als Prepoziție

Învață cum să pronunți corect și să folosești eficient "als" în germană

als

/als/

Traduction "als" du allemand au roumain:

ca

Romanian
"als" este o conjuncție în limba germană folosită pentru a exprima o comparație sau o relație temporală într-o propoziție.
German
Das Wort "als" ist eine Konjunktion, die in der deutschen Sprache verwendet wird, um einen Vergleich oder einen zeitlichen Bezug auszudrücken.

als ⚖️

Populäre

zeigt einen Vergleich oder eine Verbindung an

indică o comparație sau o conexiune

Dieses Wort wird verwendet, um zwei Dinge oder Situationen miteinander zu vergleichen oder um eine Verbindung zwischen ihnen herzustellen. Es kann auch verwendet werden, um eine Rolle oder Funktion zu beschreiben.

Example use

  • so ... als
  • genauso ... als
  • anders als
  • mehr als
  • weniger als

Synonyms

  • wie
  • gleichwie
  • so wie

Examples

    German

    Auf jeden Fall waren die eher als die Polizei bei mir im Dorf gewesen.

    Romanian

    În orice caz, au fost în satul meu mai devreme decât poliția.

    German

    Das Anmelden eines Autos kostet hier mehr als 10.000 Euro.

    Romanian

    Înregistrarea unei mașini aici costă mai mult de 10.000 de euro.

    German

    Mehr als einmal wird in diesen Wagen Weltgeschichte geschrieben.

    German

    Heute ist es ganz anders als früher.

    Romanian

    Astăzi este complet diferit decât a fost înainte.

    German

    So verliert man weniger Zeit, als wenn ich die Sendung hinten suchen würde.

    German

    Sein Leben sei schon sehr anders als früher, sagt er.

    Romanian

    Viața lui este deja foarte diferită decât înainte, spune el.

    German

    Dabei geht es um wesentlich mehr als nur gut schießen zu können.

    German

    Oft sind weniger Zusatzstoffe nötig als bei anderen Konservierungsverfahren.

    German

    Es ist zwar doch viel Platz, viel mehr Platz, als ich gedacht habe.

    German

    Die Stadt ist ganz anders als das Land!

    German

    Auf den Gletschern bildet sich weniger Eis, als unten wegschmilzt.

    German

    Aber meiner Meinung nach macht der Film sehr vieles mehr richtig als falsch.

    German

    Aber das ist höher als nur einen Katzensprung.

    Romanian

    Dar asta este mai mult decât o aruncătură de piatră.

    German

    Wir haben Schichtdienste, die manchmal länger dauern als normal.

    Romanian

    Avem muncă în schimburi care uneori durează mai mult decât în mod normal.

    German

    Unter der Erde gibt es mehr zu entdecken als nur Dreck und Diamanten.

    Romanian

    Există mai multe de descoperit în subteran decât murdărie și diamante.

    German

    Es dauert länger als erwartet.

    German

    Prima. Sie machen einen deutlich besseren Eindruck als es war, ganz am Anfang.

    • Sie ist größer als ihr Bruder.
    • Er spricht besser Deutsch als Englisch.
    • Das Auto ist schneller als der Zug.
    • Ich habe mehr Äpfel als Birnen.

als ⏱️

Conjuncție subordonată

Selten

zeigt den Zeitpunkt oder die Bedingung an

indică timpul sau condiția

Dieses Wort wird verwendet, um den Zeitpunkt oder die Bedingung für etwas anzugeben. Es kann auch verwendet werden, um einen Kontrast oder eine Überraschung auszudrücken.

Example use

  • als ob
  • als wenn

Synonyms

  • wenn
  • während
  • sobald

Examples

    German

    Als er dort Probleme hatte, in den Keller in den Aufwachraum.

    German

    Und als er mich dann in der Notaufnahme hat liegen sehen, da war alles klar.

    German

    Auch während der Fahrt, als ich hierher gefahren bin.

    • Als ich klein war, hatte ich Angst vor Hunden.
    • Als es anfing zu regnen, gingen wir nach Hause.
    • Als ich ihn sah, war ich überrascht.