Sonder Іменник

Дізнайтеся, як правильно вимовляти та ефективно використовувати "Sonder" у німецькій

Son·der

/ˈzɔndɐ/

Переклад "Sonder" з німецької на українську:

спеціальний

besonders ✨🌟💫

Прислівник

Populäre

Anders als normal, speziell.

Особливо, зокрема.

Wenn etwas besonders ist, ist es nicht gewöhnlich oder normal, sondern hebt sich in irgendeiner Weise hervor. Es kann einzigartig, speziell, außergewöhnlich, auffällig, besser, größer, stärker, schöner oder wichtiger sein als andere Dinge.

Example use

  • besonders gut
  • besonders schön
  • besonders wichtig
  • etwas Besonderes

Synonyms

  • außergewöhnlich
  • speziell
  • einzigartig
  • auffällig

Antonyms

  • normal
  • gewöhnlich
  • alltäglich

Examples

    German

    Herr Thiesmeyer, wie würden Sie das Besondere Ihrer Liebe beschreiben?

    German

    Besonders seit der Finanzkrise gelten Immobilien als eine sichere Investition.

    German

    Worauf sollte ich im Umgang mit meinem Haustier jetzt besonders achten?

    German

    Für den Orient Express-Kenner Peter Flug ein besonderes Exemplar.

    German

    Soll ich die klein schneiden, die Zwiebeln, also, besonders klein?

    German

    Und du hast dabei ein besonderes Erlebnis gehabt.

    German

    Aber es ist immer irgendwie sehr besonders und sehr merkwürdig.

    German

    Blut ist eben ein ganz besonderer Saft.

    Ukrainian

    Кров - це дуже особливий вид соку.

    German

    Besonders beliebt sind Fertiggerichte ja bei der jüngeren Generation.

    German

    Fußball hat in Argentinien einen ganz besonderen Stellenwert.

    German

    Der Essig hilft besonders bei hartnäckigen Flecken.

    Ukrainian

    Оцет особливо корисний при стійких плямах.

    German

    Hier sehen wir, dass das Fleisch von besonders viel Fett durchzogen ist.

    Ukrainian

    Тут ми бачимо, що м'ясо сповнене жиру.

    German

    Besonders berühmt: Die Mettbrötchen für 1,50.

    Ukrainian

    Особливо відомий: Свинячі рулетики за 1,50.

    German

    Besonders seine grüne Soße hat treue Anhänger.

    German

    Besonders über die Pubertätsblocker wird in der Fachwelt gestritten.

    German

    Man spürt, dass dieser Ort etwas Besonderes ist.

    German

    Nun ist die besonders fern, aber trotzdem.

    Ukrainian

    Зараз це особливо віддалено, але все ще.

    German

    Welche besonderen Herausforderungen gibt es da, wenn man mit Feuer zu tun hat?

    Ukrainian

    Які особливі проблеми, коли ви маєте справу з вогнем?

    German

    Und für Telefonate ins Ausland gibt es besonders günstige Preise pro Minute!

    Ukrainian

    І особливо низькі ціни за хвилину на міжнародні дзвінки!

    German

    Er ist besonders stabil, wiegt fast neun Kilo.

    German

    Warum sind wir eigentlich hier? Das ist ein besonderes Gebäude.

    German

    Und gibt der Landschaft einen besonderen Glanz.

    German

    Aber seit rund 50 Jahren verändert es sich besonders stark.

    Ukrainian

    Але вона особливо різко змінилася за останні 50 років.

    German

    Windräder drehen sich allerdings nicht besonders schnell.

    Ukrainian

    Однак вітрогенератори обертаються не особливо швидко.

    German

    International zu reiten ist einfach ganz besonders.

    German

    Besonders das vermeintliche Zitat am Ende ist komplett erlogen.

    Ukrainian

    Зокрема, передбачувана цитата в кінці абсолютно помилкова.

    German

    Da sollte er natürlich besonders freundlich sein.

    German

    Also sie ist ganz besonders stark multinational zusammengestellt.

    Ukrainian

    Іншими словами, він має особливо сильний багатонаціональний склад.

    German

    Der Schleier ist etwas Besonderes.

    German

    Denn dieser Wagen kommt direkt vom Flughafen und bringt besondere Fracht.

    German

    Jetzt hast du noch ein ganz besonderes Spiel ausgesucht. Was ist das?

    German

    Da haben wir überlegt, da müssen wir doch was Besonderes herrichten.

    German

    Was haben Sie dort besonders genossen?

    German

    Wir zählen auf euch, wir von extra 3 ganz besonders.

    German

    Doch völlig überraschend gibt es noch eine besondere Begegnung.

    German

    Daher sind die Erwartungen an Teil 2 besonders hoch.

    German

    Was den Film außerdem besonders macht, sind die Kinderdarsteller.

    German

    Besonders schön ist es, dass wir uns zusammen auf dem Sofa verabreden.

    Ukrainian

    Особливо приємно, що ми зустрічаємося разом на дивані.

    German

    Die Freunde stellen noch eine Besonderheit fest.

    Ukrainian

    Друзі відзначають ще одну особливість.

    German

    Mit ihr zusammen zu sein, ist was Besonderes.

    Ukrainian

    Бути з нею - це щось особливе.

    German

    Was wir hier also auch sehen, ist, dass man sich dadurch besonders fühlt.

    Ukrainian

    Тож те, що ми також бачимо тут, це те, що це змушує вас відчувати себе особливим.

    German

    Wie ist das nach so einem besonders ekligen Moment?

    Ukrainian

    Як це після такого особливо огидного моменту?

    German

    Fleisch mögen sie besonders gern.

    German

    Nett, nett zu Hunden besonders.

    German

    Besonders gelobt wurde die Grafik, das Sounddesign und die Steuerung.

    Ukrainian

    Особливу оцінку отримали графіка, звуковий дизайн та елементи управління.

    German

    Und in den Neunzigern gab es gab besonders viele Mode-Musiktrends.

    German

    Eine ganz besondere Kultur sei das, erzählt Stefan Huber.

    German

    Aber vielleicht wirklich für einen, der eine besondere Aufgabe hatte.

    Ukrainian

    Але, можливо, дійсно для того, хто мав особливе завдання.

    German

    Als ich den Ball geknetet hab, habt ihr was Besonderes untersucht.

    German

    Die Augen sind besonders schwierig, das macht besser Günther.

    Ukrainian

    Очі особливо важкі, Гюнтер робить це краще.

    German

    In Wahrheit hatten diese Schüler jedoch keine besondere Begabung.

    German

    Der Jakobsweg führt uns weiter zu einem besonderen Stopp: Die Burg Eltz.

    German

    Sie möchte einen besonderen Service der Reinigung nutzen.

    German

    Sie sind nicht besonders schnell und auch ihr Biss ist vergleichsweise harmlos.

    Ukrainian

    Вони не особливо швидкі, і їх укус також порівняно нешкідливий.

    German

    Alle haben sich chic gemacht für diese besondere Parade der fleißigen Crew.

    Ukrainian

    Всі одягалися на цей спеціальний парад працьовитої бригади.

    German

    Welchen Autor oder Künstler findet ihr gerade besonders rebellisch?

    Ukrainian

    Який автор чи художник ви вважаєте особливо непокірним зараз?

    German

    In Puncto Weiterbildung hier etwas Besonderes.

    German

    In der Kurve ist besonders viel Druck auf den Reifen.

    German

    Das finde ich persönlich besonders beunruhigend.

    Ukrainian

    Особисто я вважаю це особливо тривожним.

    German

    In so einem großen Betrieb ist der Teamgeist besonders wichtig.

    German

    Die Idee von Aaron hat mich besonders gefordert.

    German

    Doch ein Buch hat es mir ganz besonders angetan.

    Ukrainian

    Але мені особливо сподобалася одна книга.

    German

    Aber einige stechen ganz besonders heraus.

    German

    Besonders in Großstädten wie Berlin werden Dienstmädchen gebraucht.

    Ukrainian

    Покоївки особливо потрібні у великих містах, таких як Берлін.

    German

    Und Menschen, die die besondere Atmosphäre genießen wollen.

    German

    Es gibt ja besonders wichtige Menschen in unserem Leben ...

    German

    Und besonders bedeutsam ist, dass die Menschen sich...

    Ukrainian

    І особливо важливо, щоб люди були...

    German

    Der besondere Schutz für Ehe und Familie etwa oder der Schutz fürs Eigentum.

    German

    Einer der Geiseln hat sich dabei wohl besonders hervorgetan - Senior Torres.

    German

    Stattdessen pochen sie auf ihr Salz vor Ort produziert und besonders rein.

    German

    Für den besonderen Grill muss man um die 60 Euro zahlen.

    German

    Besonders gefährlich ist das Fett am Bauchraum.

    German

    Insbesondere ihr Verhältnis zu Russland.

    German

    Besonders, wenn die Elemente tobten wie bei Sturm oder Flut.

    German

    Die Jagd auf die Gämsen im September ist besonders anspruchsvoll.

    Ukrainian

    Полювання на замшу у вересні є особливо складним завданням.

    German

    Die Erkenntnis, dass Knödel was Besonderes sein können.

    German

    Das macht dieses Spiel so besonders, es ist diese gigantische Vision.

    German

    T: Auf jeden Fall ist ihre Männerfreundschaft ganz besonders.

    Ukrainian

    Т: У будь-якому випадку, їхня дружба з чоловіками дуже особлива.

    German

    Und besonders im Freibad war's natürlich ganz, ganz schlimm.

    • Das ist ein besonders leckeres Rezept.
    • Sie hat ein besonders Talent für Musik.
    • Heute ist ein besonderer Tag für mich.

sondern ❌✅

Manchmal

Zeigt einen Gegensatz an.

А скоріше, навпаки.

Das Wort "sondern" wird verwendet, um einen Gegensatz oder eine Korrektur zu einer vorherigen Aussage auszudrücken. Es zeigt an, dass etwas nicht so ist, wie zuvor gesagt, sondern anders.

Example use

  • nicht ..., sondern ...

Synonyms

  • aber
  • vielmehr
  • stattdessen

Examples

    German

    Sondern Hauptsache, man hat eine entspannte Zeit zusammen.

    Ukrainian

    Але головне, щоб ви разом провели розслабляючий час.

    German

    Die "Minipille" enthält gar kein Östrogen, sondern nur Gestagen.

    Ukrainian

    «Міні таблетка» взагалі не містить естрогену, тільки прогестин.

    German

    Milky Way enthält weder Milch noch Hafer, sondern vor allem Zucker.

    Ukrainian

    Чумацький Шлях не містить молока або вівса, а переважно цукор.

    German

    Sondern einfach immer lieber Ruhe haben.

    Ukrainian

    Але просто завжди вважають за краще мати спокій і тишу.

    • Ich möchte keinen Kaffee, sondern Tee.
    • Er ist nicht traurig, sondern glücklich.
    • Wir gehen nicht ins Kino, sondern ins Theater.

Sonder- 🎉🎁

Selten

Speziell oder anders.

Спеціальний, окремий або інший.

Als Präfix "Sonder-" bedeutet es, dass etwas speziell, anders oder getrennt vom Üblichen ist. Es kann sich auf besondere Anlässe, Regeln oder Gruppen beziehen.

Example use

  • Sonderangebot
  • Sonderausgabe

Synonyms

  • speziell
  • extra
  • aussergewöhnlich

Antonyms

  • normal
  • gewöhnlich
  • Standard

Examples

    German

    Dementsprechend fahren wir da mit Sonder- und Wegerechten hin, zum Einsatzort.

    German

    Achtung - Sonderlieferung aus der Galileo-Redaktion!

    Ukrainian

    Увага - спеціальна доставка від редакції Galileo!

    • Im Supermarkt gibt es ein Sonderangebot für Äpfel.
    • Die Zeitung hat eine Sonderausgabe zum Jubiläum veröffentlicht.