außerhalb Prepoziție

Învață cum să pronunți corect și să folosești eficient "außerhalb" în germană

au·ßer·halb

/ˈaʊ̯sɐhalp/

Traduction "außerhalb" du allemand au roumain:

în afara

Romanian
Termenul "außerhalb" se traduce ca "în afara" în limba română. Se referă la ceva situat sau care are loc în afara unei anumite zone sau spațiu.
German
Der Begriff "außerhalb" bezieht sich darauf, dass sich etwas außerhalb eines bestimmten Bereichs oder Raums befindet oder ereignet.

außerhalb 🚪🚶

Populäre

Nicht innerhalb eines bestimmten Bereichs.

În afara unei zone sau limite specifice.

Bezeichnet einen Ort oder eine Position, die sich nicht innerhalb eines bestimmten Bereichs, einer Grenze, eines Objekts oder Systems befindet. Es kann sich auf physische oder metaphorische Grenzen beziehen.

Example use

  • außerhalb der Stadt
  • außerhalb des Hauses
  • außerhalb des Landes
  • außerhalb des Gesetzes
  • außerhalb der Reichweite

Synonyms

  • draußen
  • jenseits
  • extern
  • abseits

Antonyms

  • innerhalb
  • drinnen
  • intern

Examples

    German

    Er hat permanent ihre Nähe gesucht, auch außerhalb des Dienstes.

    German

    Also, ich hatte kaum außerhalb vom Kinderdorf Kontakte.

    Romanian

    Ei bine, abia am avut contacte în afara satului copiilor.

    German

    Zeit, mal rauszugehen, Freunde zu haben außerhalb der Familie?

    Romanian

    E timpul să ieși și să ai prieteni în afara familiei?

    German

    Eine gigantische Säule steht etwas außerhalb der Stadt.

    Romanian

    O coloană gigantică stă chiar în afara orașului.

    German

    Die Nase kann auch außerhalb des Wassers liegen.

    Romanian

    Nasul poate fi, de asemenea, în afara apei.

    German

    Wobei ich außerhalb einer Vorbereitung nicht auf die Mengen achte.

    German

    Da habe ich nämlich die meiste Zeit auch außerhalb meines Körpers verbracht.

    Romanian

    Atunci mi-am petrecut cea mai mare parte a timpului în afara corpului meu.

    German

    Ich hab nie außerhalb des Rahmens gedacht.

    Romanian

    Nu m-am gândit niciodată în afara cutiei.

    German

    Außerhalb Berlins kennen diesen Mann vielleicht nicht viele.

    Romanian

    În afara Berlinului, nu mulți îl cunosc pe acest om.

    German

    Die Menschen außerhalb der Anlagen profitieren fast gar nicht.

    Romanian

    Oamenii din afara investițiilor nu beneficiază deloc.

    German

    Zwischen 1995 und 2002 hat er eine Arbeitsstelle außerhalb des Gefängnisses.

    Romanian

    Între 1995 și 2002 a lucrat în afara închisorii.

    German

    Und wie er jetzt im Leben außerhalb des Gefängnisses klarkommt.

    Romanian

    Și cum se descurcă acum cu viața în afara închisorii.

    German

    Die Flächen sind seit Jahren außerhalb der Produktion.

    Romanian

    Zonele au fost scoase din producție de ani de zile.

    German

    Ja, eigentlich war ich außerhalb der Norm.

    German

    Auf einmal war ich außerhalb von meinem Körper.

    Romanian

    Dintr-o dată eram în afara corpului meu.

    German

    Außerhalb des Schreins probierte er so etwas nie.

    Romanian

    Nu a încercat niciodată așa ceva în afara altarului.

    German

    Über 100 Millionen Menschen nutzen WeChat außerhalb Chinas.

    Romanian

    Peste 100 de milioane de oameni folosesc WeChat în afara Chinei.

    German

    Das Wasser kam aus Quellen außerhalb der Stadt.

    Romanian

    Apa venea din izvoarele din afara orașului.

    German

    Dabei lernt man außerhalb der Strandparties super schnell Leute kennen.

    Romanian

    Cunoașteți oamenii foarte repede în afara petrecerilor pe plajă.

    German

    Und außerhalb von unserer.

    Romanian

    Și în afara noastră.

    German

    Aber die Ursachen liegen außerhalb des Systems Luftfahrt.

    Romanian

    Dar cauzele se află în afara sistemului aviatic.

    German

    Deshalb treffen sich einige auch außerhalb der Gottesdienste hier.

    Romanian

    De aceea, unii oameni se întâlnesc aici și în afara slujbelor bisericești.

    German

    Außerhalb der USA sollen die Änderungen Mitte 2021 kommen.

    Romanian

    În afara SUA, schimbările ar trebui să vină la mijlocul anului 2021.

    German

    Den größten magischen Spaß hatte ich aber außerhalb des Kampfes.

    Romanian

    Dar am avut cea mai magică distracție în afara luptei.

    German

    Also wir haben Freundschaften, die wir pflegen auch außerhalb des Klosters.

    Romanian

    Deci avem prietenii pe care le menținem și în afara mănăstirii.

    German

    Wir hatten wenig Augen außerhalb des Lagers.

    Romanian

    Aveam puțini ochi în afara taberei.

    German

    Ingeburg Hauschild und Helmut Müller wohnten außerhalb Dresdens.

    German

    Das Blut ist ja eine ganze Menge außerhalb des Körpers. – Sv: Ja.

    German

    1.) Kutschen waren außerhalb von Städten oft allein auf weiter Flur.

    Romanian

    1.) În afara orașelor, trăsurile erau adesea singure în zone largi.

    German

    Das ist außerhalb meines Mama-Denkens, dass ich solche Sätze sage.

    Romanian

    Este în afara minții mamei mele că spun propoziții de genul acesta.

    German

    Es ist total wichtig, Sachen auch außerhalb der Show zusammen zu machen.

    German

    Aufbruch zum ersten Einsatz außerhalb der Station.

    Romanian

    Plecare pentru prima dată în afara stației.

    German

    Die Kilimanjaro befindet sich in Rio de Janeiro etwas außerhalb der Stadt.

    Romanian

    Muntele Kilimanjaro este situat în Rio de Janeiro, chiar în afara orașului.

    German

    Er wohne im Getto außerhalb der Stadt.

    German

    Außerhalb der Tropen ist das dann andersherum.

    Romanian

    În afara tropicelor, este invers.

    German

    Ganz bisschen außerhalb, aber immer noch zentral und richtig schön.

    German

    Aber auch außerhalb des Iran hat Souleimani großen Einfluss gehabt.

    German

    Und wie haben Sie die Menschen außerhalb der Sekte betrachtet?

    Romanian

    Și cum ați văzut oamenii din afara sectei?

    • Die Kinder spielen außerhalb auf dem Spielplatz.
    • Das Restaurant liegt etwas außerhalb des Dorfes.
    • Wir haben einen Tisch außerhalb auf der Terrasse reserviert.
    • Seine Gedanken waren außerhalb dieser Welt.