Adjetivo
Von einer Behörde oder Regierung.
Relativo a uma autoridade ou emitido por ela.
Bezieht sich auf etwas, das von einer Behörde, Regierung oder Organisation anerkannt, genehmigt oder durchgeführt wird. Es bedeutet, dass etwas den Regeln und Vorschriften entspricht und als gültig und verbindlich angesehen wird. Es kann auch bedeuten, dass etwas formell und ernst ist.
Ist quasi jetzt eine offizielle Verbrecherin und was muss sie dann machen?
Ein Preis wurde bisher allerdings nicht offiziell kommuniziert.
No entanto, um preço ainda não foi anunciado oficialmente.
Also, offiziell haben Sie es lässig genommen.
Solche inoffiziellen Accounts erreichen also richtig viele Leute.
Mit dem Toleranzedikt von Mailand, wird das Christentum offiziell erlaubt.
Das hat CD Projekt jetzt offiziell per Pressemitteilung bestätigt.
Kurze Zeit später wurde der Termin von offizieller Seite bestätigt.
Über beide gibt es kaum Informationen und auch keine offiziellen Bilder.
Eine offizielle Bestätigung dafür gibt es noch nicht.
Ainda não há confirmação oficial disso.
Ja, die gamescom ist offiziell vorbei, aber bei uns geht sie noch weiter.
Die haben Tickets neben der offiziellen Kasse verkauft.
Nach der Messe habe ich bei Castrol noch einmal offiziell nachgefragt.
Auch ohne offizielles Programm soll die Bewegung 50.000 Unterstützer haben.
Mesmo sem um programa oficial, diz-se que o movimento tem 50.000 apoiadores.
Zum ersten Mal wird auch der Name der Basis offiziell genannt: Area 51.
Hier ist die Firma Schubert offiziell gemeldet.
Schubert está oficialmente registrado aqui.
Offiziell bestätigt sind die Infos bisher nicht.
Das ist kein Wunschkennzeichen offiziell mehr, aber es ist ...
Der Streik ist damit offiziell beendet.
Leider hat die PC-Version noch kein offizielles Datum.
So etwa das offizielle Videospiel zu Der Herr der Ringe: Die zwei Türme.
Offiziell starten die Primaries am 8.
Jetzt sind sie auch ganz offiziell ... ein Saftladen.
Agora eles também são oficialmente... uma loja de sucos.
Sapkowski hat nämlich nie für seine Welt eine offizielle Karte geschaffen.
Der erste offizielle Beitrag von Trant, viel Spaß dabei.
Weil wir ein offizieller Kanal von Kulibin TV sind.
Das Ex-Ehepaar gibt sich offiziell als Bruder und Schwester aus.
Wie ihr eure Bibliothek umzieht, erfahrt ihr auf der offiziellen Webseite.
Você pode descobrir como mover sua biblioteca no site oficial.
Das wird das offizielle Foto väs für mein Erinnerungsbuch.
Esta será a foto oficial de Vaes para o meu livro de memórias.
Aber McLaren Amerika durfte das Auto offiziell nicht verkaufen.
Mas a McLaren America foi oficialmente proibida de vender o carro.
Die Reportage musste auch vorher von der Kirche offiziell abgesegnet werden.
Zu ihr haben wir aber leider keine Offiziellen zahlen.
Hier weihen wir gerade offiziell die neue Brücke Hans-Thoma-Straße ein.
Fakt eins: Das Deutsche Reich wurde offiziell nie abgeschafft.
Alfio nutzt die offizielle Abschlussfeier, um ihr einen Antrag zu machen.
Alfio usa a cerimônia oficial de formatura para pedi-la em casamento.
Aber sie hat sich eben nie offiziell geäußert, wer das war.
Denn dann durften gleichgeschlechtliche Paare endlich auch offiziell heiraten.
Die Nationalsozialisten müssen das Programm offiziell beenden.
Weil die Produktion eingestellt wurde, ist auch die Kinect offiziell tot.
Erster Termin beim ersten offiziellen Besuch in China.
Primeira consulta na primeira visita oficial à China.
Offiziell entsandt wurden sie aber nicht.
Es ist mit Sicherheit keine Übersetzung eines offiziellen Textes.
Nach deiner Darbietung gegen Hydra ist es Zeit, dass wir es offiziell machen.
95 % gehören einfach offiziell nicht auf eine Bühne.
95% simplesmente não pertencem oficialmente ao palco.
Hier steht, welche Firmen die offiziellen Logos nutzen dürfen.
Doch was jetzt offiziell wurde, stellt alles da gewesene in den Schatten.
Alle Kolonien in Nordamerika gehören offiziell zu England.
Dazu gibt es keine offiziellen Zahlen.
Von offizieller Stelle bekommen wir dazu keine Auskunft.
Não recebemos nenhuma informação sobre isso de fontes oficiais.
Denn ohne eine offizielle Erlaubnis geht gar nichts.
Porque sem uma permissão oficial, nada funciona.
Offiziell ist die ja von null bis sechs, ne?
Auf keinen Fall solle man offiziell mit der Aktion sympathisieren.