uns duzen

Aprenda a pronunciar e a utilizar eficazmente "uns duzen" em alemão

uns · du · zen

/uns ˈduːt͡sn̩/

Tradução "uns duzen" do alemão para o português:

tratamos por tu

Portuguese
A expressão alemã "uns duzen" significa "tratamos por tu". Refere-se à prática de usar a forma informal de tratamento entre as pessoas.
German
Die Wendung "uns duzen" bezieht sich auf das informelle "du" in der deutschen Sprache. Sie drückt aus, dass zwei Personen beschlossen haben, sich gegenseitig mit "du" anzusprechen, was eine informelle und vertraute Beziehung zeigt.

uns duzen 🤝👫👬

Verbo

Populäre

miteinander informell sprechen

Tratar por tu

Wenn sich zwei Personen duzen, sprechen sie sich mit "du" an, anstatt mit "Sie". Das ist eine informelle Art, miteinander zu sprechen und zeigt oft eine engere Beziehung oder Vertrautheit.

Example use

  • können wir uns duzen?
  • wollen wir uns duzen?
  • dürfen wir uns duzen?

Synonyms

  • per Du sein
  • sich duzen

Antonyms

  • siezen
  • sich siezen
  • per Sie sein

Examples

    German

    Wir können uns duzen, oder? Jetzt, wo wir zusammenarbeiten.

    Portuguese

    Podemos usar termos de primeiro nome, certo? Agora que estamos trabalhando juntos.

    German

    Und wenn wir Kollegen sind, dürfen wir uns duzen.

    Portuguese

    E quando somos colegas, podemos usar termos de primeiro nome.

    German

    Sollen wir uns duzen oder siezen?

    Portuguese

    Devemos usar termos de primeiro nome ou primeiro nome?

    German

    Wir sind gar nicht per Du. Wollen wir uns duzen?

    Portuguese

    Não somos nada sobre você. Devemos usar termos de primeiro nome?

    German

    Wir können uns duzen? - Ja klar, Ada bin ich.

    Portuguese

    Podemos usar termos de primeiro nome? - Claro, eu sou Ada.

    German

    Klar, ab 900 dürfen wir uns duzen, wir sind auf 906, perfekt.

    Portuguese

    Claro, a partir de 900 podemos usar termos de primeiro nome, estamos no 906, perfeito.

    German

    Wollen wir uns duzen? Können wir machen.

    Portuguese

    Devemos usar termos de primeiro nome? Nós podemos fazer isso.

    German

    Müssen wir uns eigentlich siezen oder können wir uns duzen?

    • Nach dem gemeinsamen Projekt haben wir beschlossen, uns zu duzen.
    • Unter Freunden ist es üblich, sich zu duzen.
    • Im Kindergarten duzen sich alle Kinder.
    • In der Firma duzen sich alle, vom Chef bis zum Praktikanten.
    • Möchtest du, dass wir uns duzen?