offiziell Adverb

Învață cum să pronunți corect și să folosești eficient "offiziell" în germană

of·fi·zi·ell

/ɔfiˈʦi̯ɛl/

Traduction "offiziell" du allemand au roumain:

oficial

offiziell 🏢🏛️

Adjectiv

Populäre

Von einer Behörde oder Regierung.

Oficial, referitor la o autoritate.

Bezieht sich auf etwas, das von einer Behörde, Regierung oder Organisation anerkannt, genehmigt oder durchgeführt wird. Es bedeutet, dass etwas den Regeln und Vorschriften entspricht und als gültig und verbindlich angesehen wird. Es kann auch bedeuten, dass etwas formell und ernst ist.

Example use

  • offiziell anerkannt
  • offiziell bestätigt
  • offiziell eröffnet
  • offiziell bekannt geben
  • offizielle Dokumente
  • offizielle Website
  • offizielle Ankündigung
  • offizielle Bestätigung
  • offizielle Zahlen

Synonyms

  • amtlich
  • behördlich
  • staatlich
  • formell
  • gesetzlich

Antonyms

  • inoffiziell
  • informell
  • privat
  • geheim

Examples

    German

    Ist quasi jetzt eine offizielle Verbrecherin und was muss sie dann machen?

    German

    Ein Preis wurde bisher allerdings nicht offiziell kommuniziert.

    Romanian

    Cu toate acestea, un preț nu a fost încă anunțat oficial.

    German

    Also, offiziell haben Sie es lässig genommen.

    German

    Solche inoffiziellen Accounts erreichen also richtig viele Leute.

    German

    Mit dem Toleranzedikt von Mailand, wird das Christentum offiziell erlaubt.

    German

    Das hat CD Projekt jetzt offiziell per Pressemitteilung bestätigt.

    German

    Kurze Zeit später wurde der Termin von offizieller Seite bestätigt.

    German

    Über beide gibt es kaum Informationen und auch keine offiziellen Bilder.

    German

    Eine offizielle Bestätigung dafür gibt es noch nicht.

    Romanian

    Nu există încă o confirmare oficială a acestui lucru.

    German

    Ja, die gamescom ist offiziell vorbei, aber bei uns geht sie noch weiter.

    German

    Die haben Tickets neben der offiziellen Kasse verkauft.

    German

    Nach der Messe habe ich bei Castrol noch einmal offiziell nachgefragt.

    German

    Auch ohne offizielles Programm soll die Bewegung 50.000 Unterstützer haben.

    Romanian

    Chiar și fără un program oficial, se spune că mișcarea are 50.000 de susținători.

    German

    Zum ersten Mal wird auch der Name der Basis offiziell genannt: Area 51.

    German

    Hier ist die Firma Schubert offiziell gemeldet.

    Romanian

    Schubert este înregistrat oficial aici.

    German

    Offiziell bestätigt sind die Infos bisher nicht.

    German

    Das ist kein Wunschkennzeichen offiziell mehr, aber es ist ...

    German

    Der Streik ist damit offiziell beendet.

    German

    Leider hat die PC-Version noch kein offizielles Datum.

    German

    So etwa das offizielle Videospiel zu Der Herr der Ringe: Die zwei Türme.

    German

    Offiziell starten die Primaries am 8.

    German

    Jetzt sind sie auch ganz offiziell ... ein Saftladen.

    Romanian

    Acum sunt și oficial... un magazin de sucuri.

    German

    Sapkowski hat nämlich nie für seine Welt eine offizielle Karte geschaffen.

    German

    Der erste offizielle Beitrag von Trant, viel Spaß dabei.

    German

    Weil wir ein offizieller Kanal von Kulibin TV sind.

    German

    Das Ex-Ehepaar gibt sich offiziell als Bruder und Schwester aus.

    German

    Wie ihr eure Bibliothek umzieht, erfahrt ihr auf der offiziellen Webseite.

    Romanian

    Puteți afla cum să vă mutați biblioteca pe site-ul oficial.

    German

    Das wird das offizielle Foto väs für mein Erinnerungsbuch.

    Romanian

    Aceasta va fi fotografia oficială Vaes pentru cartea mea de memorie.

    German

    Aber McLaren Amerika durfte das Auto offiziell nicht verkaufen.

    Romanian

    Dar McLaren America nu i s-a permis oficial să vândă mașina.

    German

    Die Reportage musste auch vorher von der Kirche offiziell abgesegnet werden.

    German

    Zu ihr haben wir aber leider keine Offiziellen zahlen.

    German

    Hier weihen wir gerade offiziell die neue Brücke Hans-Thoma-Straße ein.

    German

    Fakt eins: Das Deutsche Reich wurde offiziell nie abgeschafft.

    German

    Alfio nutzt die offizielle Abschlussfeier, um ihr einen Antrag zu machen.

    Romanian

    Alfio folosește ceremonia oficială de absolvire pentru a-i propune.

    German

    Aber sie hat sich eben nie offiziell geäußert, wer das war.

    German

    Denn dann durften gleichgeschlechtliche Paare endlich auch offiziell heiraten.

    German

    Die Nationalsozialisten müssen das Programm offiziell beenden.

    German

    Weil die Produktion eingestellt wurde, ist auch die Kinect offiziell tot.

    German

    Erster Termin beim ersten offiziellen Besuch in China.

    Romanian

    Prima programare la prima vizită oficială în China.

    German

    Offiziell entsandt wurden sie aber nicht.

    German

    Es ist mit Sicherheit keine Übersetzung eines offiziellen Textes.

    German

    Nach deiner Darbietung gegen Hydra ist es Zeit, dass wir es offiziell machen.

    German

    95 % gehören einfach offiziell nicht auf eine Bühne.

    Romanian

    95% pur și simplu nu aparțin oficial pe scenă.

    German

    Hier steht, welche Firmen die offiziellen Logos nutzen dürfen.

    German

    Doch was jetzt offiziell wurde, stellt alles da gewesene in den Schatten.

    German

    Alle Kolonien in Nordamerika gehören offiziell zu England.

    German

    Dazu gibt es keine offiziellen Zahlen.

    German

    Von offizieller Stelle bekommen wir dazu keine Auskunft.

    Romanian

    Nu primim informații oficiale despre acest lucru.

    German

    Denn ohne eine offizielle Erlaubnis geht gar nichts.

    Romanian

    Pentru că fără permis oficial, nimic nu funcționează.

    German

    Offiziell ist die ja von null bis sechs, ne?

    German

    Auf keinen Fall solle man offiziell mit der Aktion sympathisieren.

    • Die offizielle Website der Regierung bietet viele Informationen.
    • Der Präsident hat die neue Schule offiziell eröffnet.
    • Es gibt noch keine offizielle Bestätigung für die Gerüchte.
    • Das offizielle Dokument muss von einem Notar beglaubigt werden.