблено для тих, хто постраждав від поствак.

    German

    Doch die gesellschaftlichen Folgen wurden bisher offenbar unterschätzt.

    German

    Das Wetter ist bisher stabil, und auch die Prognosen sehen gut aus.

    German

    Bisher war der König derjenige, der die Macht hat, der Souverän.

    Ukrainian

    До сих пір цар був тим, хто має владу, сувереном.

    German

    War bisher erfolgreich und gut im Geschäft.

    German

    Das Endgame ist wie bisher auch von der Kampagne losgelöst.

    Ukrainian

    Як і раніше, кінцева гра також відокремлена від кампанії.

    German

    Bisher gab es eine Ausgabe "RTL Aktuell" um 18.45 Uhr.

    Ukrainian

    Поки що вийшов випуск «RTL Aktuell» о 18:45.

    German

    So schaffte sie es bisher, dass niemand ihr Versteckspiel entdeckte.

    German

    Bisher gabs zum Glück noch kein großes Unglück im Darmstädter Tunnel.

    German

    Zumindest sind bisher keine Nebenwirkungen von Ölziehen bekannt.

    Ukrainian

    Принаймні поки що немає відомих побічних ефектів витягування нафти.

    German

    Zur Aufforderung des Parteivorstandes bisher keine Reaktion von ihr.

    Ukrainian

    Поки що немає відповіді від неї на прохання керівництва партії.

    German

    Auf richtige Gameplay-Ausschnitte müssen wir bisher jedoch noch warten.

    • Bisher habe ich noch nie einen Elefanten gesehen.
    • Das Wetter war bisher sehr schön.
    • Ich habe bisher drei Bücher gelesen.
    • Bisher hat er immer pünktlich bezahlt.
    • Wir haben bisher keine Antwort erhalten.