freuen Глагол

Узнайте, как правильно произносить и эффективно использовать "freuen" на немецком

freu·en

/ˈfʀɔʏ̯ən/

Перевод "freuen" с немецкого на русский:

радоваться

Russian
Немецкое слово "freuen" отражает чувство радости или удовольствия, которое человек испытывает в ожидании чего-то хорошего.
German
Das deutsche Wort "freuen" beschreibt ein Gefühl von Zufriedenheit und Vergnügen, das jemand erfährt, wenn etwas Positives passiert.

freuen 😊😄😁

Глагол

Populäre

Glück oder Vergnügen empfinden.

Испытывать счастье или радость.

Freude ist ein Gefühl des Glücks, der Zufriedenheit oder des Vergnügens, das man erlebt, wenn etwas Gutes passiert oder man etwas Schönes erwartet.

Example use

  • sich freuen auf
  • sich freuen über
  • sich freuen, dass
  • wir freuen uns

Synonyms

  • glücklich sein
  • zufrieden sein
  • erfreut sein
  • froh sein

Antonyms

  • traurig sein
  • enttäuscht sein
  • bedrückt sein
  • unglücklich sein

Examples

    German

    Wir freuen uns, dass Sie heute hier sind, Bushido und Anna-Maria Ferchichi.

    Russian

    Мы рады, что вы сегодня здесь, Бусидо и Анна-Мария Ферчичи.

    German

    Wir freuen uns auf jeden Fall und genießen das auch.

    Russian

    Мы определенно с нетерпением ждем этого и получаем от этого удовольствие.

    German

    wenn dir das video gefallen hat würde ich mich riesig über einen like freuen.

    German

    Heute wird's traurig, wir freuen uns auf die Platzierungen.

    Russian

    Сегодня становится грустно, мы с нетерпением ждем рейтинга.

    German

    Die Kraft, sich zu freuen. - Auf jeden Fall.

    Russian

    Способность быть счастливым. - Определенно.

    German

    Und wir freuen uns hier im alten E-Werk in Baden-Baden auf diese Gäste.

    Russian

    И мы с нетерпением ждем этих гостей здесь, на старой электростанции в Баден-Бадене.

    German

    Die werden sich auch über den zweiten Teil fürchterlich freuen.

    German

    Wir freuen uns sehr, herzlich willkommen.

    German

    Wir freuen uns, dass wir etwas Beliebtes haben.

    Russian

    Мы рады, что у нас есть что-то популярное.

    German

    Wir freuen uns auch schon sehr auf den Kleinen.

    Russian

    Мы также очень ждем малыша.

    German

    Ein sehr inniges Verhältnis. Wir freuen uns sehr.

    Russian

    Очень близкие отношения. Мы очень рады.

    German

    Wir freuen uns sehr, dass Sie hier sind.

    Russian

    Мы так рады, что вы здесь.

    German

    Wir freuen uns auf alles, was kommt.

    Russian

    Мы с нетерпением ждем всего, что нас ждет.

    German

    Wir freuen uns auf jegliche Kritik und jegliche Kommentare.

    Russian

    Мы приветствуем любую критику и комментарии.

    German

    Wir freuen uns schon auf die nächste Sendung.

    Russian

    Мы уже с нетерпением ждем следующего шоу.

    German

    Wir freuen uns von der Malschule Rössle Reutlingen.

    Russian

    Мы в восторге от школы живописи Rössle Reutlingen.

    German

    Wir freuen uns immer, wenn wir eingeladen werden zum Richtfest.

    Russian

    Мы всегда рады, когда нас приглашают на церемонию пополнения счета.

    German

    Noch mal ausdrücklich: Wir freuen uns, dass Sie hier sind.

    Russian

    Еще раз ясно: мы рады, что вы здесь.

    German

    Wir freuen uns auf die Auslieferung. Ja, ich mich auch.

    Russian

    Мы с нетерпением ждем доставки. Да, я тоже.

    German

    Wir freuen uns über das beste Ergebnis, dass wir je hatten.

    Russian

    Мы рады лучшему результату, которого мы когда-либо добивались.

    German

    Wir freuen uns, dass wir da sind. - Sehr gerne.

    Russian

    Мы рады быть здесь. - Очень рады.

    German

    Wir freuen uns schon auf künftige Kreationen.

    Russian

    Мы уже с нетерпением ждем будущих творений.

    German

    Aber wir freuen uns auf alles, was kommt.

    Russian

    Но мы с нетерпением ждем всего, что нас ждет.

    German

    Und wir freuen uns auf dich!

    Russian

    И мы с нетерпением ждем вас!

    German

    Für die ganze Redaktion. Wir freuen uns wie kleine Kinder.

    Russian

    Для всей редакционной команды. Мы счастливы как маленькие дети.

    German

    wenn dir das video gefallen hat würde ich mich riesig über ein like freuen.

    German

    Wir denken an dich und freuen uns, wenn wir dich im Internet sehen.

    Russian

    Мы думаем о вас и рады видеть вас в Интернете.

    German

    Wir freuen uns natürlich trotzdem. Wenn sie da sind, ist schön.

    Russian

    Конечно, мы все еще счастливы. Приятно, когда они рядом.

    German

    Trotzdem freuen sich alle, endlich wieder hier zu planschen.

    Russian

    Тем не менее, все рады наконец-то снова поплескаться здесь.

    German

    Und wir freuen uns auch immer riesig, wenn freitags Heino kommt.

    Russian

    И мы всегда очень рады, когда Хейно приходит по пятницам.

    German

    Und wir freuen uns auf diese Gäste.

    Russian

    И мы с нетерпением ждем этих гостей.

    German

    Wir freuen uns sehr, dass Sie heute hier sitzen.

    Russian

    Мы так рады, что вы сидите здесь сегодня.

    German

    Nein. Gut. Wir freuen uns, dass es endlich losgeht.

    Russian

    Ничего хорошего Мы рады, что все наконец-то началось.

    German

    Ich sag, Bühne frei, wir freuen uns.

    Russian

    Я говорю: подготовьте сцену, мы счастливы.

    German

    Wir freuen uns über jedes Abo und schenken euch Schokolade.

    Russian

    Мы рады каждой подписке и дарим вам шоколад в подарок.

    German

    Man kann sie schon auch mal über den kommerziellen Erfolg freuen.

    German

    Dieser Sieg dürfte Donald Trump nicht freuen.

    German

    Laura und ich freuen uns auf zwei Megawochen mit euch.

    Russian

    Мы с Лорой с нетерпением ждем двух меганедель с тобой.

    German

    Wir freuen uns auf Rolf und Ulrich Guttmann.

    Russian

    Мы с нетерпением ждем Рольфа и Ульриха Гутманна.

    German

    Und ich kann Ihnen nur sagen, wir freuen uns sehr, dass Sie hier sind.

    Russian

    И могу только сказать, что мы так рады, что вы здесь.

    German

    Wir freuen uns auf Ihre Geschichte, Kevin Franzeck.

    Russian

    Мы с нетерпением ждем вашей истории, Кевин Франзек.

    German

    Aber wenn unser Boden dann wieder so richtig glänzt, freuen wir uns eben doch.

    German

    Wir freuen uns auf jeden Fall mit Ihnen, dass Sie diese Krise gemeistert haben.

    Russian

    Мы, безусловно, рады, что вы преодолели этот кризис.

    German

    Herzlich willkommen, wir freuen uns, mögen die Spiele beginnen.

    Russian

    Добро пожаловать, мы рады началу игр.

    German

    Ihr würdet euch auch bei jedem anderen Kind freuen.

    German

    Wir freuen uns sehr, endlich Normalität.

    Russian

    Мы очень счастливы, наконец-то нормализовались.

    German

    Wir freuen uns sehr, dass du da, denn wir haben gehört, dass heu.

    Russian

    Мы так рады, что вы здесь, потому что слышали это сено.

    German

    Wir freuen uns, das wird mega.

    Russian

    Мы рады, что все будет отлично.

    German

    Wir freuen uns, wenn es dir gut geht.

    Russian

    Мы счастливы, когда у тебя все хорошо.

    German

    Und wir freuen uns, ihr müsst richtig Stimmung machen.

    Russian

    И мы рады, что вы, должно быть, действительно задаете настроение.

    German

    Aber jetzt geht's wieder los. Wir freuen uns.

    Russian

    Но вернемся снова. Мы очень рады.

    German

    Wir freuen uns, dass es nun einer jungen Familie gehört.

    Russian

    Мы рады, что теперь оно принадлежит молодой семье.

    German

    Und wir freuen uns auf diese Gäste.

    Russian

    И мы с нетерпением ждем этих гостей.

    German

    Alle sind wohlauf und wir freuen uns.

    Russian

    У всех все хорошо, и мы счастливы.

    German

    Wir freuen uns sehr, 2 Racing-Themen am Start zu haben.

    Russian

    Мы очень рады, что на старте у нас есть две гоночные темы.

    German

    Alle lachen und freuen sich, dass die Gefahr abgewendet ist.

    German

    Und wir freuen uns auf diese Gäste.

    Russian

    И мы с нетерпением ждем этих гостей.

    German

    Wir freuen uns, dass sie heute hier ist, Sophie Hauenherm im "Nachtcafé".

    Russian

    Мы рады, что она сегодня здесь, Софи Хауэнхерм, в «Nachtcafé».

    German

    Ich bin mir sicher, Dominic wird sich unheimlich drüber freuen.

    German

    Wir haben Freitag 17 Uhr und wir freuen uns, dass du bei uns bist.

    Russian

    Сегодня пятница 17:00, и мы рады видеть вас с нами.

    German

    Wir freuen uns auf Ihre Geschichte, Andreas Ullmann bei uns!

    Russian

    Мы с нетерпением ждем вашей истории, Андреас Ульманн вместе с нами!

    German

    Wir freuen uns über die, die mit Feuerwerk das neue Jahr begrüßen.

    Russian

    Мы рады тем, кто встречает новый год фейерверком.

    German

    Wir freuen uns auf das, was jetzt kommt.

    Russian

    Мы с нетерпением ждем, что будет дальше.

    German

    Klickt euch auch dort gerne mal durch. Würde mich riesig freuen.

    German

    Wir freuen uns, dass Sie uns besuchen. Vielen Dank, Frau Fuchs.

    Russian

    Мы рады, что вы посетили нас. Спасибо, миссис Фукс.

    German

    Wir freuen uns auf das, was kommt.

    Russian

    Мы с нетерпением ждем того, что будет дальше.

    German

    Wir freuen uns über die Menge an positiven Kommentaren.

    Russian

    Мы ценим количество положительных отзывов.

    German

    Wir freuen uns auf jeden Fall, dass Sie da sind.

    Russian

    Мы определенно рады, что вы здесь.

    German

    Und wir freuen uns ja auf den neuen Bahnhof.

    Russian

    И мы с нетерпением ждем нового железнодорожного вокзала.

    German

    Wir freuen uns darauf, gemeinsam mit euch einen Blues-Gottesdienst zu feiern.

    Russian

    Мы с нетерпением ждем возможности отпраздновать блюзовый сервис вместе с вами.

    German

    Wir freuen uns, dass wir ein wenig eintauchen konnten in Ihr pinkes Leben.

    Russian

    Мы рады, что смогли хоть немного погрузиться в вашу розовую жизнь.

    German

    Sehr gut gelaufen und wir freuen uns.

    Russian

    Все прошло очень хорошо, и мы очень рады.

    German

    Wir freuen uns auf die Aktion.

    Russian

    Мы с нетерпением ждем начала кампании.

    German

    Er ist ja gleich fertig, wir freuen uns schon.

    Russian

    Он будет готов прямо сейчас, мы уже ждем его с нетерпением.

    German

    Wir freuen uns, dass Gerechtigkeit getan wurde.

    Russian

    Мы рады, что правосудие восторжествовало.

    German

    Das Ding soll nach aktuellen Aussagen bald erscheinen. Wir freuen uns.

    Russian

    Согласно текущим заявлениям, вещь должна быть выпущена в ближайшее время. Мы рады.

    German

    Wir freuen uns riesig. - Ja, danke.

    Russian

    Мы очень рады. - Да, спасибо.

    German

    Wir freuen uns wie immer über einen Daumen nach oben.

    Russian

    Как всегда, мы ценим «большой палец вверх».

    German

    Ich freue mich und glaube, wir freuen uns alle.

    Russian

    Я счастлива и думаю, что мы все счастливы.

    German

    Dann sollte man sich eigentlich über das Kind freuen.

    German

    Wir freuen uns schon mal, dass Sie da sind.

    Russian

    Мы очень рады, что вы здесь.

    German

    Der verrät wenig, wir freuen uns aber trotzdem.

    Russian

    Он мало что рассказывает, но мы все равно рады.

    German

    Wir freuen uns über Menschen, die sich beteiligen wollen hier.

    Russian

    Мы приветствуем людей, которые хотят принять участие в этом проекте.

    German

    Wir freuen uns, ihn heute wieder begrüßen zu dürfen.

    Russian

    Мы рады приветствовать его сегодня снова.

    German

    Wir freuen uns sehr auf Patricia und Uwe Wehrle.

    Russian

    Мы с нетерпением ждем встречи с Патрицией и Уве Верле.

    German

    Wir freuen uns schon auf die ersten Fail-Videos.

    Russian

    Мы уже с нетерпением ждем первых неудачных видеороликов.

    German

    Wir freuen uns, dass ihr das bis zum Kaufvertrag geschafft habt.

    Russian

    Мы рады, что вы заключили договор купли-продажи.

    German

    Wir freuen uns auf Band 13. Viel Erfolg mit dem Kinofilm.

    Russian

    Мы с нетерпением ждем выхода 13-го тома. Удачи с фильмом.

    German

    Wir freuen uns doch, wenn wir ganz überraschend einen Freund wiedersehen.

    Russian

    Мы счастливы, когда совершенно неожиданно снова видим друга.

    German

    Doch. Wir freuen uns alle drauf. - Dann wünsche ich Ihnen viel Spaß!

    Russian

    Да. Мы все с нетерпением ждем этого. - Тогда я желаю вам веселья!

    German

    Intelligent und neugierig wie sie sind, freuen sie sich über jede Abwechslung.

    German

    Wir freuen uns, dass Sie sich für weitere Informationen interessieren.

    Russian

    Мы рады, что вас заинтересовала дополнительная информация.

    German

    Wir freuen uns, so etwas mal auszuprobieren.

    Russian

    Мы с нетерпением ждем возможности попробовать что-то подобное.

    German

    Wir freuen uns darauf, ist 'ne neue Herausforderung.

    Russian

    Мы с нетерпением ждем этого, это новый вызов.

    German

    Wir freuen uns, dass Sie da sind, Charles M. Huber.

    Russian

    Мы рады, что вы здесь, Чарльз М. Хьюбер.

    German

    Strengen Sie sich an, gute Laune, wir freuen uns auf G20.

    Russian

    Приложите усилия, хорошее настроение, мы с нетерпением ждем G20.

    German

    Ich bin schon bisschen aufgeregt langsam. - Wir freuen uns.

    Russian

    Я уже немного потихоньку взволнована. - Мы счастливы.

    German

    Wir freuen uns, wenn wir sehen, wie die sich weiterentwickeln.

    Russian

    Мы рады видеть, как они будут развиваться дальше.

    German

    Und wir freuen uns natürlich über den Besuch der drolligen Nager.

    Russian

    И мы, конечно же, рады приветствовать забавных грызунов.

    German

    Wir freuen uns auf das nächste Jahr mit Ihnen.

    Russian

    Мы с нетерпением ждем следующего года вместе с вами.

    German

    Wir dürfen uns alle immer über Erfolg freuen.

    German

    Wir freuen uns auch auf Blockbuster und die vielen kleinen Filmperlen.

    Russian

    Мы также с нетерпением ждем блокбастеров и множества маленьких киножемчужин.

    German

    Schreibt uns da wirklich gerne einen Kommentar, wir freuen uns.

    Russian

    Не стесняйтесь написать нам комментарий, мы будем рады услышать вас.

    German

    Jetzt warten wir auf die nächsten und freuen uns darauf.

    Russian

    Теперь мы ждем следующих и с нетерпением ждем их.

    German

    Freu ich mich schon. - Wir freuen uns auch.

    Russian

    Я уже счастлива. - Мы тоже счастливы.

    German

    So können wir das arrangieren, treffen uns und freuen uns, wenn wir uns sehen.

    Russian

    Так что мы можем организовать это, встретиться и быть счастливыми, когда увидимся.

    German

    Wir freuen uns sehr, euch an Bord zu haben.

    Russian

    Мы так рады видеть вас на борту.

    German

    Wir freuen uns, wenn wir uns ausruhen können.

    Russian

    Мы счастливы, когда можем отдохнуть.

    German

    Wir freuen uns schon auf Sie!

    Russian

    Мы уже с нетерпением ждем вас!

    German

    Wir freuen uns schon auf mehr solcher Videos von Xlaeta.

    Russian

    Мы уже с нетерпением ждем новых таких видео от Xlaeta.

    German

    Wir freuen uns sehr. Bist du schlau oder bist du blöd?

    Russian

    Мы очень рады. Ты умная или глупая?

    German

    Das Wetter wird super und wir freuen uns, dass es losgeht.

    Russian

    Погода будет отличная, и мы рады, что все началось.

    German

    Wir freuen uns, dass Sie hier sind, das wollte ich mal loswerden.

    Russian

    Мы рады, что вы здесь, я просто хотела это сказать.

    German

    Dass man selbst nichts machen muss, sich aber trotzdem auf etwas freuen kann.

    Russian

    Что вам не нужно ничего делать самостоятельно, но вы все равно можете на что-то рассчитывать.

    German

    Aber wir freuen uns trotzdem.

    Russian

    Но мы все равно счастливы.

    German

    Wir freuen uns, wenn Borussia gewinnt.

    Russian

    Мы рады, когда «Боруссия» побеждает.

    German

    Wir freuen uns, dass Sie da sind.

    Russian

    Мы рады, что вы здесь.

    German

    Wir freuen uns auf Stefanie Giesselbach.

    Russian

    Мы с нетерпением ждем Стефани Гиссельбах.

    German

    Wir freuen uns auf Ihre Geschichte, Milena Moser.

    Russian

    Мы с нетерпением ждем вашей истории, Милена Мозер.

    German

    Wir freuen uns aber ja. Danke.

    Russian

    Но да, мы рады. Спасибо

    German

    Wir freuen uns auf die Party, dass sie alle kommen.

    Russian

    Мы с нетерпением ждем вечеринки, ведь все они придут.

    • Ich freue mich auf meinen Geburtstag.
    • Sie freut sich über die gute Nachricht.
    • Wir freuen uns, dass du da bist.