Sıfat
Weit nach unten oder hinten.
Derin, aşağıya veya arkaya doğru uzanan.
Beschreibt etwas, das eine große Entfernung von oben nach unten oder von vorne nach hinten hat.
Über Leitern und enge Gänge geht es immer tiefer in den Berg hinein.
In den tieferen Lagen riss sie nassen Schnee mit sich.
Der innere Erdkern beginnt ab einer Tiefe von etwa 5000 Kilometern.
Dort wird die Drohne dann bis zu einer Tiefe von 4000 Metern tauchen.
Unter dieser Fläche befindet sich in 900 m Tiefe ein riesiges Grubenfeld.
Bu alanın altında 900 m derinlikte devasa bir maden alanı var.
Die Schulter tief lassen, den Rücken ganz gerade lassen.
Omuzlarınızı alçak tutun, sırtınızı düz tutun.
Den Brunnen tiefer zu graben und die Anlage zu erneuern, ist teuer.
Kuyu daha derine kazmak ve tesisi yükseltmek pahalıdır.
Das ist ein Meerestief im Marianengrabenden, dem tiefsten Ort der Welt!
Sıfat
Stark oder intensiv.
Güçlü veya yoğun.
Beschreibt etwas, das eine große Intensität oder Stärke hat, wie z. B. Gefühle, Gedanken oder Farben.
Also man hat einfach keine tieferen Gefühle mehr.
Yani artık daha derin duyguların yok.
Aber irgendwie, tief im geistigen Reich, drang er zu mir durch.
Situation der tiefen Zufriedenheit, sogar.
Auch der unerfüllte Kinderwunsch hat ihre Liebe nur noch vertieft.
In dem Moment fiel ich in ein tiefes Loch, die war einfach nicht mehr da.
O anda derin bir deliğe düştüm, artık orada değildi.
Doch da ist immer auch eine tiefe Melancholie.
Wenn jemand wirklich eine tiefe Sehnsucht hat, ein Kind zu haben ...
Man merkt, wie tief das bei Ihnen auch noch ist, nach all den Jahren.
Der Stachel sitzt so tief, oder? Wie lang ist das jetzt her?
Mhm. - Weil das triggert ganz tiefsitzende ...
Denn inhaltlicher Tiefgang und direkter Bezug zum Autor fehlen.
Bunun nedeni, içerik derinliği ve yazarla doğrudan bağlantı olmamasıdır.
Kaum ein Medium kann uns so tief in eine Welt der Wunder werfen.
Der Streit ums Erbe hatte bei Ihnen auch ganz tiefe Wurzeln.
Das war so ein tiefer Schrei, den ich eigentlich betäubte.
Ich war also wirklich tiefst enttäuscht und war natürlich auch böse.
Bu yüzden gerçekten hayal kırıklığına uğradım ve tabii ki de kızdım.
Es war eine Welt, die damals durchdrungen war von tiefstem Glauben an Magie.
Sıfat
Niedrig im Ton.
Tonda düşük.
Beschreibt einen Ton, der eine niedrige Frequenz hat.
Diese Linie. Das Auto ist extremst tief.
O çizgi. Araba son derece derin.
Also das Witzige ist, meine Stimme kommt gar nicht mehr so tief runter.
Ein tiefes Pochen bebt durch deinen Kopf.
Das war so ein tiefer Schrei, den ich eigentlich betäubte.
Sıfat
Gründlich, umfassend.
Kapsamlı, derinlemesine.
Beschreibt etwas, das detailliert und sorgfältig untersucht oder betrachtet wird.
Für sein Buch hat er sich darin vertieft.
Kitabı için araştırdı.
Aber darüber kann ich hier nicht vertieft Auskunft geben.
Ama burada size bununla ilgili daha ayrıntılı bilgi veremem.
Denn inhaltlicher Tiefgang und direkter Bezug zum Autor fehlen.
Bunun nedeni, içerik derinliği ve yazarla doğrudan bağlantı olmamasıdır.
Aber um das zu verstehen, müssen wir tiefer in die Chemie eintauchen.
Ama bunu anlamak için kimyaya daha derine dalmamız gerekiyor.
Ich würd ein Thema noch gern vertiefen.
İsim
Die Entfernung nach unten.
Aşağı doğru olan mesafe.
Bezeichnet die vertikale Entfernung von einem Punkt zu einem anderen, insbesondere von der Oberfläche nach unten.
Eine Tiefennachbearbeitung von Fotos berühmter Wahrzeichen sollte ausreichen.
Ünlü simge yapıların fotoğraflarının derin işlenmesi yeterli olmalıdır.
Objekte im Vordergrund können genutzt werden, um Tiefe ins Bild zu bringen.
Ön plandaki nesneler görüntüye derinlik eklemek için kullanılabilir.
Je tiefer die unter Wasser kam, desto größer wurde der Druck.
Wie sahen die Tiefen aus? BSE oder was auch immer?
Derinlikler neye benziyordu? BSE veya başka bir şey?